— Папа, — Гэри старался говорить спокойно, — я звоню, чтобы сказать, что Тим во время игры получил травму. Я привез его в больницу и, как только его осмотрят, перезвоню тебе.
Незачем отцу знать правду о том, что случилось. Еще примчится сюда на своем грузовике. Гэри и со своими-то нервами не может справиться, у него не хватит сил утешать отца.
— Уже что-нибудь известно? — спросил Гэри у медсестры, вернувшись в приемный покой.
— Расслабьтесь, мистер Бретт. — Улыбка медсестры показалась Гэри заученной. — Почему бы вам не пойти в кафетерий и не выпить кофе? Врачи вряд ли так скоро к вам выйдут.
Какой кофе? Он должен дождаться Софи.
Время тянулось мучительно медленно. Гэри ходил взад-вперед по приемному покою и каждый раз вздрагивал, когда открывались двери лифта.
Прошел уже час с тех пор, как сюда привезли Тима. Что они с ним делают? Когда наконец что-нибудь скажут? Почему шлем Тима треснул? Может, был с изъяном? И зачем только он вообще разрешил Тиму играть в бейсбол? Сидел бы дома, и ничего бы не случилось.
Я сейчас приеду. Какой голос! О чем они спорили? Почему он с ней не соглашался? Они же пришли к согласию по поводу дурацкого приговора этой Креймер!
— Гэри?
Гэри так хотел услышать голос Софи, что сначала он решил — ему просто показалось. Но она была здесь — единственный человек, который поможет ему пережить это несчастье.
Вид у нее был какой-то растрепанный, воротник блузки сбился. Гэри бросился к ней, и она раскрыла ему свои объятия. Он вдохнул аромат ее волос, и впервые с того момента, как увидел на земле своего сына, к нему вернулась надежда.
— Что случилось? — Софи слегка отстранила от себя Гэри.
— Тим был сбит сильным ударом мяча во время игры. Шлем треснул, а Тим потерял сознание. У него травма головы. Травма головы, — повторил он, будто никак не мог понять зловещий смысл этих двух слов.
— Гэри, дорогой… — Софи вновь прижала его к себе. Потом отвела к скамье и усадила рядом с собой. — А что сейчас? Тебя пустят к нему?
— Сейчас его обследуют. Только после этого смогут сказать, насколько он пострадал… Боже, я сойду с ума… Зря я тебя втянул.
— Хорошо, что я приехала. Сейчас тебе нельзя оставаться одному.
— Я боюсь потерять Тима.
— Ты его не потеряешь.
— Откуда ты знаешь?
— Зачем непременно думать о плохом? Тим сильный мальчик, и он был в шлеме. Хотя шлем и треснул, на него пришлась вся сила удара. Я уверена, что с Тимом все будет в порядке.
Именно эти слова хотел услышать Гэри. Они сидели рядом, взявшись за руки. Мимо сновали сестры, толкая впереди себя тележки с лекарствами, санитары везли на каталках и в инвалидных креслах больных, врачи входили и выходили из приемного покоя. Наконец к ним вышел солидного вида врач.
— Мистер Бретт? Я — доктор Голдман. Мы обследовали вашего сына. Ему повезло. У него небольшое сотрясение мозга. Мы хотим задержать его у нас до утра, чтобы понаблюдать за ним.
— Он не останется калекой? Не умрет?
— Конечно, нет, — заявил доктор Голдман так авторитетно, что Гэри ничего не оставалось, как поверить. — Сейчас мы переведем мальчика в блок интенсивной терапии, и вам разрешат повидаться с ним. А пока придется подписать кое-какие бумаги. Что за жизнь без бюрократии, верно?
Гэри поблагодарил врача и направился к стойке, где за компьютером сидела еще одна медсестра. Она задала Гэри массу вопросов и занесла ответы в компьютер. Потом сделала распечатку и попросила Гэри расписаться. Он принялся ставить свою подпись на каждой строчке, против каждого крестика, на которые указывала медсестра, и делал это с удовольствием, даже с восторгом, радуясь тому, что его сын не умрет.
Потом его отвели в блок интенсивной терапии. Софи следовала за ним неотступно.
— Предупреждаю, — заявила медсестра, открывая дверь палаты, — не более пяти минут.
А больше и не потребуется, чтобы сказать Тиму, как я его люблю, подумал Гэри.
Тим казался удивительно маленьким на массивной больничной кровати. Голова у него была забинтована, глаза закрыты, но пугающая бледность прошла.
— Тим, — прошептал Гэри.
Тим приоткрыл один глаз.
— Папа, — прохрипел он. Увидев Софи, открыл и второй глаз. — Привет, Софи.
— Привет, Тим, — ответила Софи, стараясь не выдать своего волнения. — Как ты себя чувствуешь?
— Паршиво. — Тим попытался улыбнуться. — Надо было отбить мяч.
— Голова болит, Тим? — спросил Гэри.
— Ага. Говорят, меня привезли на вертолете. Это правда?
— Правда.
— Жаль, что я ничего не помню. Ведь я никогда не летал на вертолете.
— У тебя еще будет возможность, обещаю.