Они поехали обратно на самой высокой скорости, какая была возможна, для медлительного «Крота».
Прес проснулся двадцатью минутами позже. Он замигал и сфокусировал взгляд на Тони Рэнде, посмотрел на него секунду и сказал:
– Мы только что говорили о тебе. – Да?
– Правда. Что происходит? Где я?
– Мы с ревом несемся на нашей верной машине для бегства, преследуемые по пятам Законом.
– Да, я правда слышу рев. Он походит на шум в моей голове. – Прес приподнялся и взглянул назад в тоннель. – Боже милостивый. Тони? Это машина для прокладки тоннелей, как та, которая прокладывает тоннель под Залом городского собрания? Черт побери, мы что, прокладываем собственный тоннель?
«Крот» стремился вперед. Стрелки приборов закрутились, и автоматика отключила подачу водорода. Нос машины мог расплавиться сам, если расплавленный камень не отводил тепло. Кабина проскользнула мимо полурасплавленных валунов, и «Крот» замер под ночным небом. Тони взял микрофон с пульта.
– Мы выехали наружу. – Он положил микрофон и повернулся, улыбаясь к Сандерсу. – Пока ты спал, мы ехали по уже готовому тоннелю, и только перед тем, как ты проснулся, мы снова начали проходку. А сейчас пойдем. Вот так, Прес, мы действительно смогли сделать это!
На Сандерса все еще действовал газ, но он уже приходил в себя.
– Где мы сейчас? Ты что, правда вытащил меня из тюрьмы?
Тони повел его от «Крота» в темноту. Где же эта лестница?
– Хорошее укрытие не может быть навсегда. Мы или достигли знаменитых бетонных берегов реки Лос-Анджелес, или возможно не менее знаменитой дамбы Гувера.
– Ты хочешь просто бросить тоннелепроход чик?
– Боже! Подожди здесь. – Тони бегом бросился к «Кроту», и вернулся на склон чуть медленнее, держа в руках свою рубашку и баллон с газом.
– Это можно проследить. А весь остальной хлам был куплен сегодня по номеру кредитной карточки по телефону и доставлен по случайному адресу. Заказ был на имя некоего профессора Арнольда Ренна. Это может их немного запутать.
– Ренн? Он ведь член ФРОМАТЕС, да? – Прес начал хохотать.
– Арт говорит, что это он был советчиком сына Планше, – сказал Рэнд.
– Ах. – Сандерс на секунду замолчал, а затем засмеялся. – Эй, они подумают, что меня забрали «фроматы»!
– Ну, не надолго, но это может замедлить противодействие.
Сандерс остановился.
– Тони, мне это очень не нравится. Я имею в виду, что ты освободил меня из тюрьмы. Нас обоих будет разыскивать полиция. Куда мы пойдем?
– Думаю, мы пойдем домой.
– Да, но послушай, Тони, должно быть Арт приказал тебе это сделать, и не думай, что я не благодарен, но, черт побери, Тодос-Сантос не принадлежит только Арту! Он не сможет прятать меня вечно, совет директоров должен об этом узнать, а некоторые из них меня не любят. Кто-нибудь выдаст меня, обязательно…
Его голос затих, как только он понял, что Рэнд слушает его только вполуха. Тони пытался сориентироваться. Где же, черт побери, улица? Где, черт побери, хоть что-нибудь? Они побрели вперед, спотыкаясь. И вот впереди дважды мигнули и погасли автомобильные фары.
– Слава богу, – сказал Тони. – Пойдем, Прес. Еще немного вперед. Ах. Хорошо, они не забыли перерезать изгородь. Сюда, прямо сюда, и остаток пути мы поедем на такси. Уйми свою гордость и полезай в машину.
Их ожидало обычное желтое такси. Водитель не сказал ни слова.
Сандерс рухнул на заднее сиденье, потому что тело все еще плохо слушалось его, и отодвинулся вправо, а Тони плюхнулся рядом с ним, и такси тронулось. Прес недовольно сказал:
– Эй! Моя гордость не позволяет, чтобы нас задержали за неосторожную езду.
Такси моментально снизило скорость. Тони спросил:
– Как ты себя чувствуешь?
– Прекрасно. Голова больше не болит. Нет похмелья. – Сандерс откинулся на спинку сиденья. – Я чувствую себя превосходно! Хотя, конечно, они нас найдут…
– А может и нет, – ответил Рэнд. Таксист сказал:
– Куда вам, сэр? – и обернулся.
– Мид? Фрэнк Мид?
– Ты что, думал, что мы оставим тебя у нахлебников? Добро пожаловать домой. Через полчаса ты будешь есть полуночный ужин и пить настоящее шотландское виски. Нет, ты пьешь бренди, правильно? Тогда «Реми Мартин».
– Фрэнк Мид. Черт побери! Я думал… не важно, что я думал. Послушай, Тони, я сейчас проснулся, как и другие, которых ты усыпил, правильно?
– Им потребуется какое-то время, чтобы начать действовать, – сказал Тони.
– Они не узнают, как ты оттуда выбрался и куда направился. Я заделал дыру. Это загадка закрытой комнаты, потайного хода, и все такое.
– Тогда все в порядке. – Сандерс начал хохотать.
Джордж Харрис проснулся с небольшой головной болью и ощущением, что что-то не так. Это ощущение подтвердилось, когда он услышал, как по коридору бегают надзиратели.
– Считаем по головам! – кричали они. – Всем встать у своих коек!
– Прес, что, черт побери, все это значит? – спросил Джордж. – Прес?
Не услышав ответа, он оглядел камеру.
– Иисус Христос! – воскликнул он. Что это? Как это произошло? Он вспомнил, как увидел в полу маленькую дырочку, но не смог ничего разглядеть в тусклом свете. Может, сказать надзирателям? Сказать, что нет его сокамерника? Пошли они к черту, эти ублюдки! Но если он не будет с ними сотрудничать, они прибьют гвоздями его задницу к стене.