— Привет, Лола. Как же я рада снова слышать твой голос. Это Скорван. Он присоединится к нам… э-э-э… в полете.
— Круто. Добро пожаловать на борт, — Лола берет на себя заботу о перезапуске всех элементов панели управления. — Почему ты не надела свой «виксер», босс?
Я похлопываю себя по пустому запястью.
— Вот так-то. Его у меня отняли.
— Облом. Позволь мне загрузить всю нужную информацию на запасной гаджет.
Мои глаза расширяются от удивления.
— У нас есть запасной «виксер»?
— Разумеется. Запасы никогда не помешают. В дороге всякое случается. Вдруг бы ты его потеряла? — над полом, на панели камеры хранения начинает мигать лампочка. — Там два запасных «виксера». Второй отдай своему другу, если хочешь.
Дотянувшись до углубления на панели, я открываю ее. Внутри вижу два упакованных гаджета. Индикатор одного из них мигает синим. Думаю, именно его сейчас и загружает Лола. Второй бросаю Скорвану. Тот рассматривает «виксер» с таким неприкрытым любопытством, словно перед ним самый несуразный экземпляр изрядно устаревшей технологии. Для него, очевидно, это так и есть.
— Надень его, — настаиваю я. — С его помощью мы сможем общаться, если вдруг… — я хмурюсь, пытаясь расшифровать мигающие на моем «виксере» символы, — …ну, случайно разделимся, — я надеваю его на руку.
А Скорван пытается натянуть второй на свое могучее запястье. И с большим трудом застегивает его, кивнув каким-то своим мыслям. Он загадочно ухмыляется, словно подумал о чем-то очень смешном. Вполне возможно, что-то очень похожее на то, как я однажды в музее примерила часы двадцать первого века. У меня было ощущение, что я попала в прошлое, ну или что-то типа того. Все же не стоит забывать, что в вопросах технического прогресса Йолкадия значительно опережает Землю.
— А что вы обычно используете вместо «виксера»? — спрашиваю я его, просматривая звездные карты на сенсорном дисплее.
Он так быстро произносит какую-то длинную и витиеватую фразу, что я не успеваю понять ее, несмотря на безупречную работу LingoKnow®. Должно быть, он заметил мое недоумение, потому что попытался объяснить мне это более доходчиво.
— Что-то вроде слияния разумов. Телепатическая передача мыслей на квантовом уровне.
— Лааадно, — бурчу я себе под нос, не совсем понимая, что он имеет в виду. Двигатели корабля активируются. Я слышу, как приглушенно урчат турбины. — У нас есть сведения о местоположении червоточины? — спрашиваю у Лолы. — Есть идеи, на что будем ориентироваться?
— Ни малейшей, — весело отвечает она. — Кто-нибудь хочет содовую?
— Мы не можем просто взять и пробить дыру в борту корабля, — расстроенно ворчит Скорван. — Прежде чем что-то предпринять, стоит выяснить, как выбраться отсюда с минимальным для всех ущербом.
— Можно подумать, я против, — огрызаюсь я и тут же сожалею о своей несдержанности. — Прости. Я немного нервничаю. Лола, пожалуйста, брось на поиск портала весь свой функционал.
— Вот я попала! — пылко отвечает она.
* * *
Как только я вывожу на экран очередной набор звездных карт, раздается писк, а затем хихиканье. Это голос пикси моего сменного «виксера».
— Откройте приложение, — пищит он, — пожалуйста.
Я прикасаюсь к дисплею гаджета, и когда он загорается, вижу мигающий логотип «Небесных помощников». Нажимаю на него одним пальцем, и в тот же миг передо мной появляется голограмма херувимчика.
Ренальдо Доллонд-Уотерс собственной персоной.
— Ты! — кричу я. — Как ты мог такое сотворить со мной!
Но, похоже, это обычная запись, так как голограмма не интерактивна (прим. понятие «интерактивный» означает «содержащий элемент взаимодействия с пользователем, зрителем или читателем»). Мистер Доллонд-Уотерс даже не смотрит в мою сторону, пока передает сообщение.
— Держи курс на планету с тремя розовыми лунами, — говорит он. — Они дадут тебе нужное направление… — неожиданно сигнал прерывается шипением и легким потрескиванием, которое усиливается до уровня белого шума (прим. пример белого шума — грохот находящегося вблизи водопада).
— Черт возьми, — рычу я и от злости бью кулаком по спинке кресла. — Дерьмо, какие еще три розовые луны? О чем вообще говорит этот маленький засранец?
Скорван топчется возле невидимой границы того места, где только что была голограмма, будто боится преступить ее.
— Три розовые луны Джоады, — наконец говорит он. — Мы сейчас примерно в семидесяти миллионах зумов оттуда. Это не займет много времени.