Выбрать главу

— Надеюсь, он все-таки не так жесток, чтобы лишать нас удовольствия в течение часа или двух.

— Часа или двух?

Кормак отбросил в сторону ее снятую одежду и впился в нее взглядом.

— Полагаю, не дольше.

Элспет густо покраснела, однако не попыталась скрыться от его взгляда, и он слегка улыбнулся, заметив, что она плотно прижала руки к бедрам. Вид ее обнаженного тела действовал на него так же сильно, как прикосновения и поцелуи. У нее была шелковистая кожа превосходного матового цвета. Глядя на Элспет и предвкушая, что сейчас он прикоснется к ней и будет обладать ею, Кормак испытывал необычайную радость. Даже если бы у них впереди было долгое будущее, а не несколько дней, эта радость, как ему казалось, не могла бы исчезнуть никогда.

Кормак глубоко вздохнул, снимая свою одежду и стараясь успокоиться. Его страсть к Элспет не угасала, а мысль о том, что они скоро расстанутся и она может найти другого, делала ее еще острее. С тех пор как он познакомился с Изабель и вступил с ней в связь, он не встречал женщины, о расставании с которой так мучительно сожалел бы. Ему хотелось насытиться ею как можно полнее, чтобы потом остались хотя бы воспоминания. Впервые после того, как он дал клятву Изабель, Кормак испытывал сожаление, что сделал это и теперь не мог нарушить свое слово.

Он осторожно уложил Элспет на одеяла и наклонился над ней. Ему не хотелось спешить — он стремился продлить удовольствие и насладиться каждой частичкой ее нежного тела, начиная от пухлых соблазнительных губ и кончая маленькими пальчиками ног, а потом снова вернуться назад тем же путем. Однако, прильнув к ее губам, Кормак почувствовал, что у него едва ли хватит выдержки совершить обратное путешествие. Когда же он поцеловал Элспет в ямочку у основания шеи, а она начала гладить его ноги своими ступнями, Кормак уже не был уверен, что доберется даже до ее колен.

Элспет вскрикнула от наслаждения, когда его губы сомкнулись вокруг ее напряженного соска. Она запустила пальцы в его густые волосы и, крепко прижавшись к его телу, потерлась об него. Кормак слишком медлил, и, чувствуя, что он старается обуздать свою страсть, Элспет решила сломить его сдержанность.

— О, ангел мой, — простонал он, уткнувшись лицом в ложбинку на ее груди, — не надо торопить меня. Я хочу медленно наслаждаться тобой.

— Я чувствую это, однако не уверена, что смогу выдержать такую пытку, — сказала Элспет дрожащим голосом, сгорая от желания.

Когда он поцеловал темный треугольник, прикрывающий ее лоно, она вздрогнула от такой ласки среди бела дня, но лишь на мгновение. Затем она вся растворилась в наслаждении и уже не думала о скромности, когда он начал ласкать ее языком. Элспет стонала, охваченная страстью, и умоляла его остановиться, но он не прислушивался к ее мольбам. Почувствовав приближение пика блаженства, она предупредила его об этом, угрожая страшными последствиями, если он немедленно не присоединится к ней.

Кормак рассмеялся и, устроившись между ее ног, приподнял за бедра, а затем вошел в нее. Он застонал и стиснул зубы, стараясь сдерживаться, чтобы не кончить слишком быстро. Она была такой тесной, горячей, влажной, такой зовущей. Наслаждение пронзило его. Элспет извивалась под ним, плотно обхватив ногами за талию и прижимая к себе, чтобы он проник в нее как можно глубже. Вся его сдержанность пропала, и с тихим стоном он начал двигаться, вознося их обоих к вершинам наслаждения. Он испытал особое удовлетворение оттого, что их разрядка наступила одновременно.

Прошло немало времени, прежде чем Кормак пришел в себя и обрел способность здраво мыслить. Чем меньше дней оставалось до их расставания, тем сильнее он жалел о том, что должен покинуть Элспет, и это усиливало в нем чувство вины. Он не хотел оставлять ее, но вынужден был сделать это.

Поскольку он связал себя обязательством с другой женщиной, Элспет могла быть только его любовницей. Кормак понимал, что такие отношения с ней не могут продлиться долго и он не имеет права так бездушно пренебрегать чувствами ни Элспет, ни Изабель.

— Теперь, пожалуй, нам следует подумать, как избежать встречи с сэром Колином, — сказал он, целуя ее и размыкая объятия.

