Выбрать главу

Зал суда походил на телевизор. Это был специальный зал, с большой плексигласовой панелью, отделяющей зрителей от участка, где происходит действие. Рэнд слышал, что в кресло судьи Пенни Нортон встроена броневая плита. Служители обыскивали каждого, кто входил в зал. После того, как они закончили, они пригласили войти судью и защитника.

Судья Нортон выглядела очень строго в своей черной мантии. Для нее это было значительное дело, самое большое из всех, в котором она принимала участие. На стратегических встречах раньше в Тодос-Сантосе Джон Шапиро описывал ее как «подающую надежды», судью, которая вероятно окажется в Верховном суде Калифорнии, как только приобретет побольше опыта, он знал ее еще в юридическом колледже. Он так же считал, что она будет уделять больше внимания политической ситуации, чем закону, но у него не было возможности для ее отвода.

– И она достаточно умна, чтобы понимать аргументы, – сказал он. – Я не думаю, что мы можем найти кого-то лучше, и такая попытка займет много времени.

Это было решающим фактором для Арта Боннера. Он хотел, чтобы судебное разбирательство прошло как можно быстрее. Никаких отсрочек. По этому поводу был спор с Шапиро, который, протестуя, говорил, что он должен действовать в интересах Сандерса, а не корпорации, а для Сандерса лучше всего была бы отсрочка. Это произошло, когда Боннер пригласил Шапиро в свой кабинет, и Тони не знал, что Арт сказал адвокату, но после этого юридические процедуры удивительно убыстрились.

Тони не был юристом, фактически и не любил их. Для Тони Рэнда мир являлся довольно простым местом, и он не нуждался в людях, чьей профессией было делать его сложным и обогащаться на этом. Однако он вынужден был восхищаться Джоном Шапиро, который осторожно и терпеливо строил свое дело, не просто руководствуясь здравым смыслом, а странными извилистыми путями, которых требовали закон. Он вытянул из Тони Рэнда всю информацию о системе безопасности Тодос-Сантоса, и в то же время сохранил большую часть в секрете. Сейчас он вел перекрестный допрос Алана Томпсона.

– Алан, – сказал Шапиро, – вы сказали прокурору округа, что у вас не было с собой оружия, и ничего опасного.

– Да сэр.

– Что вы несли?

– Ну, кое-какую электронную аппаратуру.

– И что-нибудь еще? – Манера разговора Шапиро была полностью дружелюбной, деловой, он, казалось, почти не интересовался ответом.

– Противогазы.

– Вот как. Странно, что вы несли их с собой, не правда ли? Почему противогазы?

– Я протестую. – Окружной прокурор Сид Блэкман был высоким худым мужчиной с черными волосами, постриженными по моде и в хорошей, но недорогой одежде. Это, по мнению Тони Рэнда, обличало в нем лжеца, потому что Блэкман был в числе наследников, получивших в наследство большой универмаг, и в то же время старался произвести впечатление человека из народа. – Ваша честь, свидетель не присутствовал, когда были надеты противогазы.

– Давайте скажем это по-другому, – сказал Джон Шапиро. – Говорили ли вам Джеймс Планше или Диана Лаудер, почему они взяли с собой в Тодос-Сантос противогазы?

– Да, сэр. Они беспокоились о газе. Мы слышали, что в Тодос-Сантосе используют газ для защиты тоннелей.

– Смертельный газ?

– Нет, сэр, мы не знали, что они используют смертельный газ! Мы думали, что они используют просто что-то, чтобы остановить людей.

– Хм. Понимаю. – Манера разговора Шапиро не изменилась. – От кого вы это слышали, Алан?

– Я не знаю.

– Но у вас была всевозможная информация о системе безопасности Тодос-Сантоса. Вы могли открывать запертые двери и подавлять систему сигнализации, не правда ли?

– Да.

– И безусловно вы узнали это от кого-то. Мы слышали, как мистер Рэнд и полковник Кросс заверили, что такая информация очень тщательно охраняется. Она не была нигде опубликована. Откуда вы узнали, как войти в Тодос-Сантос?

– Я думаю, кто-то сказал Джимми, – сказал Алан. Он неудобно ерзал в кресле свидетеля. – Но я не знаю кто.

– Вы уверены, что не знаете, кто сказал это Джимми Планше?

– Да, сэр. Я уверен.

Джон Шапиро отвел на мгновение взгляд от потеющего юноши. Тони подумал, что адвокат разочарован, но это было трудно определить. Шапиро вернулся к допросу, его голос снова был дружеским.

– Хорошо. Итак, вы несли также и другие вещи, не правда ли? Что это были за вещи?

– Это были ящики с песком.

– С песком. Было ли что-нибудь написано на этих ящиках с песком?

– Да, сэр.

– Что?

– Ну, э… э…

Шапиро позволил ему заикаться. Он терпеливо ждал, и в конце концов Алан сказал: