Некоторые могли бы назвать их трущобами, но Маклин Стивенс воздерживался от этого. В Уоттсе и окрестностях имелось свободное пространство.
Здесь было мало многоэтажек. В - основном отдельные дома, и двухквартирные дома. У большинства были дворы, некоторые усыпанные нанесенной ветром бумагой, другие абсолютно чистые. Несколько дворов были грязные, заваленные выброшенной мебелью и гниющими матрасами, но и это были исключения.
Это не трущоба, думал Стивенс. В Лос-Анджелесе нет настоящих трущоб. Таких, как Гарлем или…
– Мне нужно было встретиться с вами по поводу проекта Прайс Мемориал, - сказал Клей. - Нам сказали, что необходимо еще несколько экспертиз. Сначала Управления по охране окружающей среды. Потом Министерства жилищного строительства и городского развития. Мистер Стивенс, моим людям необходимо жилье. Это хороший проект, отличный проект. Он может изменить весь окружающий район, если только нам позволят строить! И мы не можем продолжать экспертизы и исследования. Мы скоро лишимся наших подрядчиков. Они справедливо говорят, что их оборудование не может больше простаивать.
– Мы видели доклад, - сказал Стивенс. - Мэр выразил сильное негодование. Я знаю, что оно было сильное, потому что я писал его протест. Я могу показать его в подшивке, если вы хотите…
– Я вам верю, - сказал Клей, - но протесты не создают рабочих мест и не строят дома. Нам нужны эти дома сейчас! И рабочие места. Рабочие места! Вы знаете, что это значит? Вы знаете, какой здесь процент безработных? Что делать молодым людям? У них нет работы. Нет никакой, чтобы к ней стремиться. В результате они вступают в банды, как тот молодой человек сегодня…
– Значит, вы видели татуировку члена банды? - спросил Стивенс.
Клей медленно кивнул.
– Да, мистер Стивенс.
Они свернули на главную улицу города, идущую с севера на юг. По сторонам ее было множество баров и винных магазинов, каждый выглядел, как крепость с зарешеченными окнами и решетками на дверях. На углу стоял супермаркет одной из основных сетей. Стивенс заметил цены. Они были примерно на двадцать процентов выше, чем в магазинах его района.
Они вынуждены, сказал он сам себе. Больше стоимость издержек. Взять только страховку. И безопасность против магазинных воришек, и… и более высокие цены способствуют тому, что люди становятся прикованными к этому убогому кварталу…
– Да, я видел символы принадлежности к банде, - повторил Клей.
– Они могли повлиять на его действия нынешним утром?
– Я не знаю, - признался Клей. - Это возможно. Или он мог быть под действием какого-нибудь наркотика. Без работы, без надежды, они собираются в банды. Они употребляют наркотики. Они так же воруют. Сейчас они воруют по соседству. Когда-нибудь у их соседей будет нечего воровать. Тогда они пойдут воровать у ваших соседей, и тогда возможно вы обратите на это внимание…
Этого не случится, подумал Стивенс. Пока пособия по безработице, талоны на продукты и пособия на детей - иждивенцев, а так же социальное обеспечение и различные благотворительные программы закачивают туда деньги, там всегда будет что красть. Так или иначе, мы уделили уже слишком много внимания Уоттсу. Каждый отдел в каждом правительстве на всех уровнях вовлечен в это, и все эти дорогостоящие люди считают, что они должны внести свой вклад, чтобы оправдать свои жалования, и каждый вклад означает дополнительную задержку.
– Преподобный, я понимаю, что вы чувствуете, но что я могу сделать? Федеральное правительство оплачивает 84 процента стоимости, и его инспекторы должны быть уверены, что это безопасно. В конце концов, на месте строительства раньше был химический завод.
– Тридцать лет назад!
– Да, но они могли захоронить там какие-нибудь ядовитые отходы, - сказал Стивенс.
– “Дел Рио Компани” утверждает, что они этого не делали.
Стивенс пожал плечами. Министерство жилищного строительства и городского развития не может поверить им на слово. Они настаивают на взятии собственных проб почвы и собственных анализов.
– Что касается этого, то когда это Эбенезер Клей начал верить тому, что говорят корпорации?
– Застройщик уйдет, пока они выполняют анализы.
– Мы найдем другого, - сказал Стивенс.
– Фирме “Джекобсен и Майерс” потребовался год, чтобы получить право на застройку, - сказал Клей. - Новая фирма должна будет начать все с начала. - Он фыркнул и поморщился. - Или может быть нет? Может быть так запланировано? Откладывать и откладывать, пока мы не сможем больше откладывать и получим чрезвычайное положение для ослабления компании борьбы за утверждения проекта? И тогда появится прекрасная белоснежная фирма…
– Этого не случится, - устало сказал Стивенс.
– Это случилось в прошлом.
Маку Стивенсу нечего было сказать на это. Конечно, Клей был прав.
– Мы хотим всего лишь справедливости, - сказал Клей.
Справедливости, подумал Стивенс. Он вспомнил строку из книги церковных гимнов. “Твоя справедливость - горы, вздымающиеся ввысь. Твои облака - источники тепла и доброты”. Но то, что вздымалось слева от них, не было ни справедливостью, ни горами. Это была глухая стена Тодос-Сантоса.
– А хочет ли кто-нибудь действительной справедливости? - спросил Стивенс. - Если справедливостью является получение того, что заслуживаешь…