— А как им пользоваться?
— Наберите на клавиатуре требуемое, и на экране высветится цена.
— Окей!
Джон взял прибор и набрал: «Телка». На экране появилось изображение молодой коровы и ее цена — от 2 до 5 дрилонов, в зависимости от породы и возраста животного.
— Тьфу, чёрт! — выругался Джон. — Я имел в виду совсем другое.
Он нажал сброс и набрал: «Женщина».
На экране появилось схематическое изображение женщины и цены:
«Возраст: до пяти лет — 6 дрилонов, плюс двадцать четыре года тюремного заключения, от 5 до 12 лет — 4 дрилона, плюс пятнадцать лет заключения, от 12 до 16 лет — 3 дрилона, плюс два года заключения, старше 16 лет — от 1 до 2 дрилонов».
— Неплохо, — сказал Хэлдон себе под нос и набрал на клавиатуре наладонника: «Звездолет 500 тонн».
Эта игрушка стоила около тысячи дрилонов или год работы на плантациях Альфы. В последнем случае к этому прилагался остеохондроз, эпилепсия и мания преследования.
Джон набрал новую фразу: «Вилла на Сигме с садом в сто акров».
Здесь расценки были иные: 200 сигментов, плюс головная боль, постоянное недосыпание и налоги по десять сигментов в год.
— Так, попробуем что-нибудь посерьезней, — сказал себе Джон и набрал на клавиатуре: «Кафедра физики Йельского университета».
Ответ не заставил себя ждать: «Центнер сосновых досок». Хэлдон засмеялся — он опять ошибся в определении. Сформулировал заказ точнее: «Заведующий кафедрой физики при Йельском университете». На экране компьютера высветился ответ: «Двадцать лет учёбы, защита диссертации, два развода, алименты и головная боль с последующим ожирением и простатитом».
Джона это очень развеселило. Ради шутки он набрал: «Счастье всего человечества». На дисплее высветилось: «Насмерть замученный невинный ребенок плюс жизнь заказчика».
Такого ответа Хэлдон не ожидал. Он ведь никогда не читал Достоевского.
— Слушай, Стив, а что тут можно купить за доллары? — раздраженно спросил он.
— Только комплексный обед, сэр.
— Ладно. Дай мне одну порцию.
— С вас десять долларов и шестьдесят центов.
Джон расплатился, получил заказанное и сел обедать.
«Все-таки, — думал он про себя, — доллары — самое надежное средство оплаты».
Через полчаса он благополучно стартовал с Гаммы.
№ 7
Ирина Маракуева
ПАПА
Пльп беспомощно прижал к себе хилое тельце сына, глядя, как навсегда уходит жена. Вот она уже превратилась в тень на скале, вот — в красную точку. Трудно поверить, что она так жестока. Закон отказывает этим в жизни, но ведь своё дитя… Жена не дала выбора: дескать, убью или уйду — нет! Уйду, потому что родила этого от тебя.
Он опустил голову к малышу и вздрогнул, понял, что ещё чуть-чуть, и не нужно будет его бросать — он сам бросит отца и уйдёт в далёкие глуби.
Конечности младенца трепетали в поисках дыхания — да ведь вот он, живительный поток сероводорода, а малыш будто и не дышит. Всё правильно: он не красный. Он бледен, словно рыбы, что падают иногда на их склоны.
«Настало время!» — торжественно подумал Пльп. Он вообще был склонен к торжественным изречениям, потому что уже годы и годы не встречал разговорчивых сородичей. Жена бормотала иногда, когда ругалась, а так обходилась игривыми шлепками или мимикой. Семья Пльпа подвергалась остракизму давно, именно за разговорчивость.
Пльп пополз вниз по склону, туда, где громадная глыба прятала семейную усыпальницу. Нет, не хоронить сына, а спасать его — так, как из поколения в поколение учили в его семье: «Да спасёт он сына своего, рождённого отличным». Он искал пальто своего предка. Неуклюжие пальцы жали на кнопку, что заросла мхом за время беременности жены и теперь скользила и не желала нажиматься. Наконец подалась, и тяжелая каменная крышка саркофага мягко отъехала в сторону, открыв сокровище рода. «Пальто», — говорила Пльпу мать, — это одежда. Такое носили раньше на теле, потому что не умели дышать».
Ещё одна кнопка, и пальто открыло сверкающее чрево. Пльп положил вялого младенца и закрыл пальто. Он сделал всё, что мог, и должен был срочно уходить, потому что дышать здесь было почти нечем. Уползая, оглянулся: пальто зашумело, быстро пролетело над его головой и ушло к небу.
«Мой сын умрёт не в глубях, а в небесах. Предки взяли его к себе», — вяло подумал он, подгребая тонкие струйки газа. Ему больше некому передать завет предков — но и пальто теперь нет. Стоит ли горевать?