— Капитан, тут неисправность.
Я обернулся.
— В чем дело, сержант?
— Этот кагал говорит, у него что-то не ладится. — Сержант вцепился в руку помертвевшего от страха техника, как собака в кость.
— Батарейка, сэр… — прохныкал солдат. — Села, сэр… И замыкание…
— Ясно: — саботаж. Сержант, арестуйте его. На рассвете — расстрелять.
Сержант ухмыльнулся. Техник застонал. Я приблизил к нему лицо и процедил сквозь зубы:
— Или тебе хватит шестидесяти секунд, чтобы починить прибор?
— Так точно, сэр! Я все сделаю! Все исправлю!
Он затопал прочь, огорченный сержант — следом. Я был доволен тем, как вжился в роль, хотя знал, что утром себя возненавижу.
Вскоре к нам прибыло подкрепление. Вернулся майор и распределил полицейских вокруг театра. Двоих он поставил возле Нортона. Глядя на них, мой приятель дрожал как осиновый лист, и я поспешил на помощь.
— Можете открыть дверь, лейтенант. Кроме техников и сопровождающих, никого не впускать. И считайте по головам всех входящих и выходящих.
Под окрики сержанта обыск театра закончился без проволочек. Когда техники грузили свой скарб в грузовик, подъехала первая машина с начальством.
— Каковы результаты, сержант? — спросил я.
— Куча пивных банок и тому подобного хлама. Все чисто, капитан.
— Отлично. Уберите солдат с глаз долой, но не отпускайте и держите неподалеку. Они могут понадобиться.
— Что происходит? — спросил Мортон.
— Хороший вопрос. Большое, тайное и очень внезапное заседание. Взгляни на тех типов, что выходят из машины. У них звания не ниже штаб-офицерских.
— Раз так, надо уносить отсюда ноги.
— Зачем? Где ты найдешь более надежное укрытие? Мы же охрана, никто нас не заподозрит. Посмотри вон на того, девять звездочек на погоне, крупная шишка! А тот, что рядом, вырядился-то как! Странная форма, впервые такую вижу. Наверное, спецвойска какие-нибудь.
Офицер обернулся, и я увидел серебряный череп на его погоне. Другой такой же череп блестел над козырьком кепи. А под козырьком — знакомые глаза.
Капитан Гарт! Бывший капитан венского торгового корабля! Человек, из-за которого погиб Епископ!
— Стой здесь, — велел я Мортону и отошел в тень. Как только Гарт направился к парадной, я двинулся наперерез. И оказался у Гарта за спийой, когда он подошел к майору.
— Генерал Зеннор, почти все на месте, — услышал я слова майора, Ороходя мимо.
— Когда придет последний, сообщите мне и заприте дверь.
Я дождался, когда Гарт скроется в здании, и вернулся к Мортону.
— Что все это значит? — спросил он.
— Пустяки. Тебя это не касается.
Итак, Гарт уже не капитан мирного корабля. Генерал Зеннор. А может, он и тогда был генералом? Интересно, что они затеяли, эти генералы?
Я так глубоко задумался, что не услышал зов майора. Спасибо Мортону, наступившему мне на ногу.
— Да, сэр. Вы меня, сэр?
— Вы что, Дрем, заснули?
— Никак нет, майор. Задумался о том, как бы сделать охрану надежнее.
— Похвально. Только пусть этим занимаются ноги, а не голова. От ног больше проку. Проверьте посты возле каждой двери.
Я с радостью козырнул. Возможно, это тот самый счастливый случай, которого я дожидался.
— Лейтенант! — позвал я Мортона. — В обход постов — за мной шагом марш.
Шагая вдоль стены, я азартно потирал руки.
— Мортон, тут происходит что-то важное. И я хочу узнать, что именно.
— Пожалуйста, не надо!
— В другое время охотно выполнил бы твою просьбу. Но сейчас мне необходимо выяснить, зачем сюда съехалось начальство. Видел, какие на них мундиры? А мне нынче одна крыса нашептала, что они готовят вторжение. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы смекнуть, что это совещание напрямую связано с войной. Вопрос в том, как на него попасть.
Мы приблизились к боковому входу. Завидев нас, постовой вытянулся и отдал честь. Я толкнул дверь — заперта. Взглянув на часового, я осклабился.
— Когда тебя здесь поставили, дверь была заперта?
— Да, сэр.
— Кто-нибудь пытался войти?
— Нет, сэр.
— Что тебе приказано?
— Убить любого, кто попытается войти, сэр. — Он положил ладонь на рукоять пистолета.
— В том числе и непосредственное начальство? — заорал я ему в ухо. Он покачнулся и отдернул руку от оружия.
— Никак нет, сэр.
— Так вот, знай: ты ответил неправильно, и тебя надо расстрелять за невыполнение приказа. Офицер, проверяющий посты, имеет право прикоснуться к двери, проверить, заперта ли. Если он попытается войти, ты обязан убить его на месте. Ясно?