Выбрать главу

Вернувшись к подножию лестницы, я услышал смех сверху.

Ухватившись за перила, я поднялся. Звуки доносились из нашей комнаты.

Когда я подкрался ближе, заглянул в приоткрытые двери.

Смех и разговоры становились все громче, по ковру покатился пластиковый пляжный мяч.

– О, привет, – сказала Арания, остановившись в купальном костюме и подняв пляжный мяч.

– Мы не одни?

Она покачала головой, когда подошла ближе и приподнялась на цыпочки, быстро поцеловав меня.

– Нет, мы плаваем.

– Плаваете?

– Иди посмотри, – подсказала она. – Голди попытается заставить тебя плавать, так что будь готов.

Держась с Аранией за руку, мы направились к главной ванной комнате. Я остановился на пороге, наслаждаясь хаосом и необузданной радостью, которые по-настоящему могут испытывать только дети. Вода растекалась лужей по кафельному полу между пляжными полотенцами и надувными игрушками.

– Папуля, – позвала Голди, выныривая из воды в большой ванне.

Она была не одна. Джек и Эдди тоже были в ванне, все в купальных костюмах.

– Дядя Стерлинг, – послышалось от мальчиков.

Я вдруг почувствовал себя слишком нарядным в костюме. Лорна, Мэдлин и Руби тоже наслаждались притворным пляжным днем. Все были в купальниках.

Руби сидела на большом пляжном полотенце с корзинкой для пикника и солнцезащитными очками на голове.

– Добро пожаловать на пляж, – сказала она.

– Пляж пришел к нам, – сказала Арания с усмешкой.

Еще больше воды выплеснулось на плитку, пока дети играли с игрушками, наполняя их водой и выбрасывая.

– Папочка, пойдем поплаваем, – сказала Голди.

– Принцесса, не думаю, что здесь достаточно места.

Она встала, потянувшись к краю ванны.

– Ты вернешься? Когда мы закончим?

Обходя лужи на полу, я подошел к ванне и погладил ее красивое маленькое личико.

– Да. Обещаю.

– Хорошо. – Ее большие карие глаза уставились на меня. – Подоткнешь мне одеяло?

– Еще одно обещание.

Я повернулся к Арании и обратно. Оставив поцелуй на голове нашей дочери, я взъерошил волосы мальчиков.

– Веселитесь.

– Да. Мы будем плескаться.

Я потянул Аранию за руку, выбираясь из зоны брызг, и отвел ее обратно в спальню.

– У нас самая большая ванна, – сказала она.

– Хотел бы я, чтобы вы могли поехать на озеро.

– Это была идея Руби. Она сказала, что Мэдлин устраивала из этого праздник, когда была маленькой, и ей это нравилось.

Умение наилучшим образом использовать ситуацию не было чем-то новым.

Арания ухмыльнулась.

– Дети веселятся. Они думают, что это что-то особенное.

– Ты особенная. Пришло время поговорить с вами, леди, и сообщить, что происходит.

Выражение ее лица стало серьезным.

– Я знаю о МакФаддене.

– Откуда?

– Новость появилось в ленте приложения. Но я чувствую, что это только верхушка айсберга.

Я кивнул и поднес ее руку к своим губам. Коснувшись поцелуем костяшек пальцев, я ухмыльнулся.

– Я должен был увидеть тебя.

– Я же говорила, что в порядке.

Моя улыбка стала шире.

– Да, ты в порядке, пока.

Губы Арании сжались, она наклонила голову.

– Думаю, нам нужно поговорить о письме. – Ее слова превратились в шепот. – Прежде чем ты сделаешь поспешные выводы.

Я сделал шаг ближе и еще один, хватая свою добычу, когда мои слова зазвучали размереннее, а тембр стал глубже.

– Я пришел к выводу, что ты подвергла опасности самого важного человека в моей жизни. – Схватив ее за прекрасную попку, я притянул ее одетое в купальник тело к своему. – Скажи мне, что я ошибаюсь.

Ее руки легли мне на плечи.

– Я сделала это не нарочно.

– В последнее время все было довольно дерьмово. – Я поцеловал ее в губы. – Отшлепать тебя по заднице будет главным событием недели, и я, возможно, жду этого с нетерпением.

Арания покачала головой.

– Это нечестно.

– Что?

– Я не хочу, чтобы у тебя была совершенно дерьмовая неделя.

– Не бойся. Скоро всё разрешится. – Когда я сделал шаг назад, то мог видеть, как соски Арании выступили бусинами под верхом ее купальника. – О, Солнышко, ты намокаешь от одной мысли об этом. Если бы только наша ванная комната не была заполнена людьми.

– Предвкушаю. – Она потянулась к моей руке. – Ты уходишь?

– Иду на второй уровень. Я не планирую покидать башню до конца дня.

– И ты собираешься рассказать нам больше?

Я сделал глубокий вдох.

– Да. Позже. И мне все равно, что происходит, не дай мне пропустить момент, когда нужно будет укладывать Голди в кровать.

– Ей это понравится.

Глава 7

Арания

Все взрослые сидели за нашим столом на кухне в пентхаусе. Ужин был приготовлен несколько часов назад, и дети уже спали в своих кроватях, а на кухонном столе стояли три монитора. Летнее небо темнело, облака окрашивались в красно-фиолетовый оттенок, а внизу по всему городу горели огни. Если бы я шпионила за нами через большие окна высоко над горизонтом Чикаго, я была бы сбита с толку сценой внутри.