Выбрать главу
Придешь — и увидишь — там сосны кругом Шумят, и один на поляне, Как будто тебя дожидавшийся дом Стоит в моросящем тумане.
Раскроются двери, шагнешь ты вперед, И встретит тебя незнакомый народ.
Что тебе надо, путнику, тут? Огонь да радушное слово. Обувь обсушат, чай принесут, Постель для тебя приготовят.
Ты ляжешь — и в мире не будет дорог, Усталых, размытых водою. И все, что ты долго увидеть не мог, Возникнет тогда пред тобою. Все то, для чего твое сердце стучит, Возникнет в иных очертаньях, И будешь лежать ты и слушать в ночи Товарищей спящих дыханье.
Спокойная воля к дороге большой Войдет в отдохнувшее тело. И после, куда бы ты после ни шел, Какое бы дело ни делал, И в темные ночи, и в светлые дни Гореть тебе будут все так же В далеком тумане все те же огни.. Которые встретил однажды.
1941

КВАРТИРАНТ

Как это в песне? «Нынче — здесь, А завтра, завтра — там!» Свободный угол если есть, Я поселюсь и к вам.
Где поселюсь — там и семья. И можете спросить У всех вы, знающих меня, — Со мной нетрудно жить.
Мне только стол да стул нужны. Для всех моих богатств Четыре метра тишины Я попрошу у вас.
Переезжать грузовики Не буду я просить. Все тяжести мои легки — Я их люблю носить.
Хотя я долго, славно жил, Но гардеробов нет — Я только вот что накопил За двадцать восемь лет:
Испытанный по всем статьям Ареопаг друзей: Друзья не помешают вам, Они — в душе моей.
По всем краям родной земли Они со мной живут, Они давно б ко мне пришли, Да дом мой не найдут.
Еще я принесу с собой Один мой легкий груз — Мой легкий груз, мой светлый груз Мою любовь и грусть.
Раз повстречавшись в месяц май, Она со мной идет Из дома в дом, из края в край Уже который год.
Да попрошу я вас о том, Чтоб на исходе дня Чай принести, да не о всем Расспрашивать меня.
А ляжете вы спать — от вас Я свет загорожу. Я только тихо похожу, Я вас не разбужу.
А выйдет срок, и я прощусь, И в дом другой семьи Я понесу свой легкий груз — Владения свои.
И, вспоминая вас порой, Я буду думать: вот Какой приветливый, простой, Хороший есть народ!
1940–1941

МАСТЕРУ

На маленькой потертой раме, Послушные твоим рукам, Летят, летят, летят годами Четыре птицы по углам.
Давно ты перестал стремиться, Сложил резцы и замолчал. А рама — у меня. А птицы — Летят, куда ты их послал.
Я с ними сжился. Дал им имя. Еще не раз я к ним приду. Еще я долго буду с ними Учиться твоему труду.
1940–1941

ИЛЛЮСТРАЦИИ

Иван Рогов. Снимок 1938 года
Иван Рогов и его сестры — Анфиса (слева) и Тоня (справа). Снимок 1929 года.
Мать Ивана Рогова — Евдокия Федоровна (19 февраля 1882 г. — 27 ноября 1963 г.). Снимок 1955 года.
Дом Роговых в деревне Леонтьево.
Отец Ивана Рогова — Михаил Петрович (20 сентября 1883 г. — 5 июня 1962 г.). Снимок 1959 года
Комсомольцы Павлова-на-Оке (слева направо): Александр Опарин, Иван Рогов, Константин Мутовкин и Михаил Горюнов. В годы Великой Отечественной войны все они погибли в боях за Родину Снимок 1932 года.
Иван Рогов. 1941 год
Слева — председатель колхоза деревни Леонтьево Михаил Михайлович Михайлов; справа — Иван Рогов. 1939 год.