Пользуясь кинжалом, она отрезала полоску ткани от своего плаща и в виде ошейника обвязала вокруг шеи волчицы. Шеба сразу стала спокойнее, и девушка воспользовалась моментом, чтобы встать на колени и прильнуть к ее морде лицом.
– Умница, Шеба! Как же ты меня нашла, моя маленькая? Я так рада, что тебе это удалось. Пошли.
«Пошли» было знакомым словом, и Шеба вознамерилась еще раз лизнуть ее языком, поднявшись на задние лапы и положив передние хозяйке на плечо. Но не успела сделать этого, как в тот же миг с рычанием отпрыгнула в сторону.
– Не двигайся! Сейчас я убью этого зверя, – раздался вдруг мужской голос из-за кустов.
Люк! И он решил…
– Нет! – Кора метнулась к волчице, которая низко припала к земле, как делала всегда перед броском на противника. – Нет!.. Шеба, ко мне!
Эта резко брошенная команда была всем, что она могла предпринять, видя, как Люк выступил из темноты, окружавшей его, и в руке у него тускло сверкнул обнаженный меч. Волчицу она могла еще остановить, но Люк не послушает никого.
Он двинулся вперед с поднятым мечом, но Шеба не отступила назад. Волчица стояла перед Корой и рычала все громче и яростней, не подпуская его. Но против меча у нее было мало шансов – еще мгновение, и Люк бы убил волчицу.
– Милорд, умоляю… не убивайте ее… – Мольба Коры походила на рыдание, и он приостановился. Встав на колени на мокрую землю, девушка обхватила Шебу руками и попыталась успокоить возбужденное животное.
Поглаживая волчицу по густой шерсти, шепча ей ласковые слова, Кора крепко держала свою любимицу. – Ты вступаешься за волка?
– Да, милорд. Это Шеба, волчица. Она ручная. Я не знаю, как она меня нашла, но, пожалуйста, милорд… Не убивайте ее. Она – это все, что у меня осталось от Вульфрика.
Его молчание обнадежило ее. Оно длилось долго, прежде чем Люк резко спросил:
– Кто такой Вульфрик?
Кора закрыла глаза. Зачем она сказала ему? Этот нормандец все равно никогда не поймет. И ни один мужчина, вроде него, полный самодовольства и горделивой силы, не понял бы этого никогда.
Но Люка уже было не остановить, и он спросил еще более требовательно:
– Так кто же это такой?
Кора открыла глаза и медленно встала, держа одну руку на шее волчицы, все еще напряженной, в любой момент готовой к прыжку.
– Вульфрик – мой муж.
6
– Похоже, миледи, – стараясь говорить спокойно, произнес Люк, – что вы запутались в собственной лжи. Совсем недавно вы мне клялись, что вы девственница, а теперь говорите, что замужем.
Она покачала головой, и ее белокурые волосы слегка блеснули в слабом свете луны.
– Нет, не замужем, милорд. Вульфрик мертв.
– Тонкое различие.
На миг его глаза задержались на волчице, вой которой всполошил весь лагерь. Две лошади сорвались с привязи и убежали в ночь, и его люди отправились на поиски их, подвергая себя опасности в незнакомой местности.
Сделав шаг назад, Люк шевельнул мечом.
– А у тебя есть способ удержать этого зверя? Если нет, мне придется убить его.
– Да, милорд, есть. Кожаный пояс удержал бы ее…
– Как видишь, мне некогда было одеться как следует. При мне нет сейчас моего пояса. Воспользуйся чем-нибудь другим. – Холодный ветер насквозь продувал его тонкую рубашку и штаны. Нетерпеливый и злой, Люк взвесил в руке обнаженный меч, досадуя, что она так нагло лгала ему, а он оказался таким дураком, что ей поверил.
– Прошу прощения, милорд… Я… не заметила. У меня тут где-то была полоска ткани.
Кора опустилась на колени и принялась шарить в траве. Волчица продолжала настороженно смотреть на него, издавая глухое угрожающее рычание, что отнюдь не способствовало его доброму отношению к ней. Когда Люк уже готов был замахнуться мечом, Кора, наконец, выпрямилась.
– Вот, нашла… Волчица не причинит тебе вреда, милорд. Клянусь тебе.
Опустившись рядом со зверем на колени, Кора снова обвязала кусок ткани вокруг шеи волчицы, шепча ей на ухо успокаивающие слова.
