Выбрать главу

   - Ну, ничего себе! Мало того что, я зря сюда приперлась, так у меня теперь еще и будут проблемы с вашим законом? - потрясенно отпрянула я от мужчины.

   - Вета, эта земля принадлежит мне и я за нее отвечаю. Поэтому, мне решать, выдавать тебе "попутку"... сопроводительную грамоту, или не выдавать. Я ведь тебе это говорил, но, немного другими словами. К тому же, - начал он и неожиданно ухмыльнулся. - Как я выдам тебе документ, если даже имени твоего полного не знаю?

   - Очень все сложно оказалось, - только вздохнула я.

   - Сложно?.. А твоя бабушка, Неонила Полунич... С ней история, наоборот очень простая. В то время многие из Ладмении бежали. И аланты и маги. Да и люди тоже.

   - Аланты? Я вчера про них читала в вашей книге. Думала, что это только легенда. А, оказывается, они на самом деле... существуют.

   - У нас много здесь чего "существует", - отмахнулся Борамир. - Но, об этом завтра, а сейчас, расскажи-ка мне лучше про свою росиянскую жизнь.

   - Ну, хорошо, Ваше сиятельство. Но сразу вас предупреждаю, что без интимных подробностей, - строго уточнила я.

   - Какие могут быть интимные подробности у приличной девушки даже, если у нее было шесть любовников? - совершенно искренне возмутился мужчина, и я поняла, что этот рассказ затянется надолго...

Глава 13

Ладмения...  

   - Доброго вам дня, госпожа Вета! - оповестил о своем присутствии, застывший на пороге с широким разносом, слуга.

  Я с душой потянулась, вспоминая, нашу с графом вчерашнюю доверительную беседу и спустила ноги на пол:

   - Доброе утро, Тук. А где Его сиятельство?

   - Он отбыл очень рано, поэтому будить вас не стал, но просил меня, как только вы проснетесь, проводить вас в его кабинет. Там, на столе для вас что-то приготовлено.

   - Приготовлено? Что?

   - Об этом я не знаю. Но, зато знаю точно, что о расположении его вы и сами прекрасно осведомлены, - позволил себе старик "шпильку".

  Я, в ответ, только хмыкнула и тоже позволила себе "дефиле" в старомодной ночной сорочке мимо его изумленной физиономии. Надеюсь, что вид едва обрисованного под ней пафосного нижнего белья из "лавки Гильды" не очень его смутил...

   Графский кабинет встретил меня прохладной тишиной. В прошлое свое посещение я так и не успела "поводить носом" над внушительным письменным столом Борамира. Но, и сейчас, мысли мои были заняты совсем не праздным любопытством - на коричневом полотне столешницы, между двумя аккуратными стопками из книг, лежал свернутый лист бумаги. "Сопроводительная грамота?" - замерла я на месте. "Неужели, он решился? Даже без имени, без фактов, подтверждающих мой вчерашний сбивчивый рассказ?". Подцепив двумя пальцами предполагаемую "вольную", я осторожно ее развернула и поднесла к глазам. Там, большими ровными буквами в середине листа было написано: "Я тебе помогу. Только, больше не убегай".

   - Куда ж я теперь от тебя убегу... - тяжко вздохнула я, проводя подушечками пальцев по строчкам.

   - Вам стол накрывать? - осведомился из-за ширмы старик.

   - Нет. Я сейчас сама на кухню спущусь...Тук! - высунулась я к нему наружу. - Как там Абрамка? Он появлялся? Вы про него что-нибудь слышали?

   - Абрам с утра не заходил, - явил мне свой орлиный профиль слуга. - Но, думаю, что к обеду обязательно будет.

   - Понятно... Ну, да я сейчас сама все выясню.

   - Госпожа Вета! - нагнал меня на полпути голос Тука.

   - Что?

   - Вы прямо так... будете выяснять?

   - О, нет, этот наряд у меня только для одного очень застенчивого пожилого мужчины, - оскалилась я, а Тук, наконец, покраснел и боком, все с тем же разносом ретировался в коридор...

   Вчерашняя "мишень" ждала меня на нижних ступеньках винтовой лестницы и грызла ногти.

   - Привет, Абрамка. Как твое настроение? - как можно беззаботнее поинтересовалась я и шлепнулась рядом.

