— Езбад, — выдохнул один из юношей, паренек с короткими светлыми косицами, — разве с орками можно вести речи? При одном их виде блевать тянет. Мы убивали их и будем убивать!
— Будете, конечно, — мягко согласился Бильбо, беспечно улыбнувшись. — А когда они запросят пощады, вы оставите в живых их женщин и детей, чтобы они стали вашими рабами и слугами и были верны. И договоритесь о мире.
Теперь на лицах юных воинов появились понимающие ухмылки. «Агрессивные переговоры», которым пытался научить их полурослик, оказались им по вкусу. Бильбо не стал им говорить, что причина еще и в другом: что боевые барабаны могут лишить слуха, доспехи в бою иногда мешают, а от армии и лошадей кошмарно воняет, так что хочется сбежать и не возвращаться. Это мальчишки узнают сами, а пока пусть мечтают о подвигах…
К концу дня никто больше не смотрел на него с вызовом и не проявлял неповиновения. Оставалось закрепить результат, отправив через недельку самого способного юнца, скажем, в Дейл. Поглядим, какие сведения он принесет…
Эти несколько дней были такими мирными, что Бильбо позволил себе поддаться иллюзии, будто так будет всегда. Бесспорно, на исходе зимы, как только стает снег, войско тана начнет готовиться к новому походу, в котором придется участвовать и полурослику, однако пока что он наслаждался теплом внутренних покоев дворца, просторной постелью и каждодневными купаниями в горячих источниках.
Однако по истечении этих нескольких дней жизнь полурослика снова сделала очередной поворот.
Это началось, когда в его комнату, отданную Торином под рабочий кабинет нового начальника шпионской службы, ворвался посланный в Дейл юноша. С порога сделав несколько широких шагов, он замер напротив письменного стола хоббита и выпалил:
— Езбад, в городе мор! Уже есть жертвы, но пока что Бард стремится справиться своими силами.
Бильбо медленно поднялся, сжав губы в тонкую полоску. Он уже понял, какими серьезными неприятностями это грозит. Люди Дейла и Эсгарота были основными торговыми партнерами Эребора, и их беда означала беду гномов — не говоря уж о том, что мор мог так или иначе проникнуть и за укрепленные стены твердыни Горы.
«Так-так», — быстро стукнулось в груди сердце.
— Спасибо за известие, солдат, — коротко бросил мистер Бэггинс. — Ты хорошо потрудился. Передай эту новость Бофуру и Балину, а я извещу короля. Нужно срочно предпринять меры.
Тан вместе с ювелирами сегодня переносил драгоценные камни — это занятие Торин в силу природной скуповатости весьма любил. Бильбо быстрым шагом спустился на ярус ювелиров и, подойдя к занятому узбаду, преклонил колено.
— Мой господин, — выдохнул он. — Могу ли я попросить минуту твоего времени?
— Мое время и так принадлежит тебе, мой звездный, — отозвался король, но все же отошел чуть в сторону, за колонну, где их не могли слышать посторонние.
Выслушав дурные вести, принесенные хоббитом, Торин нахмурился, улыбка быстро исчезла с его лица.
— Это тебе твои шпионы донесли? — проворчал он.
— Нет, мне просто было видение, — не удержался хоббит. — Господин, я верю своим подопечным, ни один из них не станет заниматься дурацкими розыгрышами, тем более теперь. Что прикажет повелитель?
Торин размышлял всего несколько секунд.
— Мы не имеем права потерять ни один из двух городов, — сказал он. — У многих наших рабов там остались родичи, а у воинов — друзья и союзники. Отправь гонца к Барду сейчас же, пусть предложит помощь. Надо вывести внутрь Горы тех, кто еще здоров — а значит, нам понадобятся все лекари, которых сможем найти.
