– Нет, она сказала: «Мишель». Может, только одна буква «Л»?
– Позволь мне поискать среди клиентов, которые недавно покинули это заведение.
Я ходила взад и вперед, пока она прокручивала список, заламывая руки и пытаясь вспомнить отличительные черты.
– Она только что ушла. Гаррет видел ее. Она была молода, может, лет двадцати. У нее короткие темные волосы. Она бледная. Большие глаза. И слишком худая. – Я кое-что вспомнила. – Ее одежда казалась мне большой. Несмотря на жару, на ней были длинные леггинсы и толстовка.
Мэдлин глубоко вздохнула и откинулась на спинку моего стула.
– Зачем ей это делать?
– Не знаю. Может, проблемы с восприятием тела.
Иногда выжившие не хотели носить одежду, которая показывала бы их пол или тип телосложения.
– Тем не менее, в нашем магазине есть одежда всех размеров. У нее все еще может быть более подходящая по сезону одежда.
Мэдлин встала.
– Ты сказала, что она была здесь, то есть в офисе?
– Да. Она попросила поговорить со мной. – Я подняла конверт. – Она дала это мне и сказала, что должна была передать это жене босса.
– Тебе?
– У меня такое чувство, что она имела в виду, что это для Стерлинга.
Мэдлин взяла конверт из моих рук и бросила его на стол.
– Остановись, Арания.
В ее словах прозвучала тревога.
– Иди вымой руки.
– Что?
Она протиснулась мимо меня в примыкающую маленькую ванную и включила воду.
– Иди сюда. Нам обоим нужно вымыть руки.
Когда наши глаза встретились в зеркале, она добавила.
– И нам нужен Гаррет.
– Это просто грязный конверт. Мишель держала его в руках.
– Мишель, у которой нет фамилии или которая указана в качестве клиента. Один раз...
Она покачала головой.
– Ты хорошо себя чувствуешь?
Я закончила мыть руки и вытерла их. Подойдя к столу, я нашла дезинфицирующее средство и еще раз натерла ладони.
– Я в порядке. Ты пугаешь меня до чертиков.
Пока Мэдлин наливала себе дезинфицирующее средство, ее зеленые глаза встретились с моими.
– Однажды Андрос получил письмо. – Она пожала плечами. – Ну, знаешь, по типу как получают иногда чиновники или кинозвезды... Письмо было перевязано лентой... Он не открывал его. – Выражение ее лица стало серьезным. – Но человек, который открыл, умер.
Взглянув на конверт, я поспешила мимо и распахнула дверь.
– Гарретт.
Глава 5
Стерлинг
– Где эта чертова девчонка? – Я крепче сжал телефон, отвечая на звонок Рида. – Скажи мне, что Гаррет положил конверт в пакет.
– Я сейчас просматриваю записи с камер наблюдения. Что касается Гаррета, то он следовал протоколу. Арания коснулась только внешней стороны конверта. Она вымыла руки и заявила, что чувствует себя хорошо.
– Блять, им нужно передать тебе конверт, чтобы ты мог понять, с чем мы имеем дело. Сибирскую язву можно лечить антибиотиками.
– В последнее время рицин стал предпочтительным ядом. Его используют для единичных убийств. Сибирская язва может заразить всех.
– Для убийств, – повторил я. – И девушка сказала Арании отдать его мне?
– Она сказала «боссу».
– Пусть Гаррет отнесет улики на второй уровень, где мы ведем все дела Спарроу, – и сделай все, что нужно, чтобы проверить содержимое и быть чертовски уверенным, что это не затронет обитателей башни.
– Он уже на пути сюда.
– С Аранией и Мэдлин? – спросил я.
Ранее я получил текстовое сообщение от жены, но еще не ответил. Если она выживет, что бы ни было в конверте, то ответит своей задницей за свою неосторожность.
– Да, они примерно в двадцати минутах езды. Пробки.
– В Чикаго сейчас лето. «Кабс1» играет во второй половине дня, а у «Уайт Сокс2» – поздняя игра. Светит гребаное солнце. Все вышли.
Я задумался над этим.
– Все, кроме нас. У меня еще две личные встречи, и я буду дома. Я хочу, чтобы все были в башне. Где остальные?
– Патрик разбирается с капо. Он тесно сотрудничает с Кристианом, Ромео и несколькими высокопоставленными людьми в поисках любых признаков дезертирства. Что-то из этого дерьма похоже на то, как Хиллман пытался восстановить организацию МакФаддена.
У меня зачесался нос, когда я вспомнил кровавую бойню в нашей организации, а также в братве Иванова. Стиснув зубы, я сказал:
– На этот раз дело не зайдет так далеко. Если старик думает, что выйдет из тюрьмы и вернет себе трон, он бредит. Слабоумие или болезнь Альцгеймера. Черт, этого не произойдет. К тому же федералы набросятся на него при первом же его шаге. Чикаго не нужен беспорядок. Что насчет Мейсона?
– Он на верфи. Проверяет, нет ли других визитных карточек. С резервным копированием дистрибутива в порту это все равно, что искать гребаную иголку в стоге сена, где ее может и не быть.