— Не надо, Джекс. Не делай этого.
Он тоже заплакал, потом обнял меня, положив голову мне на плечо.
— Прости меня, — сказал он. — Он ушел. Не могу поверить, что его больше нет.
И последовали дни скорби. Джекс и его мама сидели в этом темном, сыром доме, теперь еще более запятнанном утратой и трагедией. Когда расследование было закончено и подозрения в возможном убийстве не подтвердились, Лейла кремировала Брайана. Мы все поехали в город на короткую службу в похоронном бюро. Причина смерти ни разу не упоминалась.
Мы сидели в первом ряду, пока какой-то мужчина говорил, — подглядывая в заметки, написанные Лейлой о Брайане, подробно расписывая его музыкальные достижения и то, насколько он был добросердечным. Его девушка, которая, как мы позже выяснили, была ребенком улиц, рыдала в ряду позади нас. Помимо этого, явилось всего несколько человек, с которыми он работал и ходил в среднюю школу. Это событие сделало Брайана таким незначительным. Я задавалась вопросом, сколько времени потребуется, чтобы грунтовая дорога закончилась и для нас с Джексом. Сколько времени пройдет, прежде чем у нас украдут любой шанс на наследие.
Джексон был одет в брюки, которые, как мне было известно, хранились у него еще с детства, потому что их купили «на вырост». На нем была одна из черных футболок брата с эмблемой «Led Zeppelin» и бумажник на цепочке, который Брайан подарил ему годом ранее.
Лейла будто бы постарела на десять лет. По дороге домой, она постоянно бормотала.
— Это неестественно.
Джекс задал вопрос с пассажирского сиденья:
— Что неестественно, мам?
— Хоронить ребенка.
Позже той ночью Джекс сообщил мне, что Лейла напилась и обкурилась, а потом сказала ему, что жалеет, что это не он утонул в том заливе. Мы оба ожидали этого момента. Но он не начал плакать, как я думала, а лишь сказал.
— Она жалкая, Эм. Я не могу ненавидеть ее, потому что мне ее слишком жаль.
— Ты самый умный человек из всех, кого я знаю, Джексон, — сказала я, и это было правдой.
За эту реплику я получила в награду одну из его милых улыбок. Несмотря на то, что Джекс пытался вести себя жестче, я знала, что Лейла его ранила. Я поклялась никогда не причинять ему такой боли.
На той неделе я каждую ночь возвращалась домой к своему унылому отцу, который мало говорил о смерти Брайана, за исключением того, что «пацан был наркоманом». Мне казалось, это грустно, что мой отец судил Брайана на основании действий Лейлы. Если не считать марихуаны, Брайан вообще не имел отношения к наркомании. Он был просто парнем, потерявшим отца в детстве, выросшим в дерьмовом городке с зависимостью от матери. Кто знает, кем он мог бы стать в будущем.
Мы с Джексом не удивились, когда результаты вскрытия показали, что Брайан просто утонул. Скорее всего, его затянуло сильное течение, вызванное сезоном ливней.
Одному Богу известно, в каком настроении был Брайан в ночь, когда умер, и почему он пошел купаться посреди ночи, полностью одетый, в своих чертовых ботинках. Единственное, что мы знали — это что он ушел навсегда, и все уже никогда не будет прежним ни для кого из нас.
Глава 4. Забытые воспоминания
Когда посреди ночи Тревор зашел ко мне в комнату, я рыдала. Он был вялым и щурился.
— Что случилось, Эми?
Я захлопнула книгу и отодвинула ее в сторону.
— Я просто запуталась кое с чем.
Он выключил свет и лег в мою кровать. Я забралась под одеяло и позволила себя обнять.
— Расскажи мне, — сказал он ласково. Голос возле моего ушка успокаивал.
Я уткнулась лицом в его руку.
— В мой тринадцатый день рождения я нашла мертвым своего соседа, он утонул в заливе неподалеку от моего дома. На самом деле его звали Джефф, и он был просто волшебным. И за один вздох его раз — и не стало. — Его смерть очень повлияла на Джейса, да и на меня тоже.
Несколько секунд Тревор помалкивал, переваривая мои откровения.
