Выбрать главу

Для обеспечения безопасности людей на вновь открытые планеты первыми стали выпускать кошек. Никто не знает, почему именно эти животные оказались в роли подопытных кроликов. С таким же успехом сгодились бы здесь крысы, морские свинки и те же самые кролики. Да кто угодно. Вероятнее всего, к выбору именно этого животного людей подтолкнуло древнее суеверие. В новый дом всегда сначала запускали кошку, и лишь потом туда заходили люди.

— Запуск произведён, капитан, — отрапортовала Наталья. Она уселась в кресло и, положив ногу на ногу, покосилась на Стивена. Что же он за мужик, размышляла она, неужели за всё время полёта у него ни разу не возникло желания затащить её в постель?

Капитан зевнул. Сладко потянувшись, он поднялся с кресла и с деланным равнодушием посмотрел на девушку.

— Пойду вздремну, — сказал он. — Наблюдай за Манфредом. Если через час с ним всё будет в порядке, наступит наша очередь.

— Как скажете, капитан, — девушка усмехнулась.

— Надоела эта консервная банка хуже горькой редьки, — пробормотал Стив, удаляясь по коридору.

Манфреда мутило. Крышка капсулы открылась, впустив внутрь свежий воздух. Жалобно мяукнув, кот выскочил из заточения. Выглядел он, мягко говоря, неважно. К усам прилипли остатки блевотины, глаза испуганно таращились в разные стороны, а прикреплённая к ошейнику видеокамера сползла на бок. Пошатываясь, Манфред сделал первые шаги по планете.

Наталья восторженно смотрела на абсолютно новый мир, открывающийся перед ней. Камера на шее кота передавала на монитор мельчайшие подробности. Вот на экране промелькнул огромный куст с листьями тёмно-бурого цвета, затем появился потрескавшийся валун, будто неизвестный зверь, высунувшийся из густого мха. Наталья бросила взгляд на приборы. Вживлённые в тело кота биодатчики передавали полную информацию о состоянии организма животного. С Манфредом всё было в порядке. Единственное отклонение от нормы — учащённое сердцебиение.

— Бедный Мани, — вздохнула девушка. — Тебе, наверное, страшно там, одному.

Наталья отвлеклась от экрана. Взяла пустой стакан и повертела его в руке. Немного поколебавшись, она открыла сейф и плеснула себе вина. Конечно, брать алкоголь без ведома капитана строжайше запрещено. «Но если выпить совсем немножко, Стив и не заметит», — подумала девушка. В этот момент на экране появился цветок, больше всего напоминавший кувшинку. Но если земные кувшинки обычно плавают в заболоченных водоёмах, то это растение росло на красноватой сухой земле. Как только камера и, следовательно, несущий её кот приблизились к растению почти вплотную, его листья приподнялись, и маленькое тонкое щупальце выстрелило из центра цветка. Когда Наталья вернулась к экрану, то увидела лишь мелькающую картинку: судя по всему, Манфред нёсся куда-то сломя голову.

— Бедный, Мани, — повторила она. — Всего боится.

Она бросила взгляд на хронометр. Прошло уже около часа. Девушка залпом допила вино и отправилась будить капитана.

* * *

Манфред осторожно передвигался по поляне, заросшей кустарником. Замер, услышав странный шорох. Сузив глаза, он внимательно следил за двигающимися листьями. Повинуясь охотничьему инстинкту, кот приблизился вплотную к странному цветку. Щупальце выстрелило неожиданно. Манфред ощутил резкую боль в носу и, так ничего и не поняв, с протяжным мяуканьем рванул прочь. Щупальце медленно втянулось в сердцевину цветка, унося с собой ДНК животного.

Наталья заглянула в каюту. Стив лежал на животе, обхватив руками подушку.

— Капитан, просыпайтесь, — девушка подошла ближе. — Эй, — она потрясла его за плечо, — пора вставать.

Стив промычал что-то себе под нос и перевернулся на бок.

— Подъём! — что есть мочи крикнула Наталья. Эффект превзошёл все ожидания. Стив кубарем скатился с койки и, сидя на полу, пытался понять, что происходит. Девушка звонко рассмеялась.

