— Но я тогда думал, что люблю ее.
— Вы думали… — адвокат оборвал фразу, и последнее слово повисло в тишине зала. — А сколько времени вы ухаживали за мисс Креймер до того, как решили жениться?
— Около года.
— Почти год ухаживали, собирались жениться, а сами не были даже уверены в том, что любите?
— Я думал, что люблю.
— Вы сомневались. — Увидев, что Макгвайер нервно заерзал, адвокат перешел в наступление: — Выходит так, мистер Макгвайер, что вы — человек, привыкший принимать важные решения и соответствующим образом действовать, — не смогли внятно объяснить мисс Креймер, что не хотите жениться. Так?
— В любви все так трудно…
— И все же вы выразили согласие жениться.
— Она так мечтала об этом, а мне хотелось сделать ее счастливой. Она говорила, что мы уже достаточно долго встречаемся, чтобы пожениться. Как бы выдвинула ультиматум — либо поженимся, либо расстанемся.
— Вы не хотели порывать с нею?
— Я был бы счастлив, если бы все оставалось, как было. Как говорится, сохранить статус-кво.
— Другими словами, вы хотели продолжать спать с нею, не связывая себя при этом никакими обязательствами?
— Возражаю! — заревел Гаррисон.
Но Лоудри не так-то легко было остановить.
— Однако вам не хватало смелости, мистер Макгвайер, признаться ей в этом, и, когда она стала настаивать на женитьбе, вы согласились. Это так?
— Я бы так вопрос не ставил, — запротестовал Макгвайер.
— Конечно, нет, — согласился Лоудри. — Но правда в том, что дело обстоит именно так. У меня больше нет вопросов, ваша честь.
На этом допросы со стороны адвокатов закончились, и был объявлен перерыв.
Гэри пришлось признаться, что Лоудри нанес Макгвайеру ощутимый удар. Ему удалось представить ответчика как типичного холостяка и легкомысленного человека, придерживающегося небезызвестного правила: «Зачем покупать корову, если можно бесплатно получать молоко?»
Но быть типичным холостяком — это еще не преступление. Многие женщины идут на все, чтобы заставить мужчину жениться. Редко кто, как Макгвайер, решится отступить в последний момент. Разве за это надо подавать на него в суд?
Законный брак всегда казался Гэри фарсом. Миллионы причин заставляют людей вступать в брак, и среди них любовь занимает ничтожно малое место. Но если есть любовь, все остальное не имеет значения.
Лоудри неплохо сработал, но он все же не убедил Гэри в том, что Макгвайер должен своей бывшей невесте что-либо сверх возмещения части расходов и полного раскаяния. Он, конечно, обидел ее, но разве и не избавил Джоселин Креймер от еще большего унижения — неизбежного развода?
Впрочем, он примет решение после того, как выслушает заключительные речи обоих адвокатов, хотя вроде все уже и так ясно. Женщину бросили у алтаря. Весьма печально. Безусловно унизительно. Но не трагедия же на миллион долларов!
Гэри искоса взглянул на Софи. Она сидела рядом, положив ногу на ногу, и что-то быстро записывала в свой блокнот. Он вдруг вспомнил вчерашний вечер. Она явно чувствовала себя непринужденно в его доме, болтая с его отцом и Тимом, гуляла с ним в саду и ничего не имела против Сократа и Платона. А ее поцелуи обещали так много…
Максимум через два часа вся эта канитель кончится, и у них еще будет время сходить куда-нибудь пообедать. А после обеда…
После обеда между убежденной горожанкой и деревенским жителем начнется самый потрясающий роман. Каких свет не видывал.
— Давайте используем перерыв для предварительного голосования, — предложила мисс Принц. — Для начала мы просто определим, кто за жениха, а кто за невесту, а уж потом обсудим денежные претензии.
Софи сжала кулаки. Этот негодяй Макгвайер, верно, выпускник Школы незрелости имени Митчела, но с помощью коллег-присяжных она преподаст ему урок и заставит-таки страдать!
Мисс Принц и Луиза наверняка будут на стороне Джоселин Креймер. Понять, как проголосуют мужчины, было сложнее. Филипп, преподаватель физкультуры, вроде справедливый, хотя и несколько резкий и скрытный. Во всяком случае, способен отличить добро от зла. Джек готов встать на любую сторону, лишь бы его кормили бесплатно. Вот и сейчас он затеял пререкания с мисс Принц, пытаясь доказать, что до того, как они начнут совещаться, им следует потребовать бутербродов. Но Гэри, конечно, признает Макгвайера лицемером. Сам-то он человек честный и с твердыми принципами.
— Мистер Рейли, — негодовала мисс Принц, — при чем здесь бутерброды? Нам надо определить свое отношение к делу.
— Ясное дело. Но бутерброды-то будут оплачены.