Элспет села и сразу потянулась за своей одеждой.

— Упоминание об этом человеке подобно ушату холодной воды, после которого все приятные ощущения улетучились.

— Да, но лучше лишний раз позаботиться о нашей безопасности, чем оказаться в его липах.

Элспет вздрогнула от такой перспективы и поспешила одеться. После этого они быстро свернули свой лагерь и постарались уничтожить все следы своего пребывания. Мадди вернулся именно в тот момент, когда пришло время садиться в сумку, и по тому, как он облизывался, было ясно, что ему удалось поживиться кое-чем в лесу. Кормак посмотрел на кота, который чистился, не проявляя никакой тревоги по поводу того, что ему снова предстоит путешествовать на спине лошади.

— Можно подумать, что этот кот — прирожденный путешественник, — сказал он, садясь на лошадь. — Похоже, Мадди прекрасно знает, как вести себя в таких случаях.

— Не исключено, что он путешествовал с кем-нибудь и случайно потерялся, — предположила Элспет, садясь в седло и поправляя свои юбки. — Я заметила, что он не нуждается в дрессировке, как прочие коты.

— А может быть, он очень умный и понимает, что надо делать, чтобы остаться с гобой.

Элспет засмеялась и почесала кота за ухом.

— Вполне возможно. К тому же теперь он герой. Храбрый малыш, рискнувший своей головой, чтобы спасти меня.

Они обменялись с Кормаком улыбками, когда кот громко заурчал.

— Он вовсе не малыш, а огромный котище. — Кормак протянул руку и тоже, погладил кота. — И он прекрасно знает, как сделать так, чтобы без него не могли обойтись.

Кормак пустил свою лошадь легкой рысцой, и Элспет последовала за ним. Она понимала, что он прав: сэру Калину потребуется значительное время, чтобы снова напасть на их след, однако не следовало расслабляться. Нападение прошлым вечером едва не стоило Кормаку и его друзьям жизни, а ей грозило новым пленением. Ей не хотелось ехать к королевскому двору, но это обеспечивало им относительную безопасность. Оставалось выбирать между риском потерять Кормака, отдав его в руки Изабель, и тем, чтобы стать свидетельницей его гибели от рук сэра Колима. «На самом же деле у меня нет никакого выбора», — с грустью подумала Элспет. Если он уйдет к Изабель, это разобьет ее сердце. Но тем более она не сможет жить с мыслью, что он стал жертвой безумной прихоти отвергнутого ею жениха. Пусть уж лучше Кормак будет потерян для нее в объятиях Изабель, чем в холодных объятиях смерти.

Глава 9

— Жива?

Оуэн и Пол стояли перед тремя хмурыми мужчинами, стараясь не дрожать. Измученные, голодные, покрытые дорожной пылью, они, однако, не могли рассчитывать па гостеприимство сэра Балфура Мюррея, пока не ответят на все его вопросы. Хотя тот говорил тихим голосом, казалось, его слова звучали в напряженной тишине Доикойла оглушающе. Его братья, сэр Найджел и сэр Эрик, выглядели не менее грозными. Оуэн и Пол не осмеливались взглянуть ни на мать Элспет, леди Молди, ни на ее тетушек, Гизелу и Бети, вид которых был еще более суров, чем у их мужей.

— Да, Элспет жива, — подтвердил Оуэн и поспешно извлек маленькое колечко, которое девушка дала ему. — Она послала это, чтобы убедить вас, что мы прибыли от нее. — Он немного отступил назад, когда сэр Балфур подошел и выхватил у него кольцо.

— Балфур, — позвала его леди Молди, которая так напоминала Элспет, что Оуэн даже слегка вздрогнул.

Сэр Балфур подошел к ней и обнял.

— Наша девочка жива, Молди, — произнес он хрипло.

— Значит, теперь не надо убивать этого негодяя, сэра Колина? — спросил сэр Найджел, гневно сверкнув своими янтарными глазами.

— О нет, — сказал Балфур. — Это означает только, что мы можем вернуть Элспет домой в целости и сохранности, прежде чем расправимся с ним.

— Ну, пока вы решаете, как и когда сделать это, мы, женщины, позаботимся об этих несчастных, — сказала леди Молди, высвобождаясь из объятий мужа.

— У меня еще много вопросов к ним, — возразил Балфур, но его жена, Гизела и Бети уже уводили Оуэна и Пола из холла.