Выбрать главу

— Мой отец построил этот особняк, взяв за основу дизайн французского замка.

Кира кивнула мне, когда мы прошли в главную гостиную.

— Да, и правда. Есть что-то такое в доме, от чего он напоминает мне королевские замки, как в сказках, только этот немного меньшего размера.

Она восторженно ахнула, когда увидела огромное окно, которое выходило на заднюю часть дома. Бассейн находился сразу же за окном, к которому вели множество ступеней, и площадь из природного камня. Когда она подняла голову, то буквально прилипла взглядом к лабиринту «живая изгородь». Она резко крутанулась, и уперлась своим восторженным взглядом в меня.

— Это же лабиринт! — издала она писк. — Он просто огромный!

Я стиснул челюсть, как делал каждый раз, когда смотрел на этот ненавистный лабиринт.

— Он полностью запущен. Если бы у меня были лишние деньги, то я с превеликим удовольствием уничтожил бы его, когда вернулся обратно домой.

— Что? Почему?! — задыхаясь, проговорила она. — Он потрясает воображение. Можно мне иногда заходить ту...

— Нет! — я немного понизил и смягчил голос. — Нет. Входить туда не надо. Это не безопасно.

Она не знала, почему я ненавидел его так сильно, и ей никогда не предстояло узнать почему, но я сказал чистую правду, он был слишком заросшим.

Она изучала меня своими яркими пронзительными глазами. Я ощущал, как она пристально разглядывала часть моего лица. Когда я посмотрел на нее, она приподняла одну бровь.

— Я так полагаю, там находится твое логово? — проговорила она с милой улыбочкой на губах. — Ты там скрываешься от всех?

Я сузил глаза, в попытке устрашить ее своим уничижительным взглядом, но в то же время прекрасно понимал, что она шутит, и волей-неволей улыбка растянулась на моих губах. Я легко рассмеялся.

— Возможно и так. — Я приподнял одну бровь. — Но если говорить серьезно, то просто держись от лабиринта подальше.

После короткой паузы, Кира отвела взгляд и пожала плечами.

— Хорошо, это же твой дом.

Я водил ее из комнаты в комнату, показывая ей все, и пристально наблюдал за ее реакцией. Когда-то этот дом можно было считать образцово-показательным, все в нем было идеально, но сейчас признаки его запущенности были повсюду. Несмотря на скудную обстановку в данный момент, Шарлотта была единственной, кому удавалось поддерживать дом в первоначальном виде. Когда я сказал об этом Кире, она посмотрела на меня сосредоточенно.

— Ты жил в достатке.

Я прекрасно понимал, что она бы не осмелилась сказать мне, что до этого я вел себя напыщенно, упрекая ее, что она жила в достатке.

— Жить в достатке, это не только быть обеспеченным материальными благами, Кира. Да, я жил в шикарном доме, в котором было множество прислуги, но я тебя могу заверить, что меня никогда не касался этот достаток. По сути, у меня никогда не было родителей.

Она склонила свою голову, растерянность заполнила ее взгляд.

— Что ты имеешь в виду, Грейсон?

Я покачал головой.

— Подробности моей жизни не имеют значения. Достаточно будет отметить, что я привык очень усердно трудиться, и ни цента из тех денег, что ты дашь мне, я не потрачу впустую. Если сказать по правде, то я считаю, что ты даешь мне заем. И когда виноградник вновь заработает и будет приносить прибыль, я все тебе верну.

Она сохраняла молчание некоторое время. Наконец, она просто кивнула.

— Нам не нужно это оформлять на бумаге, Грейсон, но тебе следовало бы... — она внезапно вскинула руку вверх, указывая на портрет.

Когда мы прошли чуть дальше до того места, на которое указывала Кира, она остановилась около портрета моего отца и мачехи.

— Они оба умерли? — она спросила очень осторожно, с опаской поглядывая на меня.

Я покачал головой.

— Только отец. Мачеха живет в Сан-Франциско.

Она неспешно развернулась ко мне.

— Она, что, совершенно не заинтересована в том, чтобы помогать тебе с виноградником? Или, может, у нее нет достаточного количества ден...

— Она достаточно обеспеченная женщина. Мой отец оставил виноградник мне. Я не собираюсь выпрашивать у нее деньги, которые ей оставил мой отец. У нас никогда не ладились отношения и никогда не наладятся.

Внезапно в сознании всплыло воспоминание, когда мне было двенадцать, она сказала мне: «Почему я должна с тобой возиться, когда даже твоя мать не стала заморачиваться насчет этого?» В моей памяти до сих пор отдавались ее пропитанные равнодушным холодом слова.

