Дженис улыбнулась, вспомнив, что, когда она высказала это нехитрое соображение, Джейку пришлось сдаться. Случай редчайший, ибо обычно Джейк, когда они в чем-то расходились, со своим острым и быстрым умом мгновенно загонял ее в угол.
Дженис вошла в пропахший плесенью холл, бросила почту на журнальный столик с мраморной столешницей и быстро прошла в глубь дома. Еще не дойдя до кухни, она поняла по донесшемуся до нее женскому голосу, что у них гости. Вот проклятие, значит, ей не удастся сразу же поделиться с Джейком новостями.
Войдя в кухню, Джейка она не обнаружила; у плиты, взбалтывая в миске яйца, стояла одна из студенток Джейка со второго курса, высокая, стройная, с копной каштановых волос, загорелая, будто она не из Сан-Франциско, а с юга Калифорнии.
- Эй, малыш, как насчет того, чтобы добавить в омлет консервированных грибов? - Голос Джейка донесся из глубины большой кладовки, наличие которой и заставляло, в частности, его так любить этот дом. - И может, что-нибудь еще?
У Дженис тут в заначке есть ветчина в банке. Все всегда должно быть наготове - вот ее лозунг. Если что случится, нам все нипочем. Даже землетрясение не застанет врасплох мою практичную женушку...
Выйдя из кладовки и увидев Дженис па пороге, Джейк поперхнулся, и на мгновение во взгляде его мелькнуло некоторое замешательство; впрочем, тут же губы его растянулись в улыбке, при этом уголки их каким-то образом и поднимались, и опускались одновременно, что всегда приводило Дженис на память Питера Пэна.
- А, это ты, дорогая. Привет! Я пригласил Терри перекусить с нами, но потом увидел твою записку...
- Записку?
- Ну да, на доске. Там говорится, что ты куда-то уходишь, так что мне придется приготовить что-то самому.
- Не что-то, а обед. А я собиралась пообедать с Арнольдом Уотерфордом.
- Ничего там про обед не говорилось. А что касается меня, ты же знаешь, я обедал сегодня с Макинтайром в факультетском клубе.
- Первый раз слышу. Должно быть, ты забыл предупредить меня.
- Ну как же так... Ладно, не важно. Терри сжалилась надо мной и вызвалась приготовить омлет. Я сказал ей, что терпеть не могу возиться на кухне.
- Может, добавить еще два яйца, миссис Мурхаус, - неуверенно предложила Терри.
- Можете называть меня Дженис. Ладно, сама справлюсь. Идите-ка лучше к Джейку да о делах поговорите. Я позову, когда все будет готово, приветливо откликнулась Дженис.
Терри вопросительно посмотрела на Джейка. Ее мягкие детские губы слегка раздвинулись. Либо у бедняжки воспалены аденоиды, либо мы имеем дело с безнадежным случаем идолопоклонства, раздраженно подумала Дженис; а если она проглотит еще пару порций омлета, эти джинсы расползутся по швам, так что будет видна ее нежная попка...
Оставшись одна, Дженис приготовила салат и вытащила из холодильника замороженные котлеты. Сунув их в духовку, она нарезала бекон и отправила его в микроволновку, затем добавила еще два яйца в миску, с которой возилась Терри, и вылила все на сковородку с длинной ручкой, специально для омлетов. Дождавшись, пока яйца слегка, но не до конца, поджарятся, Дженис добавила сыра и консервированных грибов и, когда сыр расплавился, умело перебросила омлет на подогретое блюдо. К тому времени поджарились и котлеты. Дженис поставила приборы на кухонный стол из мореного дуба.
Если накрыть в столовой, Джейка не оторвать от стола, будет смеяться, болтать, всякие любезности говорить, а сегодня вечером ей хотелось бы остаться наедине с ним.
Должно быть, Дженис не удалось скрыть нетерпение, так что Терри быстро ушла. Подбросив ее до общежития, Джейк вернулся хмурый.
- Тебе не кажется, что ты была с Терри немного неприветлива? Она думает, что не понравилась тебе.
- Не понравилась? С чего бы это? Ножки - класс, и все при нас, вот что такое наша милая Терри. Просто мне нужно с тобой кое о чем поговорить...
- Слушай, со студентами надо обращаться бережнее, в этом возрасте люди такие ранимые.
