Выбрать главу

Неожиданно Кайросу пришла в голову отличная идея, и его губы изогнулись в улыбке.

Он придумал, как отомстить своему младшему брату Андресу за его вероломный поступок и одновременно с этим позаботиться об укреплении страны.

– Как я вам уже сказал, – произнес он, – у меня уже есть жена. Но у моего брата ее нет. Думаю, из принцессы Зары получится отличная жена для Андреса.

Глава 1

Меньше всего на свете Андресу хотелось возвращаться во дворец в Петрасе. Он предпочитал жить в своих пентхаусах в Лондоне, Париже и Нью-Йорке и менять женщин как перчатки. Он пользовался репутацией легкомысленного плейбоя, но ничего не имел против, поскольку такая жизнь казалась ему беззаботной и веселой.

В Петрасе ему было далеко не так хорошо. Его старший брат Кайрос был слишком строг не только по отношению к своему народу, но и к Андресу. Как будто он мальчишка, которого нужно контролировать, а не взрослый мужчина, которому уже перевалило за тридцать.

Каждый приезд Андреса во дворец был как две капли воды похож на предыдущие. Каждое его появление на публике проходило по заготовленному сценарию. Совместные трапезы со старшим братом и его женой были скучными; ночи, проведенные в одиночестве в огромной роскошной спальне, – слишком долгими. Кайрос не позволял Андресу привозить своих любовниц во дворец, принадлежащий семье Деметрио. Андрес подозревал, что дело было не только в необходимости соблюдать приличия. Таким образом Кайрос наказывал его за прошлые провинности.

Именно поэтому его так удивило сегодняшнее открытие. Когда он, развязав по дороге душивший его галстук, открыл дверь своей спальни и вошел внутрь, он застыл на месте. На огромной кровати, прислонившись спиной к резному изголовью, сидела девушка с иссиня-черными волосами, рассыпавшимися по плечам. Увидев его, она вздрогнула и выпрямила спину. По выражению ее лица было заметно, что ей не хотелось находиться в его постели. Как она сюда попала?

– Кто вы и что здесь делаете?

Незваная гостья дерзко вскинула подбородок:

– Я Зара Стоика, принцесса Тиримии.

Андрес знал, что в соседней стране уже давно нет монархии. Король лишился престола в ходе кровавого переворота, когда Андрес был подростком. Он не знал, что из королевской семьи кто-то выжил. Сидящая на кровати девушка совсем не походила на принцессу.

Под ее темными глазами и над бровями были нарисованы золотые точки. Темно-красные губы на фоне загорелой кожи выглядели соблазнительно, но Андрес не поддался соблазну. Он не сомневался, что, если бы поцеловал ее, она бы его укусила. Ее длинные волосы были растрепаны, словно она только что занималась любовью или дралась. Судя по неистовому блеску ее глаз, второй вариант был более вероятным.

– Вы, кажется, ошиблись дворцом, принцесса.

– Нет, – отрезала она. – Меня взяли в плен в моей собственной стране и привезли сюда в качестве подношения для короля Кайроса.

Брови Андреса взметнулись. Даже когда Кайрос не был женат, его вряд ли заинтересовал бы такой подарок.

– В таком случае вы ошиблись комнатой.

– Король не захотел меня. Он решил подарить меня своему брату.

Смысл ее слов дошел до Андреса не сразу. У него в голове не укладывалось, что Кайрос мог сделать ему такой подарок.

– Вы хотите мне сказать, что вас передарили?

Она нахмурилась:

– Думаю, да.

– Подождете меня здесь немного?

Ее лицо стало мрачнее тучи.

– Разве у меня есть выбор?

Повернувшись, Андрес покинул комнату и направился по коридору в кабинет Кайроса. Он вошел туда без стука. Как он и ожидал, его брат сидел за столом и сосредоточенно изучал какие-то документы. Он совсем не походил на человека, который подарил своему младшему брату женщину.

– Может, объяснишь, что делает в моей постели женщина?

– Андрес, если бы мне нужно было объяснять присутствие каждой женщины в твоей постели, у меня не осталось бы времени ни на что другое, – ответил Кайрос, не отводя глаз от бумаг.

– Ты прекрасно понимаешь, что я говорю о брюнетке, которая сейчас находится в моей спальне.

Кайрос поднял глаза:

– Ах да, принцесса Зара.

– Она действительно принцесса? Она утверждает, что ее взяли в плен.

Кайрос улыбнулся, чем немало удивил брата. Улыбка была редкой гостьей на лице правителя Петраса.

– Ее преподнесли мне в качестве подарка послы Тиримии.

– Это я уже понял.

– Насколько тебе известно, я пытаюсь восстановить торговые отношения с соседями. Наши страны имеют общую границу. Конфликтовать с ними бессмысленно. К тому же это может быть опасно. – Лицо Кайроса снова посерьезнело. – Наш отец не видел смысла в налаживании связей с соседями. Я, в отличие от него, постараюсь вернуть Петрасу былое могущество. У меня наконец появился способ достичь этой цели.