Мертвый Эдди Милано шагнул к офисной кушетке, где сидела Мэри Лиз, поджав ноги, ее волосы рассыпались по плечам, по спинке кушетки.
— Ну-ка, ну-ка, что ты тянешь насчет планов?
Он достал «смит энд вессон» тридцать восьмого калибра из кобуры под мышкой и наставил его поверх газеты.
— Что ты имеешь в виду?
— Убери это, глупый итальяшка.
— Ты расспрашиваешь, чтобы подкинуть намек Фрэнсис Мак-Алистер?
Мэри Элизабет отложила газету и прикрыла глаза кончиками пальцев. Мертвый Эдди просунул ствол между ее руками и развел их в стороны.
— Не надо так делать, ты, урод. Прочь пушку!
— Стукнешь Фрэнсис Мак-Алистер?
— Я поняла тебя.
— Поняла, так почему не отвечаешь?
— Это не вопрос, Эдди, а глупая болтовня. О чем я стукну Фрэнсис Мак-Алистер? О том, что я покупаю кокаин, компакт-диски и шоколадки в обмен на то, что продаю толпе?
Хотел бы Мертвый Эдди, чтобы она делала все то же самое ради любви, но она нипочем не признается.
— Может, ты стукнешь не Мак-Алистер, а Арти Роту?
Мэри Элизабет смотрела прямо на него, потом взяла ствол левой рукой и положила его в рот.
— Эй, Мэри Элизабет.
Она сложила пальцы в колечко и мягко задвигала ими туда-сюда по стволу.
— Мэри Лиз.
Пальцы скользили быстрее и быстрее.
— Лиззи.
Она сняла левую руку со ствола, задрала платье на бедрах, ухватила трусики и туго обтянула ими лобок.
— Эй, крошка. Пушки, я говорю, иногда стреляют.
Она засунула палец в себя.
— Ухожу, Мэри Лиз. То есть, если тебе нужна пушка, я ее оставлю, но я не буду здесь стоять и держать ее, пока ты того, будешь развлекаться.
Она выпустила ствол и вынула палец, поправила трусики, отпустила подол платья и взяла «Американского юриста».
Мертвый Эдди убрал револьвер в кобуру и отошел к окну. Снег. Снег на земле, в воздухе и у него на сердце. После паузы он тихо сказал:
— Вечереет.
— Еще рано.
— Что-нибудь хочешь перекусить? Что-то из китайской кухни?
— Ты не едешь обедать домой?
— Не напоминай про дом, ладно?
— Спасибо, не надо. Поем позднее.
— Китайского ничего не хочешь?
— Нет, спасибо.
— А пиццу? Как насчет пиццы?
— Нет, спасибо.
— А, может, большой сэндвич «Герой»? Его можно купить на углу. Немножко салями, немножко того-сего, милые томатики, чуть-чуть масла и уксуса. Они делают отличного «героя», хоть и корейцы. Дрянь поганая, не успеешь повернуться, как итальянский ресторанчик превращается в корейский. Ну, как?
— Нет, спасибо, Эд.
— Ты злишься на меня?
— Нет.
— Ты злишься на меня.
— Нет, Эд.
— Ты злишься. Думала, что я тебя спрошу, почему ты здесь работаешь. Я и раньше спрашивал, а ты всегда говорила: «Потому что здесь есть». Теперь я знаю, что это — ответ.
— Я не злюсь, Эдди.
— Ты злишься, потому что я тебя заподозрил в стукачестве. На хрен тебе это сдалось? Я и сам знаю, что на хрен, и даже не понимаю, чего это я спрашивал…
— Я не злюсь.
— Тогда пойдем со мной в постель, ради Бога.
Мэри Элизабет рассмеялась.
— А, ты теперь смеешься? Смешно, правда?
— Извини, Эдди. Я не над тобой. Просто ты так сказал, я даже вздрогнула. Это нервный смех.
— Угу.
— Извини.
— Угу.
— Хочешь чего-нибудь китайского?
— Не. Мне пора домой.
— Какой-нибудь вонтон. Или ребрышки.
— Не.
— Свинина-мушу.
— Я не знаю.
— Угощаю.
Мертвый Эдди скорчил гримасу под Дэнни Де Вито.
— Ну ладно.
Зазвонил телефон.
— Дерьмо, — обозлился Мертвый Эдди. — Теперь они начнут трезвонить.
— Позвони в ресторан, Эдди. К тому времени, как они принесут еду, я закончу.
— Собираешься уйти в другую комнату?
— Конечно.
— Могла бы остаться здесь.
— Ну, Эдди.
— Дерьмо.
— Позвони в ресторан. Мне — вонтон и булочку. Или нет, лучше я возьму ребрышки.