Выбрать главу

— Эта палка выдержит вес даже такого корабля, — сказал Кир, похлопав ладонью по обшивке своего аппарата.

— Что ж, спасибо, вам, — ответил я. — Хорошая ось…

Мы стояли втроём у моей телеги. Ильга крутила глазами и нервно дергала ушами — пришельцы ей не нравились. Новенькая ось надежно устроилась в колесе под телегой, вселяя уверенность в том, что, по крайней мере, передняя часть моего транспортного средства прослужит мне долго.

— Вот видишь, Терри, — сказал Шин, — случай дал нам возможность продемонстрировать, насколько полезным для вашей планеты может оказаться сотрудничество с нашей цивилизацией. А ведь это — далеко не предел технологического развития нашего общества.

— Да, — ответил я, осознавая, какое преимущество даёт моей телеге прочная, как сталь, и легкая, как дерево, ось. — Возможно, вы правы.

Пришельцы довольно закивали головами. Они, как и прежде, казались весёлыми и уверенными в себе. Но только сейчас, стоя к ним почти вплотную, я заметил, насколько грустны их глаза. В них читались боль и растерянность.

Это неожиданное наблюдение почему-то сильно расстроило меня. Возможно, я чувствовал благодарность и хотел в ответ помочь этим чужим мне, но всё же таким похожим на меня людям.

— Послушай, Шин, — сказал я, — мне кажется, у вас тоже что-то случилось. Может быть, и я смогу чем-то помочь вам?

Инопланетяне переглянулись, Шин с грустной улыбкой похлопал меня по плечу:

— Спасибо тебе, дружище Терри, — сказал он. — Но это как раз тот случай, когда твоя цивилизация не может помочь нашей. Никак.

— И всё же…

— Нет, Терри, — вступил в разговор Кир. Сейчас он казался подавленным. — У нас действительно произошла авария — сломалась одна очень важная деталь. Но… но она куда сложнее, чем твоя ось.

Я покивал, осознавая, какая пропасть лежит между моим миром и цивилизацией, способной летать на другие планеты. Но мне очень хотелось помочь попавшим в беду людям. Возможно, это было долгом хозяина по отношению к гостям. А может… Да нет, я не пытался ничего доказать ни себе, ни им. Я всё понимал. И тем не менее…

— И тем не менее, Шин, — снова заговорил я, обращаясь к старшему из них. — Расскажите, что произошло с вашим кораблем. Пожалуйста!

Шин опустил глаза и развёл руками.

— Что ж, — ответил он, — я расскажу тебе, хотя и не уверен, что наша необычайная способность мысленно разговаривать друг с другом позволит тебе понять смысл моих слов. Тут нужны специальные знания.

Я молчал.

— Похоже, несмотря на всю мощь наших технологий, мы застряли здесь надолго. Во всяком случае, до тех пор, пока не придёт помощь. Дело в том, что при снижении в верхних слоях атмосферы в наш корабль ударила молния. Она вызвала перегрузку энергосети, в результате чего полностью сгорело одно очень важное устройство. Жизненно важное. Без него наш корабль не может летать. Точнее — может, но только вслепую. Сгоревшее устройство… — Шин задумался, подбирая нужное слово, — помогало кораблю думать и выбирать правильный маршрут движения.

— Ты говоришь о процессоре? — спросил я.

Повисла тишина. Только Ильга позвякивала мундштуками. Пришельцы смотрели на меня так, будто увидели приведение. Кир открыл рот и стоял, хлопая глазами.

— Что ты сказал? — нашёл-таки в себе силы задать вопрос Шин.

— Мне показалось, что ты говоришь о каком-то микропроцессоре, запрограммированном на расчёт траектории полёта корабля, — пожал я плечами, боясь показаться наивным в своей догадке.

— Так и есть… — еле слышно прошептал Кир. — Неоткуда ты…

— Откуда ты знаешь, что такое процессор? — закончил за него Шин.

— В этом-то как раз нет ничего удивительного, — ответил я. — Простое совпадение. Дело в том, что я владею небольшим заводиком по производству микропроцессоров. Несколько лет назад я закупил оборудование и освоил технологию. С тех пор я каждый месяц вожу готовые чипы своему заказчику в город. Вот и сейчас я везу двадцать упаковок по шесть кристаллов…

— Ты производишь микропроцессоры в своей деревне и возишь их в город на телеге? — с дрожью в голосе произнёс Шин. Глаза почти вылезли у него из орбит.

— Да, у нас в деревне многие занимаются производством высокотехнологичной продукции, — пожал я плечами. — Так уж повелось. Мои микропроцессоры пользуются спросом…

— Какие микропроцессоры?! — закричал Шин. — Какие чипы, когда вы до сих пор ездите на животных? У вас даже нет автомобилей!

— Ты прав, — спокойно ответил я. Я вообще не привык кричать и доказывать что-либо, брызгая слюной. — У нас на планете нет автомобилей. Дело в том, что двигатели внутреннего сгорания сильно загрязняли атмосферу, и мы отказались от них много лет назад. Электрические двигатели почему-то не пользуются спросом. Чаще всего мы ходим пешком. Грузы перевозим гужевым транспортом. А для перемещения на большие расстояния у нас есть подземные поезда на магнитной подушке.

Шин ухватился рукой за ствол дерева и съехал на землю. Кир бросился к нему на помощь, но, сообразив, что его товарищ всего лишь обессилел от непомерного удивления, присел рядом с ним.

— Какова производительность?.. — с трудом выдавил из себя Шин.

— Что? — спросил я.

— Какова производительность у твоих процессоров?

— Восемнадцать триллионов операций в секунду, — честно ответил я. — Да, маловато. Но со следующего месяца я перехожу на шестиядерную схему, так что…

— Замолчи! — попросил меня Шин.

Солнце окрасило верхушки деревьев. Перевернутая бутылка корабля пришельцев заиграла разноцветными бликами. Из-под его днища вырывались струйки пламени — двигатель работал на малой мощности.

Я стоял на краю поляны и поглаживал по спине свою верную Ильгу. Из открытого люка высунулся Кир. Его лицо сияло от счастья.

— Работает! — закричал он. — Пришлось попотеть с распиновкой и обвязкой, но — работает! Терри, ты гений!

— Нет, я простой ремесленник, — крикнул я, прикрываясь ладонью от солнца.

— Спасибо тебе, друг, — вскинул вверх руку Шин, высунувшись из-за плеча своего товарища.

— Рад был помочь, — помахал ему я.

— До встречи! — крикнул Шин.

Я сложил ладони рупором и прокричал:

— Как называется ваша планета?

— Земля! — ответил Шин.

Сергей Бугримов

СЕЗОН ОХОТЫ

Сид сделал последнюю затяжку, выбросил окурок и вошёл в здание. Лифт стремительно поднял его на сто пятьдесят восьмой этаж. Скромная табличка «Бюро развлечений» не сразу попалась на глаза: в её поисках пришлось малость потоптать ковровую дорожку.

Он легонько постучал в приоткрытую дверь, однако ответа не получил. Постучал ещё раз, сильнее, в результате чего дверь приоткрылась настолько, что можно было увидеть заваленный бумагами стол и пустующее рядом кресло.

— Можно? — громко озвучил свое присутствие Сид.

— Кто там? — донеслось откуда-то из другого помещения. И секунду спустя в проёме полуоткрывшейся двери, ведущей в смежную с кабинетом комнату, показалась довольная физиономия низенького лысого толстяка средних лет. — Вы ко мне? Прошу, проходите! Извините за некоторые неудобства. Моей секретарши сейчас нет на месте — отпросилась по личным делам. Ох уж эта молодежь! Её жених в качестве свадебного подарка решил купить ей прогулочный астероид. А фирма возьми да и спихни ему старую модель с допотопным плазменным двигателем. Ну, он, ясное дело, немножко обиделся, взял представителя компании за шиворот, запихнул в мусорный отсек и выбросил в открытый космос. Хорошо, служба спасения успела вовремя: кислорода в мусорке оставалось минут на пять. В результате один отделался лёгким испугом и неделькой постельного режима, а другой — внушительным штрафом. Собственно, Аола как раз и отправилась на Плутон выкупать, если можно так выразиться, своего избранника… Но простите меня за чрезмерную болтливость, я к вашим услугам.