– Ну, смотри, – угрожающе сказал Люк. – Если она сделает хоть шаг в сторону, я, не колеблясь, убью ее. Какое мне дело до того, что она твоя любимица, если она нападет на моих лошадей.
– Она этого не сделает, клянусь…
– Твоим клятвам нелегко поверить, красавица.
Его презрительные слова заставили ее замолчать. А поднявшись на ноги и приняв гордую осанку, Кора с достоинством сказала:
– Я должна пойти впереди тебя, милорд?
– На расстоянии лезвия меча. – Он взвесил оружие на руке, а Кора прошла мимо него, таща за собой упирающуюся волчицу.
Их появление в лагере произвело настоящий переполох. Люк тут же приказал своим солдатам построиться в ряд. Ворча, они все-таки повиновались и стояли на поляне полуодетые, во все глаза уставясь на волчицу.
– Это прирученный зверь, – сказал Люк, указывая на Шебу, – поэтому не трогайте ее. Пусть двое из вас сколотят клетку из дерева. Мы будем держать ее там.
– Клетку! – вскричала Кора, не в силах сдержаться. Хоть она и притворялась, что не понимает их языка, но это слово по-английски и по-французски звучало одинаково. – Шеба не привыкла сидеть в клетке…
Люк холодно повернулся к ней.
– Если ты хочешь, чтобы она осталась в живых, то сама посадишь ее в клетку.
После короткой паузы Кора неохотно кивнула.
– Конечно, милорд. С клеткой твоим беднягам будет не так страшно, я думаю.
– Не испытывай мое терпение, иначе твоей волчице конец, – негромко сказал он, и девушка прикусила язычок. Блик света от костра скользнул по его лицу, и стало видно, что Люк не шутит.
– Да, милорд, я поняла, – покорно согласилась она.
– Немного поздновато, но так уж и быть. – Люк тут же отвернулся и кивнул двум солдатам, которые неохотно выступили вперед. – Быстро смастерите клетку и установите ее на одну из повозок. Мы не должны задерживаться – нам надо спешить.
– Будет исполнено, милорд. – Один из них заколебался и нервно взглянул на волчицу. Шеба с угрожающим рычанием разинула пасть, показав свои зубы, что заставило его тут же попятиться в страхе. – Мы что, должны потом и загнать ее в клетку?
– Леди сама это сделает. А теперь принесите цепь понадежнее, чтобы привязать волчицу вон там.
Люк ожидал, что Кора опять запротестует, но девушка ничего не сказала, даже когда волчица была привязана к толстому дубу, и он добавил:
– Если волчица сбежит, я пошлю своих людей убить ее.
Все так же молча Кора кивнула. Она встала на колени возле Шебы, поглаживая ее по огромной голове и шепча какие-то успокаивающие слова. В свете костра стало видно, что волчица почти совершенно белая, если не считать нескольких коричневатых пятен вдоль спины и на кончиках ушей. По контрасту с ее ровной шерстью хвост был густой и пушистый.
Пока Кора с ней говорила, Шеба грациозно помахивала им из стороны в сторону. Потом вдруг лизнула мокрым языком лицо девушки и, вскинув голову, протяжно завыла. Тут же кони стали неистово биться на привязи, и Люк услышал проклятия солдат.
– Если ты не заткнешь своей зверюге пасть, все кончится очень быстро, – раздраженно бросил он. – И клетка не понадобится.
– Но я ничего не могу поделать. Она же волчица. А волки воют.
– Я не хочу, чтобы мои лошади разбежались по всей Англии из-за того, что ты не можешь сдержать свою любимицу. Или ты угомонишь своего зверя, или это сделает мой меч.
Вздохнув, Кора взяла волчью голову обеими руками и слегка тряхнула ее.
– Перестань, Шеба. Сиди тихо… Тихо! – настойчиво повторила она.
Волчица опустила голову и виновато лизнула ей руку. Несмотря на свое раздражение и досаду, Люк не мог не отметить, что было и что-то забавное в отношениях между Корой и этим свирепым хищником, которого подарил ей муж.
Вульфрик… ее муж…
– А теперь оставьте этого зверя, миледи. Мы должны обсудить с вами один вопрос.
Кора взглянула на него и глубоко вздохнула, не ожидая от разговора ничего хорошего.