- Да нормально я с ней себя вела, впрочем, как и всегда с твоими подопечными. - Дженис не ожидала от мужа такой резкости. - И поскольку я развлекаю и готовлю на них несколько раз в месяц, не понимаю, чем ты недоволен.
- Можно быть более чуткой, - возразил Джейк.
- Чуткой? Да чего ты от меня еще хочешь? Я кормлю их, слушаю всякую чушь, что же мне мать им заменить, что ли?
- Ив этом ничего дурного не было бы. Видит Бог, ты же сама все время стонешь, что у тебя ребенка нет.
Дженис словно в самое сердце кольнуло. Она отвернулась и принялась чистить плиту.
- Впредь я постараюсь быть пообщительнее, - напряженно сказала Дженис. - А вообще-то, как известно, по линии чуткости в семье у нас монополист ты.
- Прости. - Джейк подошел к ней сзади и повернул к себе. - Ладно, оставим это. Вернемся лучше к началу. Ты вроде хотела поговорить со мной. О чем? Это как-нибудь связано с твоим старичком адвокатом?
- Никакой Арнольд не старичок, ему немногим больше пятидесяти. Кстати, пообедать нам так и не удалось. Он попал в аварию, ничего страшного, но пришлось отменить все свидания, в том числе и наш обед. И вышло так, что пообедала я с четырьмя его клиентками.
- Четверо разведенок? Ничего себе. И о чем же они говорили - о своих бывших супругах?
- Ну как тебе сказать? О чем обычно женщины болтают за столом - о том, о сем. Конечно, всякие подтексты были.
Всем им несладко приходится.
- Ты хочешь сказать, что среди них не нашлось ни одной барракуды, готовой ободрать мужа как липку?
- Пожалуй, одна - ее зовут Шанель Деверю - подходит под это определение, впрочем, не уверена.
- Деверю? Она что, имеет какое-нибудь отношение к Жаку Деверю?
- Жена.
Джейк присвистнул.
- Старые деньги. Деверю-дед построил несколько аудиторий в Стэнфорде, и стипендии есть его имени. Ну и какова же жена внука?
- Элегантна, но, похоже, за обаянием и классной одеждой скрывается характер твердый, как сталь. Впрочем, дама занятная. Она там к одной из нас все подкатывалась, старалась расшевелить.
- Только старалась? И не вышло?
- Видишь ли, эта женщина была вроде как в совершенной прострации. Выяснилось, что это не она, а муж хочет развода.
- Да, ну и денек у тебя выдался. И как это ты угодила в такую ловушку?
- Ты ничего не понял. Это я все придумала, - самодовольно заявила Дженис.
- Это еще зачем?
- В ожидании Арнольда мы разговорились, и мне неожиданно пришла в голову идея. Я никак не найду тему для диссертации и актуальную, и незаезженную. А что может быть актуальнее, чем исследование того воздействия, которое оказывает на женщин развод, ну, скажем, в течение первого года?
То есть как они приспосабливаются к необходимости возвращения на работу, к роли матери-одиночки, к новым свиданиям, ну и так далее.
Дженис выжидательно посмотрела на Джейка, но тот погрузился в долгое молчание.
- Знаешь, малышка, не хотелось бы быть пессимистом, но, по-моему, лучше подумать о чем-нибудь другом. Прежде всего не слишком ли узок круг всего четыре женщины?
Далее, о разводах писали уж бог знает сколько. И наконец, что можно доказать, пообщавшись с этими женщинами в течение всего пары часов? А дальше? Как только выяснится, что тебе от них нужно, они либо сразу замкнутся в своей скорлупе, либо начнут оправдываться, и это смажет картину.
- Ну, с этой проблемой я уже справилась. Мы организовали группу поддержки и будем встречаться раз в месяц, а может, и два, если удастся уговорить их. А там одно начнет цепляться за другое. Не просто четыре женщины будут толковать - в прошедшем времени - о своих разводах, я сама буду жить этими разводами и всем тем, что за ними последует, а там...
Подняв руку, Джейк остановил ее. Как редко, подумала Дженис, удается хоть фразу закончить, когда разговариваешь с ним.
- Не хотел бы обескураживать тебя, дорогая, но мне кажется, ты только зря потратишь время. Тема уж больно затасканная.