Выбрать главу

Это мой первый раз на нижнем уровне, и я удивлен, обнаружив какой-то центр безопасности впереди. Я замечаю кучу мониторов с видами снаружи и внутри Римского дома, но прежде чем я успеваю рассмотреть получше, из-за большой стойки администратора подходит женщина, похожая на одну из моих многочисленных двоюродных сестер.

— Привет, я Мирабелла Ла Роса. Я только что получила сообщение о моем звонке.

Она улыбается. — Вы в комнате 5 дальше по коридору. Закройте за собой дверь и заприте ее. Комната звукоизолирована, линия защищена. У тебя есть десять минут.

Ясно, что это место устроено так, что бизнес можно вести из кампуса. Во всяком случае, хотя бы раз в неделю.

— Отлично, спасибо.

В длинном коридоре куча закрытых дверей, всего двадцать или около того. Дойдя до комнаты 5, я открываю дверь и заглядываю внутрь. Не знаю, что я себе представлял, но это была не комната для допросов. В центре комнаты стоит одинокий металлический стол с телефоном на нем и стул перед ним. Бетонные стены и пол пустые. Очевидно, они не хотят, чтобы мы задерживались.

Когда я сижу в кресле, мой желудок трепещет, и я понимаю, что нервничаю из-за этого разговора с отцом. Я так много на нем катаюсь, а он никогда раньше не был восприимчив. Дрожащими руками я беру трубку и набираю номер его резервного телефона, который он заставил меня запомнить перед уходом. Он звонит только один раз, прежде чем он возьмет трубку.

— Stellina , как ты?

Мой папа называл меня маленькой звездой, сколько я себя помню. Раньше мне это нравилось, но в последнее время я думаю, что он всегда будет видеть во мне маленькую девочку.

— Хорошо, Babbo . Как ты и мама?

— Твоя мать здорова. Она скучает по тебе, но была рада услышать, что ей снова предстоит планировать свадьбу.

Итак… он слышал новости о Марсело.

Отлично .

— Насчет этого… ты знаешь, что Марсело тогда еще жив?

Я встаю со стула и хожу взад-вперед, не в силах больше сидеть.

— Я был так же удивлен, как, я уверен, и вы. Но это хорошо для нашей семьи, stellina. Слияние Ла Росас и Коста будет означать больше процветания и власти для всех нас.

Совершенно очевидно, что он доволен.

Мой желудок опускается до кончиков пальцев ног. Я уже могу сказать, чем закончится этот разговор. — Babbo, я не хочу за него замуж. Должен быть другой путь. Пожалуйста.

Хотя я не могу его видеть, я чувствую движение энергии по телефонной линии.

— Мира, у меня больше не будет споров по этому поводу. Теперь, когда он жив, ничего не изменилось. Я уже поговорил с его невесткой о предстоящей свадьбе.

Слезы хорошо в моих глазах. — Пожалуйста, не заставляй меня делать это. Пожалуйста.

Я ненавижу прибегать к попрошайничеству, но я в отчаянии. Мой отец единственный, кто может остановить эту мнимую помолвку.

— Мы все приносим жертвы ради этой семьи.

— Но…

— Нет никаких но! Это последний раз, когда я веду с тобой этот разговор. Ты понимаешь? Если ты снова заговоришь об этом, я заберу тебя из академии, и ты вернешься домой. Ты можешь подождать, пока Марсело закончит учебу или что-то еще, что он решит, а затем переехать с ним в Нью-Йорк.

Телефон скрипит, когда я сжимаю его крепче. Сглотнув болезненный ком в горле, я говорю: — Да, Babbo.

— Хорошо. А теперь, не хочешь ли поговорить с твоей матерью? Я могу позвать ее, если хочешь.

Он вернулся, используя свой приятный голос, теперь, когда он получил мое согласие.

Я втягиваю свои слезы. — Нет, мне нужно идти. Скажи ей, что я поговорю с ней на следующей неделе.

— Все в порядке. Хорошей недели.

— Спасибо.

Я собираюсь повесить трубку, когда его голос останавливает меня. — Мира?

— Да?

Я вытираю слезы, которые падают.

— Заставить меня гордиться.

— Хорошо, — бормочу я, нажимая кнопку завершения вызова и возвращая телефон на стол.

Заставить его гордиться означает не быть мной. Как человек проводит всю жизнь, притворяясь тем, кем он не является?

Дойдя до двери, я отпираю ее и рывком вырываюсь из комнаты прямо в грудь человека, которого меньше всего хочу сейчас видеть, — моего будущего мужа.

12

МАРСЕЛО

— Остановись. — Я хватаю Мирабеллу за руки обеими руками, чтобы удержать ее. Ее щеки красные, а глаза налиты кровью. Я хмурюсь. — Что случилось?

Она смотрит на меня, и чужое чувство закрадывается в мою грудь. — Это как раз тот, кого я хочу видеть — мой будущий муж, восставший из мертвых.

Я поднимаю обе брови.

После оргазма, который я ей подарил, и спарринга, я подумал, что мы находимся на пути к улучшению отношений, когда она перестанет твердить о нашей предстоящей свадьбе и перестанет создавать мне проблемы.