   Мальчишка в ответ улыбнулся мне нерешительно и тут же выпалил:

   - Я сегодня с самого раннего утра караулил у конюшни Его сиятельство. Я все ему рассказал.

   - И что же ты ему поведал? - насторожилась я, вспомнив вчерашнюю реакцию подростка на мои "провокационные зазывы" Хлыста в это самое заведение.

   - Я ему рассказал, госпожа Вета, что это я во всем виноват.

   - И в чем же ты виноват?

   - Как это в чем? Из-за меня ведь вы вчера чуть не... умерли.

   - Абрамка! - укоризненно протянула я. - Ну разве так можно? Разве можно на себя брать вину за этих... мужиков, которые не видят разницы между вооруженным врагом и ребенком или за меня, если я иногда, сначала делаю, а потом уж думаю. Ведь ты же сам меня вчера отговаривал от этой глупости. Разве не так? - заглянула я в его потерянные глаза.

   - Ну да, - немного подумав, согласился он. - Но, я все равно виноват.

   - Почему?

   - Потому что я - мужчина, - гордо заявил он. - Мне и Его сиятельство так утром сказал, что я - настоящий мужчина.

   - Ты знаешь, - чмокнула я его в щеку. - Здесь, я, пожалуй, с ним соглашусь.

   - И раз, я мужчина - смущенно продолжил подросток, - то я теперь везде буду вас сопровождать. А то, мало ли что, - добавил многозначительно.

   - Ну, спасибо тебе. Еще вчера я была для тебя примером для подражания. Ты даже учиться драться у меня собирался. А теперь вон как все резко поменялось.

   - А что, вы разве отказываетесь от меня? - опешил Абрамка. - Мы обязательно будем упражняться, только не возле казармы. Хлыста там теперь нет, но все равно этих наемных все боятся, кроме тетушки Гильды... Она им два раза кашу пересолила, теперь они ей издалека во все зубы лыбятся. - добавил он, уже вполголоса.

   - Нет, Абрамка, здесь ты ошибся. Уже не во все зубы лыбятся. У одного уже зуба не хватает, - вмешалась в наш "секретный" разговор Гильда и добавила, уже мне, так же тихо. - После того, как он ко мне повадился по вечерам на чай с грушевым медом ходить.

   - О, это очень смелый поступок с его стороны, зная ваш крутой нрав, - качая головой, вынесла я вердикт. - Здравствуйте, Гильда.

   - И тебе не грустить, девонька, - поздоровалась она, ставя на стол корзину, и насмешливо прищурилась. - А может, и мне тебя уже следует звать "госпожа"?

   - Знаете, я такая же "госпожа", как вы деревенская простушка... А что это у вас за травки в корзинке? - заглянула я через ее спину.

   - Это - для графской ванны, - показала она мне небольшой пучок "сушенки", перевязанный шерстяной ниткой. А это - для лечебных хлопот собирала, - сунула под нос еще один местный "гербарий". - А ты что, в травах разбираешься или так просто для разговора спрашиваешь?

   - Бабушка моя была большой знаток. А я у нее, в основном, сумки по полям таскала, - ответила я, внимательно рассматривая маленькие "букеты". - А эта травка как у вас называется? - ткнула пальцем, в до боли знакомые, мелкие желтые цветочки с густым ароматом.

   - Дырявник.

   - А у нас - зверобой продырявленный... А эта? - показала на еще одну, смутно мне знакомую.

   - Ярова монетка, - посмотрела на меня женщина с интересом.

   - А у нас ярутка полевая... Ой, а это что?

   - Мамкина трава.

   - Мать-и-Мачеха, - опешила я.

   - Да откуда ж ты родом, хоб меня задери?

   - Меня вот больше интересует, где я сейчас нахожусь... Продолжим?

   - А то! - вывалила на стол все свои душистые сборы Гильда...

   В результате "экспертизы" мной было опознано больше половины ее запасов. Причем названия и лечебное применение явно перекликались друг с другом. В итоге, я так осмелела, что предложила женщине приготовить для нее чай по бабушкиному рецепту, туманно обозначив его, как "широкого поля действия". Под широким полем подразумевались: пара травок для повышения тонуса, одна - для "романтики" и еще маленький секрет, как говорила бабушка, "на удачу". У женщины хватило храбрости согласиться, но, я смутно подозревала, что первым дегустатором станет точно не она...