— Ох, боже, Эми. Мне так жаль. Ты наверняка чувствовала себя кошмарно. Вот, почему ты никогда не хочешь праздновать день рождения?
Я кивнула в темноте и рассказала ему всю историю. Он только слушал и прижимал меня крепче, и тишина была комфортной, особенно после наших ссор. Вскорости я уснула в его объятиях.
Мой рассказ Тревору о событиях прошлого не заживил мои раны, но в некотором роде облегчил боль того дня. Книга Джейса и его взгляд на меня и мои чувства в тот день дали мне ощущение завершенности. Смерть его брата должна быть для него намного более болезненной, чем для меня, но он все еще помнил, что я пережила весь тот ужас вместе с ним. Он всегда был проницательным и отзывчивым.
Жаль, что он не на шутку меня выбесил.
Проснувшись следующим утром, я обнаружила, что Тревор ушел, но воспоминания о прошлой ночи остались. Повернувшись на другой бок, я увидела оставленную им записку. Я наконец-то поделилась с ним чем-то из своего прошлого, он просил об этом годами.
Интересно, значило ли это для него так же много, как для меня?
В записке говорилось лишь то, что он ушел на тренировку. И больше ничего, кроме «целую, Т.» в конце.
Я чувствовала себя опустошенной, настолько опустошенной, что не было сил что-либо делать. Поэтому вернулась к книге.
Из «Всех дорог между нами»
Несколько лет я была самым высоким подростком в своем классе, но к лету перед девятым классом все ребята вытянусь и обогнали меня в росте, в том числе и Джекс. Его голос менялся, а волосы лезли в лицо. Он все еще вел себя как пятилетний ребенок, но несмотря на то, что рос без отца, жил с матерью-наркоманкой и пару лет назад потерял брата, Джексу каким-то чудом удавалось с каждым годом становиться все более милым.
Я знала, что ему приходилось иметь дело с кучей трудностей, но он скрепя зубами фокусировался на занятиях в школе. Когда Лейла не работала, она валялась на диване в коматозном состоянии. А потом, когда немного трезвела и уходила на работу, по дому блуждал нескончаемый поток ее подленьких хахалей.
Мы с Джексом проводили все больше времени в сарае. Утаскивали туда всякие вещицы, чтобы сделать его уютнее, словно это был наш дом.
— Что ты там все пишешь в свой дневник? — спросила я.
Джекс лежал на койке в углу и что–то выписывал в черной тетрадке в кожаном переплете.
— Я редактирую роман.
Я сидела на одном из деревянных стульев, обняв руками колени, и посматривала в окно на качающиеся деревья.
— Тот, про семью муравьев?
— Нет, его я забросил. Теперь пишу о мальчике и девочке, которые стали супергероями и спасли мир.
— «Приключения Джекса и Эм»?
— Что-то типа того.
— Хочешь искупаться в бухте?
Вода там успокоилась к сезону, и один из недолговечных парней Лейлы соорудил для нас палубу и веревочные качели. Мы вырезали свои имена вместе с именем Брайана на дереве. Это был наш памятник ему. Джексон часто бывал там один; я знала, что он разговаривал с братом.
— Я малость занят, — сказал он. Я вскочила и выхватила тетрадку из его рук. — Нет, Эм! Серьезно, верни ее.
— Я хочу прочесть, — заныла я.
— Не надо, пожалуйста, — его голос дрогнул, а лицо покраснело. Он явно не шутил.
— Почему ты не разрешаешь? Ты же дал мне почитать муравьиную историю.
— Потому что это другое. Он еще не готов. Прочтешь, когда закончу.
Я вернула ему тетрадь.
— Мне скучно. Я просто хочу найти себе занятие.
— Ладно, идем поплаваем.
Я вернулась домой и переоделась в потрепанный купальник фиолетового цвета. Я купила его в «Гудвилл»20 за два доллара, но он служил верой и правдой. К тому времени нам выдавали пособие и талоны на питание, поэтому мне казалось, что я живу настоящей жизнью. У нас в холодильнике всегда были хлопья, сыр, молоко и сок. Мой отец давал мне двадцать долларов каждый месяц, чтобы я приобретала вещи, покупать которые самостоятельно он считал зазорным, например, тампоны или средство для мытья посуды.