Выбрать главу

Откуда-то из глубин земли донесся жуткий грохот. Я взволнованно огляделся.

— Поддаются! — просипел Чарли, его пальцы были зажаты в щели между двумя дверями лифта. — Давайте! Поднажмем!

Двери медленно, со скрипом, начали открываться. Электрические лампы на стенах вокруг начали мигать и шипеть. Неожиданно двери поддались, и Чарли, Котелокс, Саш и Вердигри раздвинули их в стороны. Внутри была пустота.

Я посмотрел на шахту, в которой беспомощно висели цепи, некогда державшие лифт, — теперь они раскачивались на горячем ветру, что поднимался снизу.

— Мы должны добраться до этих ступенек, — закричал я. — Чарли, ты идешь первым. После тебя мы поднимем Софисма, я буду подталкивать его снизу. Понятно?

Чарли кивнул и прыгнул на первую ступеньку ровно в тот момент, когда раздался еще один удар и шахта ощутимо затряслась.

— Давай! — закричал я. Чарли, вися на одной руке, помог мне взгромоздить на ступеньки трясущегося Софисма. За мной полезли Вердигри и Саш, сделав то же самое с по-прежнему невменяемой миссис Ноуч; кающийся Котелокс замыкал процессию. Мы поднимались все выше и выше, дряхлое тело Софисма казалось мне все тяжелее и тяжелее. Я толкал его изо всех сил, но его морщинистые руки отказывались поддерживать его на горячих железных ступеньках. Да и у меня самого страшно болели конечности.

Тяжело дыша, я продолжал ползти вверх, бесполезные ноги Софисма болтались передо мной, как чулки.

— Должны… выбираться, профессор, — выдохнул я. — Отдыхать нельзя… Шевелитесь!

Старик, без сомнения, был отважен. Каким-то невероятным образом мы умудрялись двигаться дальше. Я вытянул шею, чтобы посмотреть наверх.

— Чарли! — позвал я — Еще далеко?

— Мы уже рядом! — закричал он.

Вдруг шахта лифта снова затряслась, и раздалось странное чавканье.

— Не останавливайтесь, — закричал я. — Вы все! Поднимайтесь!

Но сам я мельком глянул вниз, в глубокую шахту, и увидел, что вместо темноты там появилось жуткое красное мерцание.

— Боже мой! — хрипло закричал я. — Лава! Она поднимается!

Далеко внизу (вот удружил, тезка) мощный поток раскаленной магмы, увенчанный дымом и огнем, поднимался к нам.

Я повернул голову, чтобы попросить Чарли тащить Софисма наверх, но слова застряли у меня в горле. Верх шахты находился от нас всего футах в десяти, и там, глядя вниз и сжимая в руке мой револьвер, стоял Мезозой Нечелл.

— У вас есть выбор, мистер Бокс, — крикнул он вниз. — Либо вы прыгаете в лаву, либо вас убиваю я.

— Что вы имеете в виду, черт вас подери? — прокричал я.

Он выстрелил, и пуля со скрежетом отскочила от ступеньки. Я слышал, как в ужасе завизжала миссис Ноуч.

— Только то, что сказал. Я предлагаю вам смерть на выбор.

— Слушайте, безумный глупец, — дипломатично закричал я. — Если мы все в ближайшие несколько минут не выберемся на поверхность, мы поджаримся заживо! Вы этого хотите?

— Выдумаете, я этого не сделаю? — завопил он в ответ. — Думаете, у меня не хватит духу в вас выстрелить?

— Не сомневаюсь, что духу у вас хватит. — Я быстро глянул вниз, на поднимающийся поток лавы. Фигуры Саша, Вердигри, миссис Ноуч и Котелокса четко вырисовывались на фоне кроваво-оранжевого озера. — Я только хочу сказать, что если вы не уйдете прямо сейчас, погибнете, как и все мы!

— Но ведь именно этого и хочет Венера! Смерть! Уничтожение! Разрушение! Ха-ха-ха!

Раздался еще один выстрел, и я услышал крик Котелокса. Я посмотрел вниз и увидел, как он судорожно хватается за ступеньки — у него из горла хлестала кровь. А потом несчастный глупец сорвался и полетел все ниже, ниже и ниже — прямо в сверкающий поток лавы.

— Выбирайте, мистер Бокс, — проскрипел Нечелл. Его драная мантия развевалась над краем шахты.

Вся конструкция снова содрогнулась, и я почувствовал, что профессор Софисм начинает заваливаться на меня. Я протянул руку и подтолкнул его вперед, но стены так тряслись, что я практически ничего не мог сделать.

Я посмотрел наверх и увидел, что Нечелл целится в меня. Я был отличной мишенью.

Иссохшая голова Софисма повернулась, он посмотрел на меня, и на его выцветшем лице промелькнуло что-то странное. Неожиданно я понял, что он собирается делать. Я плотно прижался к ступенькам, чтобы не подставляться под пули, и вздрогнул, когда Нечелл выстрелил. В тот же самый момент Софисм отпустил ступеньку и упал в бездну, унося с собой пулю, которая предназначалась мне. Пока он бесшумно летел в шахту, все были в замешательстве. Я попытался проползти последние несколько футов наверх, пока Нечелл не перезарядил револьвер, но вдруг заметил, что Чарли яростно вцепился в порванную мантию Нечелла, которая свисала в шахту, как вымпел, и дернул ее изо всех сил.