Выбрать главу

Лицо Альфреда перекосилось от злости.

— Надеюсь, ты передумаешь, когда вкусишь моих поцелуев, гордячка! Тебя стоит проучить! — И он рванулся к ней.

Альфред схватил перепуганную Тию в охапку прежде, чем она успела выскочить в коридор. Руки сомкнулись на ее талии, не позволяя вырваться. Она перепугалась до смерти и забилась в удушливых объятиях Херста. Тем временем тот с силой вжал ее в стену и набросился с поцелуями.

Воспоминания об ужасной ночи, проведенной под одной крышей с Рэндаллом десять лет назад, молнией пронеслись у Тии в голове. Так же как и Хоули, Херст был высоким и сильным, но Тия давно перестала быть доверчивой, наивной девственницей, которая умоляла не мучить ее. Конечно, она боялась, но больше всех других эмоций ею владела слепая ярость. Вцепившись в руки Альфреда ногтями, Тия изо всех сил сжала зубы на языке зятя, пытавшемся проникнуть в ее рот.

С диким ревом Херст отшвырнул ее в сторону. Тия отлетела на несколько метров и упала грудью на сервировочный столик. И тут рука ее наткнулась на небольшую гипсовую статуэтку, опрокинутую при падении. Выпрямившись, Тия приготовилась дать отпор насильнику, сжав статуэтку в ладони.

Когда Альфред, сверкая глазами и гадко ухмыляясь, снова бросился на нее, пытаясь повалить на пол, она со всей силы опустила увесистый бюстик ему на голову.

Удар пришелся прямо в висок. Херст странно всхрапнул и медленно опустился на пол. Ковер заглушил звук падения. Тия изумленно таращила глаза на Альфреда и на темное пятно крови, расплывавшееся по пушистому ворсу. Ее зять не двигался. Ужасная догадка пронзила сознание, заставив сердце остановиться.

Она не хотела убивать Херста, она даже собиралась помочь ему избежать смерти от рук кредиторов, но помощь обернулась трагедией. Тия потрясенно смотрела на неподвижное тело, не в силах поверить в происходящее. Она убила его! Боже, она убила мужа своей сестры!

Глава 3

Тия не помнила, как долго стояла, глядя на распростертое на полу тело Херста, пока инстинкт самосохранения не заставил ее двигаться. Она была в ужасе от того, что натворила, и теперь хотела только одного — бежать из этого мрачного дома.

По-прежнему сжимая в руке статуэтку, она сделала шаг назад, прочь от увеличивающейся лужи крови, как вдруг услышала подозрительный звук. За стуком собственного сердца она не смогла распознать, что именно услышала: скрип половицы, шарканье ног или шумный выдох. Может быть, даже вес вместе, но, охваченная паникой, Тия предпочла не тратить время на раздумья, а стремглав понеслась по темному холлу к выходу.

В мгновение ока она пересекла дом и едва не вскрикнула от облегчения, когда рука нащупала стеклянную ручку двери. Тия рывком распахнула дверь и, буквально выпав наружу, оказалась в объятиях джентльмена, который поднимался по ступенькам.

Почувствовав, что незнакомые руки держат ее за плечи, Тия пискнула от испуга, выронила статуэтку и застыла на месте. Перед ней стоял темноволосый мужчина, лицо его было обеспокоенным. Глаза ее распахнулись от изумления, когда она узнала в нем давешнего джентльмена, что смотрел ей вслед в парке. Мужчина тоже ее узнал.

Тия была бледна, черные волосы волной рассыпались по плечам, зрачки были расширены, уголки губ странно дергались. Несколько секунд она не двигалась, затем пробормотала что-то неразборчивое и бросилась вниз по лестнице, оттолкнув державшие ее руки.

Она слышала, как мужчина окликнул ее, но даже не обернулась. Экипаж, ожидавший ее на другой стороне улицы, двинулся ей навстречу. Тия едва не угодила под копыта лошадей, резко распахнула дверцу и, не дожидаясь помощи грума, резко крикнула:

— Домой! Быстрее!

Кучер послушно хлестнул упряжку, и экипаж бодро покатился по мостовой, увозя Тию с места преступления. Чувствуя себя в безопасности, она позволила себе откинуться на бархатную обивку сиденья и закрыла лицо руками. Ее сотрясала дрожь.

