На экране появился Флеминг.
– Мы его взяли. - На экране возникло другое изображение: молодой мужчина, чуть больше двадцати лет, длинные волосы на затылке и коротко остриженные спереди и по бокам, с жидкой бородкой, что не было необычно, и в джинсовой куртке и брюках.
– Оружия нет, - докладывал Флеминг. - Мы его просветили. Ничего. Врачи говорят, что наркотиков нет. Он пытался притвориться, что накачался наркотиками, но мы убедили его, что знаем лучше.
– Может быть, это ошибка, - сказал Сандерс. - Здесь мистер Боннер. Берете на себя, мистер Боннер?
– Я сменю тебя. Вызови сюда, пожалуйста, Делорес и Сандру. Я собираюсь немного поспать этой ночью, и ты тоже поспишь. Флеминг, пошли того диверсанта сюда.
– Есть, сэр. - Изображение исчезло.
Боннер положил свою руку на плечо Сандерса.
– Расслабься.
Сандерс попытался улыбнуться, но не смог.
– Я убил их, Арт. Обоих. Хладнокровно.
– Понятно. Тони, принеси ему выпить.
– Это произошло так быстро. Все за одну минуту. Арт, что если там ничего не было? Как у того парня, ни оружия, ни чего другого? Просто они хотели попугать нас? Им это никогда не удастся!
Тони Рэнд принес бренди.
– Если они хотели напугать нас, у них это здорово получилось, - сказал он. - Вот, возьми.
Боннер согласно кивнул.
– Ты принял верное решение. Я принял бы такое же. Что если это было по-настоящему? Что если бы они установили бомбы, чтобы взорвать водородные трубопроводы? Взорвали бы водород с большим шумом. Большой костер!
– Почему это досталось мне?
– Ты это сделал, и я буду всегда поддерживать тебя.
– Меня беспокоит не Цюрих, и не полиция Лос-Анджелеса, а я сам.
– Я понимаю.
Парень ухмылялся. Первое, что Тони Рэнд заметил, когда лейтенант Блейк ввел его в кабинет Сандерса. Это была широкая ухмылка победителя.
– Мы обнаружили идентификационный значок на этого, - сказал Блейк.
– Точно. Я - Алан Томпсон, - сказал парень. У него был приятный голос, и он говорил как образованный человек. - Мой отец - брокер по недвижимости в Голливуде. А где остальные?
– Кто остальные? - спросил Боннер.
– О, ну давайте, - сказал Томпсон. Он продолжал ухмыляться. - Вы должны уже поймать их… - Он пожал плечами. - А может быть не поймали.
Казалось, это позабавило его еще больше.
Престон Сандерс не притронулся к бренди, и сидел, глядя на юношу глазами, полными страдания. Ухмылка задела Тони Рэнда.
– Черт, что здесь такого веселого? - воскликнул Рэнд.
Боннер предупреждающе поднял руку, и Рэнд умолк.
– Мы обнаружили значок высокопоставленного посетителя рядом с входом, в коридор, ведущей к недостроенной секции, - доложил Блейк. - На имя некоего мистера Роланда Томпсона, который является льготным посетителем в нескольких местах.
– Точно, это значок моего отца, - сказал Алан Томпсон. - Теперь вы можете позвонить ему и сказать, что его блудный сын снова попал в неприятности.
– Пожалуйста, сядь, Алан, - осторожно сказал Боннер, - и расскажи нам, почему ты ползал по рабочим мосткам в сотне метров над уровнем земли в середине ночи.
– Да просто развлекался. - Томпсон сидел с видом важного посетителя. - Мы подумали, что вот все говорят о системе безопасности Тодос-Сантоса, а мы покажем вам, что она не так хороша, как вы о ней думаете…
– Ты сказал “мы”? Кто остальные? - спросил Боннер.
Томпсон хитро улыбнулся.
– Значит, вы точно еще не поймали их! Придется выбирать. Ну, я пожалуй скажу вам, потому что уже довольно поздно и не хочется сидеть здесь. Я думаю, вы не отпустите меня, пока не поймаете их. Их двое, Диана и Джимми, они остались в том дурацком тоннеле, в котором мы пробрались.
Престон Сандерс с шумом вдохнул воздух. Лейтенант Блейк был мрачен.
– Эй, а в чем дело? - спросил Томпсон. - Слушайте, они не чему не хотят причинить вреда!
– Алан, твои друзья что-то несли? Специальное оборудование или что-то в этом роде? - спросил Боннер между прочим. Ему было трудно скрыть напряжение в своем голосе.
Тони Рэнд наклонился, чтобы лучше слышать. Он ощущал тот же трепет ужаса, что и Боннер, но он также хотел узнать, как они это сделали.
– О, несколько коробок, полных песка. Снаружи написано “Динамит”, знаете? Только чтобы вы увидели. И Джимми, это Джим Планше, он гений электроники. Он думал, что сделал что-то такое, что выведет из строя ваши датчики…
– Что это? Как это работает? - потребовал ответа Рэнд.
– Что? Ну, я же не электронщик, - сказал Томпсон. - Но это сработало, если вы все еще их не поймали!
Арт Боннер замер в характерной позе, в которой он разговаривал с МИЛЛИ при помощи имплантата. Его лицо выглядело странно. Рэнд поднялся и зашел за стол, чтобы видеть экран, на который смотрел Сандерс. Что отыскал Боннер?
На экране показалось:
ДЖИМ ПЛАНШЕ. ИДЕНТИФИКАЦИЯ.
ЧЛЕН СОВЕТА ЛОС-АНДЖЕЛЕСА ДЖЕЙМС ПЛАНШЕ ИМЕЕТ СЫНА ДВАДЦАТИ ЛЕТ ПО ИМЕНИ ДЖЕЙМС ЭВЕРЕТТ МЛАДШИЙ.
– О боже, - невольно проговорил Тони.
– Что? - Алан Томпсон покосился на Рэнда. - Вы что-то сказали?
– Нет, - сказал Боннер. - Кто такая Диана?
– А, Диана Лаудер. Она вроде невесты Джимми, вы понимаете? Живет в нашей комнате.
– Понятно. Надеюсь, что автоматические системы не нанесли вреда твоим друзьям, - сказал спокойным голосом Боннер. - Лейтенант, отведите мистера Томпсона в Центр Безопасности. Мы вынуждены задержать тебя на некоторое время, Алан. То, что ты сделал, в высшей мере незаконно, ты знал это?