— Мне нравится раздражать тебя, нравится видеть тебя возбужденной, разгоряченной и обеспокоенной. Можешь это отрицать. Но в моих силах легко все исправить, к нашему обоюдному удовольствию. Я мог бы подарить нам улыбки, которые не сходили бы с наших лиц всю жизнь. Вражда между нами закончится здесь, если сегодня вечером ты пойдешь ко мне домой.
На мгновение воцарилась тишина.
— Далтон?
— Да?
Он услышал в ее голосе дрожь. Почему это должно звучать так чувственно, так невыносимо сексуально, заставляя его дыхание останавливаться, когда он замер в похотливом ожидании ее ответа?
— Иди на х*й.
Эти три слова были произнесены тихим шепотом, но прозвучали четко, прямо, определенно сухо и беспощадно. Гнев пробежал по спине и его глаза сузились. Инстинктивно он сделал шаг назад, отказываясь позволить тому, что она сказала, повлиять на него. И он отверг мысль о том, что странное стеснение в груди что-то значило. Ее вызовы становились обычным делом, но, в конце концов, они сделали бы ее капитуляцию намного слаще.
Далтон отстранился и улыбнулся ей, говоря совершенно спокойно, на самом деле не испытывая этого:
— Я бы предпочел увидеть на нем тебя. Жаль, что упускаешь такую возможность.
Она закатила глаза.
— Я не упускаю никакой возможности, поверь мне. И...
Аплодисменты заглушили ее слова. Они оба повернулись, когда Джейс и Шана появились, держась за руки. Они переоделись. Им пора было отправляться в свадебное путешествие — две недели на пляжах Кейптауна в Южной Африке.
Далтон перевел взгляд с улыбающейся пары на Джулс. С неподдельным счастьем на лице она все еще смотрела на Джейса и Шану. Но он видел ее за пределами счастья за сестру и его брата. В душе она явно не была романтиком, и он несколько раз замечал ее цинизм. В чем-то они были похожи, и Далтон решил, что, если бы им представился шанс, они бы воспламенили спальню. Он проследит за этим. Но было несколько вещей, касающихся Джулс, которые он был полон решимости выяснить. Распутать. Вонзить в них зубы. А потом погрузиться в ее тело. Заставить кричать. Звать его по имени. Укусить его несколько раз. Потерять самообладание и положить конец этому дерьмовому поведению, которым она оборонялась, как доспехами. Мысль о том, чтобы заняться с ней сексом, вызвала покалывание. Сейчас она источала лед, и ему не терпелось увидеть, как она растает.
— С тобой трудно, Джулс Брэдфорд.
Она взглянула на него, ее улыбка сникла.
— Ты еще здесь? Я думала, ты воспользовался возможностью сбежать.
— Поджав хвост между ног? Ни одна женщина никогда не доведет меня до такого безумия.
— В самом деле? А что касается того, что со мной трудно, я не согласна. Я просто отказываюсь терпеть всякое дерьмо.
Он снова наклонился ближе.
— Тогда не понимаю, почему мы не ладим, поскольку я тоже отказываюсь терпеть дерьмо. — Он выпрямился и улыбнулся ей. — До скорого, Джульетта.
А потом Далтон ушел.
Глава 2
— У тебя когда-нибудь возникало чувство, что за тобой следят?
Кейден Грейнджер оторвал взгляд от документов, которые читал, и увидел, как его брат, Далтон, вошел в кабинет и плюхнулся в кресло напротив стола. Он решил выбрать для этого именно этот день. Когда Джейс уезжал в медовый месяц, он намеренно поручил Далтону проекты, гарантирующие, что тот будет занят. Теперь, когда двухнедельный медовый месяц закончился, Джейс вернулся и Далтон... стал Далтоном.
— Нет, не могу такого сказать, — ответил Кейден, откидываясь на спинку кресла. — Но слежка за тобой меня бы не удивила.
Далтон сжал губы в жесткую линию.
— Почему ты так говоришь?
— Потому что я твой брат. Я тебя знаю. Ты, наверное, кого-то разозлил. Может, ревнивый муж?
Далтон нахмурился.
— Я не связываюсь с замужними, поэтому никаких мужей, жаждущих крови, быть не должно. — Он помолчал немного и сказал: — Если только...
Кейден приподнял бровь.
— Если только, что?
— Ничего.
Слово было произнесено слишком быстро, и Кейден задумчиво посмотрел на брата.
— Ну, раз о ревнивых мужьях ты не беспокоишься, тогда, возможно, на тебя нацелилась Джулс Брэдфорд.
Губы Далтона скривились в улыбке.
— Если сначала я не нацелюсь на нее.
Кейден закатил глаза.
— Серьезно?
Далтон кивнул.
— Серьезно.
— Я просто пошутил.
Далтон пожал широкими плечами.
— Не могу сказать того же самого про себя.
— Тогда у тебя проблема. И, судя по всему, она заключается в том, что тебя отвергли.
Улыбка сползла с лица Далтона.
— Я могу с этим справиться, Кейден. Чего я не могу и не потерплю, так это женщины, которая пытается играть со мной.