— Я убила его, — бормотала она, качая головой, — Я убила мужа своей сестры! Я ударила его, и он умер. Что же теперь будет?

Патрик стоял у двери, недоуменно глядя Тии вслед. Что это было? Она скрылась так быстро, словно за ней гнались все черти ада! Ее экипаж исчез раньше, чем он успел что-то сообразить! Уж не померещилась ли ему эта встреча?

Но нет, вряд ли его воображение могло сыграть с ним подобную шутку. Он помнил, какими теплыми были ее плечи, какими огромными казались глаза на бледном, испуганном лице, как дрожали ее губы. Великолепные, яркие губы, подсказал с насмешкой внутренний голос.

Однако странно. В ее глазах плескался страх. Уж это Патрик мог сказать наверняка.

Разумеется, он узнал ее. Но что могла Тия Гарретт делать здесь, в том самом доме, где шантажист назначил встречу его матери? В голове мелькнула мысль, что Тия и была тем самым шантажистом, но Патрик отверг ее как нелепую. Едва ли существует связь между мисс Гарретт и любовником его матери. Более того, по слухам, Тия была очень богата, а значит, не нуждалась в дополнительных средствах. Чего ради ей кого-то шантажировать? Разве что она находит это увлекательным?

Впрочем, раз Тия Гарретт исчезла из виду, можно спокойно выкинуть инцидент из головы и заняться своими делами. Дверь была распахнута, являя взгляду темный холл. Интересно, что заставило мисс Тию так поспешно покинуть дом? Может быть, его поджидает опасность?

Похоже, кто-то ждет его, затаившись в недрах огромного дома. Патрик хищно усмехнулся. Что ж, посмотрим, кто кого удивит больше! Он сделал шаг к двери, случайно поддев ногой какой-то предмет. Наклонившись, Патрик подобрал гипсовую статуэтку. Это уже любопытно!

Он вошел в темный холл и аккуратно прикрыл за собой дверь. Бледное пятно света маячило в отдалении. Патрик медленно направился в ту сторону. На пороге кабинета он остановился и прислушался. Ничего подозрительного. Он заглянул в комнату. Она оказалась довольно уютной. Но не огонь, пылавший в камине, и не стакан, наполненный бренди, привлекли его внимание.

На полу лежал мужчина. Глаза его были закрыты, на ковре растеклось темное пятно. Патрик еще раз взглянул на найденную статуэтку. На одном из уголков виднелись красные пятна.

Патрик присел на корточки рядом с мужчиной, чтобы разглядеть лицо. Они явно встречались раньше, но имя погибшего никак не приходило на память. Был ли это шантажист, угрожавший его матери? Может быть, он шантажировал и Тию Гарретт? Нет, вряд ли. Едва ли огласка каких-либо тайн мисс Тии могла всерьез повредить ее и без того подмоченной репутации. А если верить Найджелу Эмбри, девушке абсолютно не было дела до того, что говорит о ней светское общество, Поэтому шантажировать ее просто бессмысленно.

Патрик снова обвел взглядом кабинет. Уютное местечко. Уж не любовное ли это гнездышко? Что ж, вполне возможно, подумал Патрик цинично. Романтическое свидание, окончившееся ссорой и убийством? Он криво ухмыльнулся, Должно быть, леди была в гневе, если убила любовника!

Решив, что докопался до истины, Патрик поставил статуэтку на стол и как раз собирался проверить пульс лежащего на полу мужчины, когда услышал отчетливый скрип ступеньки.

Патрик застыл на месте, прислушиваясь. Да-да, ему это не померещилось: кто-то осторожно шел по лестнице. Спускался или поднимался?

Очередной скрип сорвал Патрика с места. Он бросился в коридор и властно крикнул:

— Стоять!

Видя, что его присутствие обнаружено, неизвестный побежал вверх по лестнице, уже не пытаясь соблюдать тишину. Патрик схватил свечку и устремился за ним. Впрочем, он допускал, что может найти на втором этаже вовсе не мужчину, а женщину.

Уже поднявшись наверх, он сообразил, что безоружен, но отступать было поздно. Если мужчина в кабинете не был шантажистом, то неизвестный, скрывавшийся в темноте, вполне мог подойти на эту роль.

Второй этаж был темным и мрачным. Свеча давала слишком мало света, а потому зачехленная мебель отбрасывала вокруг причудливые тени. Злоумышленник мог скрываться где угодно.