Работа началась сперва почти в тайне, чтобы не поднимать панику среди обитателей Эребора, однако, как водится, уже к вечеру в курсе черной вести не был только ленивый. Гномы закрывали двери и окна, воскуривали на жаровнях и в очагах ароматные травы, и каждый, кто оказывался на поверхности Горы, с тревогой поглядывал в сторону затихшего Дейла.
На другое утро, едва рассвело, над городом людей зазвонили колокола. Их перезвон на сей раз не был веселым и праздничным; набат гласил: «Беда! Враги! Пожар!»
Полурослик не спал всю ночь, вместе с узбадом, Балином и лекарями подготавливая места для беженцев. В том, что люди покинут обреченный город, уже никто не сомневался. Вопрос был только в том, как отделить здоровых от тех, у кого болезнь еще не проявила себя, и в том, как избавиться от мора.
***
А в пораженном бедой городе, тем не менее, люди вовсю боролись за жизнь. Когда стало ясно, что справиться своими силами не удастся, жители Дейла с радостью узнали, что гномы готовы помочь.
Тильда почти не узнавала свою сестру. Обычно тихая и старающаяся со всеми казаться милой, Сигрид решительно собирала вещи и успевала приглядывать за домом. Только сейчас стало ясно, что она уже почти взрослая и вполне способна исполнять обязанности леди.
Дейл наполнился ополченцами, которые ходили в защитных костюмах и сдерживали панику среди горожан. Благодаря этому случаев насилия или убийства тех, кого подозревали в болезни, было немного.
Впрочем, без беспорядков все равно не обошлось полностью. Многие, едва узнав о море, спешно распродавали свое немногочисленное имущество и старались покинуть Дейл, перебравшись в окрестности. Те, у кого были родственники или друзья к востоку и югу, уезжали туда. Оставалось только надеяться, что среди них не было зараженных чумой, ибо тогда мор пошел бы дальше.
Небывалую популярность обрели крысоловы, убивавшие серых зверушек пачками и получающие за это неплохую награду от короля Дейла. И все равно крысы только жирели. Через несколько дней, когда счет погибших перевалил за первые два десятка, крысы вышли на улицы. Они сновали между домами, готовясь к будущему пиршеству. Вскоре не останется тех, у кого будут силы закапывать трупы, крысы это знали — а значит, им достанется богатая трапеза.
Первые могилы уже появились вблизи от города — и скоро количество холмиков в земле стало увеличиваться. Именно в это время приехал гонец от Короля-под-Горой, принеся с собой надежду для тех, кто еще не подвергся заразе. Эребор готов был распахнуть ворота здоровым и приютить их на время, пока мор не пойдет на убыль. Со скоростью молнии разнеслись слухи о целителях гномов, которым ведомы были тайны лекарского искусства — куда более эффективные, чем человеческие.
Бард и его сын Баин целыми днями пропадали на улицах. Они обвязали лица плотными повязками, напичканными душистыми травами, препятствующими заражению, и поддерживали порядок наравне со стражей. Присутствие короля, который не побоялся мора, успокаивало людей, и они соглашались пройти проверку перед тем, как покинуть город.
Дочерей же король намеревался отослать в Эребор одними из первых. И вот тут Тильда очень удивилась, когда ее сестра не стала возиться, набирая множество нарядов, и собрала лишь самое необходимое.
— Как же ты появишься перед своим возлюбленным принцем в простом платье? — пошутила Тильда, сидя на подоконнике и глядя, как сестра увязывает в полотно сверток с полотенцами и мыльным корнем.
— А это не для меня, — спокойно откликнулась старшая девушка. — Ты возьмешь эти вещи и поедешь в Эребор вместе с гонцами Короля-под-Горой. Я остаюсь здесь. В такие времена отцу не помешает помощь.
Лицо Тильды мгновенно покраснело от гнева. Она спрыгнула на пол и сжала кулачки.
— Думаешь, я трусиха? — выпалила девочка. — Я тоже могу остаться, чтобы помогать!
Сигрид выпрямилась, оставив возню с узлами, и отбросила с лица выбившуюся из прически прядь светлых волос.