Развязка наступила минут через пять. Миллионер, почему-то стоящий в очереди, спокойно подошел к кассе и начал вытаскивать из небольшого целлофанового мешка пустые бутылки из-под пива. Директор и Эрика очень внимательно следили за каждым его движением. Никто из них не мог понять очень неординарного поведения старика. Новенькая неожиданно для себя повернула голову в сторону и увидела двух заросших бомжей. Они стояли у входа в магазин и почему-то махали всесильному старику руками… У нее сразу же душа ушла в пятки. В том, что она жестоко ошиблась в определении личности настоящего владельца несметного количества магазинов, она уже нисколько не сомневалась. Со слезами на глазах она посмотрела на портрет большеухого старца, затем перевела взгляд на бомжа и медленно пошла вон. Через некоторое время ей вдогонку донеслось на ломаном немецком языке одно только слово «шайзе», что по-русски означало «дерьмо».
Несмотря на неудачу устроиться в магазине, Эрика не сдавалась. Она все продолжала искать работу. Приличной не находила, это ее очень злило. Она от безысходности довольно часто приходила домой очень грустной, иногда со слезами. Александр горю своей подруги ничем не мог помочь. Он и сам себе места не находил, когда день и ночь протирал задницей диван или смотрел телевизор. Ему было очень стыдно смотреть в глаза свой любимой, для которой он был обузой и настоящим нахлебником. От этого он часто бесился, ему хотелось забыться от жизненных проблем и по-настоящему напиться. Однажды это он сделал, основательно нализался. Эрика впервые видела своего друга таким пьяным и очень испугалась. Она замерла от страха, когда великан взял ее на руки, и обдавая перегаром, понес в постель. В эту ночь он был как никогда страстный, но и одновременно очень грубый. Она безропотно покорялась мощному существу. Лишь после того, как он натешился и повернулся к ней спиной, она дала волю своим слезам. Она никогда в жизни так горько не плакала. Она плакала не только потому, что ее любимый русский был так сильно пьян. Ее это даже не так страшило. Она все еще не могла отойти от того, что произошло с ней сегодня, буквально несколько часов назад.
Эрика в первый день после отпуска бросилась искать свежую газету с объявлениями на работу. Приемлемых для себя она нашла три, сразу же стала звонить. Два первых ей пришлось вычеркнуть, вакансии уже были заняты. На третий звонок никто не отвечал. Позвонила на следующий день, еще через день, через неделю. Опять никто не отвечал. Лишь через две недели из трубки раздался мужской голос. Эрика уже через полчаса была у хозяина небольшой фирмы, которая занималась распродажей детских товаров. Шеф фирмы, мужчина лет пятидесяти, с большой бородавкой на левой части подбородка у нее особых симпатий не вызвал. Его поведение с первой минуты ее почему-то настораживало. Господин Мюллер почему-то очень пристально рассматривал лицо своей будущей секретарши, у которой была не только очень симпатичная мордашка, но и очень стройные ноги. После довольно продолжительной беседы он заверил Эрику в стопроцентном трудоустройстве. Оставалось дело за документами. Она решила обо всем этом своему русскому ничего не говорить, дабы не сглазить. Она намеревалась устроить ему сюрприз в первый день своей работы.
Все последующее разворачивалось явно не по плану молодой немки. Госпожа Крюгер пришла с необходимыми бумагами к шефу ровно в десять часов утра, как они и об этом ранее договаривались. Хозяин был уже на месте и радушно встретив девушку. Затем он очень внимательно просмотрел ее документы. Какого-либо криминала в ее биографии не нашел. Она и сама за это была спокойна. Коммунистом в бывшей ГДР не была, к судебной ответственности не привлекалась. О том, как ломала Берлинскую стенку, она решила умолчать. Ее тогда рушили сотни тысяч ей подобных…
Будущей секретарше неведомо было знать о том, что сам господин Мюллер на площадях не горланил и стенок не рушил. При бывшей социалистической власти он был маленьким клерком, но все же чиновником. В этот город, расположенный на берегу Эльбы, он приехал пять лет назад, дабы окунуться в мир неизвестности. И не только поэтому. Он буквально через месяц после исчезновения ГДР на политической карте мира развелся со своей женой. Магда была не только красивой женщиной, но и занимала очень высокий пост в их родном городе. Герхард сразу же усек, что с такой некогда важной персоной жизни у него не будет. Он нисколько не сомневался в том, что новые власти их в покое не оставят. Здесь же было лучше и куда спокойнее. От приятных воспоминаний о прошлом мужчину часто мучила бессонница. Он глотал таблетки или прикладывался к коньяку.