— Уж лучше я женюсь на незнакомке, чем буду просить у мачехи деньги в займы. — Я улыбнулся ей кривой улыбкой, но она не ответила мне ответной улыбкой. — Ну, и, как бы то ни было, клятву, что я дал, должен исполнить я.

Она посмотрела на меня серьезно, склоняя голову немного набок.

— Я прекрасно понимаю цену клятвам, Грейсон. Я дала себе одну. Поклялась больше никогда, даже если буду на грани отчаяния, не зависеть от моего отца.

Она развернулась обратно к портрету и смотрела на него еще какое-то время.

— Ты должно быть похож на свою мать, — проговорила она, очевидно замечая незначительное сходство с моим отцом.

— Да, к сожалению, — кратко ответил я. Она посмотрела на меня, но ничего не ответила на мой едкий комментарий. Даже не знаю, почему я так сказал. Мне не хотелось, чтобы она расспрашивала меня о моей жизни.

Затем она вновь вернулась к разглядываю семейных фотографий. Пока она внимательно разглядывала фото, у меня появилась возможность рассмотреть ее профиль: прямой, небольшой нос, нежную линию челюсти, густые, изогнутые на концах ресницы, шелковистые волосы, что струились по ее спине и обрамляли ее лицо.

— У тебя есть брат, — сказала она утвердительно, смотря на фотографию, где были мы с Шейном.

— Да.

— Он живет где-то поблизости?

— Нет, он живет в Сан-Диего.

— Вы с ним близки?

— Я не разговаривал с моим братом уже на протяжении пяти лет.

Она развернулась ко мне.

— Оу, прости.

— Не стоит, — проговорил я ничего не выражающим голосом, пока уводил ее подальше от фотографий, чтобы она больше не задавала свои навязчивые вопросы. Я уже и так чувствовал себя не в своей тарелке из-за этой гребанной экскурсии по дому. И, черт возьми, я не мог винить ее, потому что это была целиком и полностью моя идея.

— Ну, что ж, я оставлю тебя с Шарлоттой. Она поможет тебе заселиться. А мне нужно идти, — проговорил я пренебрежительно, когда мы спустились вниз.

Она растерянно посмотрела на меня на мгновение.

— Да, хорошо, спасибо за все. Хорошей ночи.

Я кратко кивнул и направился в сторону двери, когда внезапно услышал, что она насвистывает знакомую мелодию. Я сузил глаза, разворачиваясь, и опять подошел к ней.

— Ты, что, насвистываешь «Паф, волшебный дракон»? ( прим.: речь идет о детской песне «Пафф, волшебный дракон». В песне рассказывается про непоседливого дракона, который жил в стране Хона Ли).

Она моргнула, распахнув невинно глаза.

Точно, это именно та песня.

— Ой, а что эта песня так называется? Никогда не знала ее названия и про кого эта песня, я даже не представляла, кто там жил в стране под названием Хона Ли. Спасибо, что просветил.

Она пожала плечами.

Я сердито смотрел на нее несколько долгих минут. Она же в ответ впилась в меня взглядом и дерзко вздернула подбородок, не желая уступать. Напряжение звенело в воздухе, чувство досады обожгло мою кожу. Когда я покончил с ее маленьким представлением, то развернулся и направился к двери, оставляя стоять ее в холле одну.

  

Глава 5

Кира

Боже, этот Дракон ведет себя то холодно, то обдает меня пламенем.

Я же больше предпочитала пламя, которым он меня обдавал, чем ледяную стену, которую он выстраивал, когда заканчивал разговор, или считал, что тот закончен, или же когда он смотрел на меня с пренебрежением. Не знаю, почему мне кажется, что холодная отстраненность — это нечто наигранное, но я уверена в этом. Где-то глубоко внутри, он был драконом, еле сдерживающим пламя, которое желало вырваться, а также страсть. Я вздрогнула всем телом. Никогда не думала о Грейсоне так, потому что боялась, что меня сожгут изнутри такие мысли. Он же мне ясно все сказал. Я не в его вкусе.

Я сделала глубокий вдох, скользнула взглядом по вырезанной надписи на камне, который был расположен чуть выше входной двери: «Истина в вине». Чтобы прочитать, мне пришлось посмотреть наверх. Затем я проследовала на кухню, где нашла Шарлотту, которая вытирала стойки. Она взглянула на меня и улыбнулась, это приветствие было намного радушнее, чем ранее.