— Ты с ума сошла, — Стив смущённо поднялся с пола.

— Меньше дрыхнуть надо, — как ни в чём не бывало, проворковала его спутница. — Особенно в одиночестве.

Оставив капитана в растерянности, Наталья вышла, прикрыв за собой дверь.

— Чёртова девка, — Стив посмотрел на часы, вздохнул и направился в душ.

В расчётное время посадочный модуль опустился на поверхность планеты. И несколько минут спустя Стив и Наталья в полной боевой экипировке уже стояли посреди небольшой лужайки. Приподнятое настроение не портила даже ядовитая зелень растений, от которой у астронавтов слезились глаза.

— Знаешь, я чувствую себя, как в раю, — прошептала девушка, с любопытством оглядывая окрестности.

— Первое впечатление часто бывает обманчиво, — пожал плечами Стив. — Кстати, а где Манфред?

— Да вот же он! — девушка рассмеялась. Ошалевший кот мчался к ним во всю прыть. Подбежав к девушке, замурлыкал и начал тереться об ноги.

— Мани, маленький. Вот мы и прилетели. Тебе ведь сейчас не так скучно?

Наталья уселась на землю, погладила кота и, нежась, подставила лицо свежему ветерку. Стив в который раз невольно залюбовался девушкой. Серые глаза, пухлые чувственные губы, забавно вздёрнутый носик… Сколько раз он втайне грезил о ней, но, не желая выглядеть смешным, скрывал свои чувства!

— Пойду пройдусь, — он вынул из кобуры походный излучатель. — Жди здесь. От модуля не отходи.

Стив дошёл до края лужайки и начал пробираться сквозь густой покрытый колючками кустарник. Во время посадки капитан видел неподалёку реку. Судя по нарастающему гулу, отсюда до неё рукой подать.

— Чёртовы колючки, — пробурчал капитан, почувствовав резкий укол в бедро.

Наконец Стив вышел к чёрному бурлящему потоку. Остановившись на берегу реки, снял с пояса рацию.

— Как ты там?

— Всё отлично, капитан, — услышал он ответ и жизнерадостный смех девушки. — Устанавливаю проекционный экран.

Краем глаза Стив заметил движение в кустах.

— Чёрт подери, — он озадаченно оглянулся. Со всех сторон из зарослей торчали кошачьи морды. Капитан поднёс рацию к губам.

— Ничего не понимаю, здесь полно котов.

— Каких котов? — встревожено ответила девушка. — Мани возле меня.

Стив осторожно двинулся назад. Коты или кошки, кто их так с ходу разберёт, казалось, не обращали на человека никакого внимания. Они бродили по кустарнику и громко мяукали.

Все животные как две капли воды походили на Манфреда. Мастью, размерами и даже манерой передвигаться.

— Ой, — Стив услышал в рации удивлённый голос девушки, — кисы! Как их много.

— К животным не прикасайся, — прокричал он. — Дождись меня. Они могут быть опасны.

Повернув назад к модулю и стараясь не изорвать комбинезон о колючки, Стив протискивался сквозь кустарник. Внезапно резкая боль пронзила ногу. Стив, чертыхнувшись, завалился на куст. Расцарапанное об ветки лицо саднило. Он осмотрел ногу. Перелома нет, вывиха тоже. Пульсирующая боль в лодыжке постепенно утихала. Уже на ровном месте начинаю спотыкаться, подумал Стив. Прямо перед собой он увидел кошачью морду, с любопытством высунувшуюся из-за валуна. Через мгновение рядом появилась ещё одна.

— Да откуда ж вы здесь взялись? — простонал Стив. Он с трудом поднялся на ноги и замахнулся на животных первой попавшейся под руку веткой. Коты, обиженно мяукнув, исчезли за валуном. Прихрамывая, Стив двинулся дальше. Буквально через несколько шагов он остановился. Перед ним стояла Наталья. Раздетая. То есть совершенно голая! Даже не думая прикрываться, она спокойно смотрела на капитана.