Выбрать главу

Агония разрывала мою душу.

Кира сделала шаг назад, но не раньше, чем я уловил ее тонкий аромат. Острая тоска захлестнула меня, заставляя реветь от боли.

Она не твоя. Она никогда не была твоей. И никогда уже не будет.

Я не хочу тебя.

Я не хочу тебя.

Я не хочу тебя.

Я не хочу тебя.

Я вообще тебя не хочу.

— Грейсон, пожалуйста, ты понятия не имеешь, о чем говоришь, — сказала она, ее голос надломился.

— О, думаю, я имею представление о том, о чем говорю, — я снова придвинулся и наклонился к ее уху, тихо говоря.

— Скажи мне, Кира, ты выбрала быть одной из его шлюх или содержанкой, которая закрывает на все глаза? Если последнее, то ты ведь понимаешь, что сначала тебе придется развестись со мной?

Я почувствовал, как Кира вздрогнула от моих слов и резко вдохнула. Затем рядом со мной оказался Купер со словами.

— Какого черта ты здесь делаешь?

И, прежде чем он успел попытаться встать между мной и Кирой, я повернулся. Моя ярость и боль — все, что я потерял, — выплеснулись на поверхность, бурля в моей груди цунами страдания. Я схватил его за рубашку, толкая его спиной к стене, и врезал его в нее. Кира закричала, и я услышал, как несколько человек громко ахнули с другого конца зала ресторана.

Выражение лица Купера было бледным, его глаза наполнились страхом, когда я прижал его к стене. Я громко выдохнул и отпустил его. Он чуть не упал вперед, но поймал себя, когда я отступил. Ужас пронзил меня так же быстро, как и гнев.

О Боже, что я сделал?

Я посмотрел в лицо Купера, выражение его лица одновременно показывало ярость и какое-то ликование. Он указал на меня пальцем.

— Ты вернешься в тюрьму, гребаный неудачник, — он расправил плечи и рассмеялся, затем повернулся к тому, кто, как я подумал, был, вероятно, менеджером ресторана, и сказал.

— Запишите имена и номера всех, кто был свидетелем этого. Мой адвокат потребует их позже. — Затем он удовлетворенно посмотрел на Киру. — Пойдем.

По лицу Киры текли слезы.

— Дай мне поговорить с ним минутку, — сказала она Куперу, ее голос надломился.

Купер нахмурился.

— Не могу оставить тебя с ним наедине. Он явно опасен.

Я снова шагнул к нему, и Кира быстро встала передо мной, положив руку мне на грудь.

— Мы на людях, — сказала она. — Мы в порядке. Он мой муж, Купер.

— На данный момент, — Купер сузил глаза и мгновение смотрел туда-сюда между нами, а затем кивнул. — Мне все равно пора в дорогу. Я заеду за тобой вечером, — он наклонился и поцеловал ее в щеку, его глаза-бусинки смотрели на меня, когда он это делал. Ярость еще больше разгорелась во мне. У меня возникло искушение ударить его — какое теперь это имело значение? Вместо этого я стоял, и снова и снова сжимал челюсть, пытаясь восстановить контроль над своими эмоциями. Купер указал на меня. — С тобой свяжется мой адвокат.

Я просто уставился на него. Я бы не доставил ему удовольствия своей реакцией.

Он бодро вышел за дверь, не оборачиваясь, а мои глаза, наконец, переместились на Киру. Ее лицо было пепельным, глаза расширены. Она явно не ожидала увидеть меня, когда была со своим новым/бывшим парнем.

— Грей, — прошептала она. Она сделала шаг ко мне, и я круто развернулся и вышел за дверь ресторана. Мне больше нечего было ей сказать. Мое сердце словно разорвалось в груди. Я и не думал, что оно может разорваться сильнее, чем уже разорвалось.

— Грейсон! — услышал я ее зов позади себя, уходя от нее по улице. Остановившись и развернувшись, я целеустремленно пошел прямо к тому месту, где она стояла на тротуаре. Рядом с ней был небольшой переулок, и я, схватив ее за запястье, втянул ее в него, прижав к кирпичной стене. Она издала небольшой вздох. — Что ты делаешь?

— Пытаюсь вспомнить, что я когда-либо видел в тебе, — я прижался ртом к ее рту, облизывая ее губы. Она тихонько застонала и открылась для меня, хотя ее тело все еще было напряжено напротив моего собственного. Я погрузил свой язык в ее рот, а затем быстро отстранился, заставив свое лицо принять пустое выражение. — Нет, не так хорошо, как я помню.

Ее глаза расширились, и она растерянно моргнула. Я наклонился и провел губами по ее горлу. Ее тело напряглось, а я отстранился.

— Нет, ничего, — ее губы опустились, а в глазах блестели слезы. Я стряхнул с себя неприятное чувство вины, текущее по моим венам. Она лгунья. — Знаешь, что я думаю? Думаю, что, должно быть, я был в отчаянии, а ты была...как там говорится? Удобной. С тех пор как ты ушла, я пришел к выводу, что мне нравятся более изобретательные женщины, чем диктуют брачные обеты. За последнее время я попробовал довольно многих. Ты была ничего, но после тебя у меня были и получше.