— Знаю, — Мэлори рассмеялась, еще раз сжала руки Даны, а потом отпустила их. — Именно поэтому я делаю вывод, что ты все еще любишь его. Тебя выдавали лицо и голос, когда ты рассказывала о том, как вы были вместе.
Ужасно! Интересно, какое у нее было лицо? А голос?
— От вина я расчувствовалась. Но это не значит…
— Что значит, то и значит, — перебила подругу Мэлори. — Если ты действительно хочешь найти ключ, тебе нужно все обдумать, причем серьезно. Так или иначе, Джордан связан с тобой, связан с поисками ключа.
— Мне бы этого не хотелось, — Дана прикусила губу. — Но я справлюсь. Слишком многое поставлено на карту, чтобы я начала ныть, даже не сделав первый шаг.
— Ну вот, совсем другое дело. Мне пора домой.
Мэлори встала и погладила Дану по голове, чтобы хоть как то успокоить ее.
— Ты можешь поделиться со мной всеми своими мыслями и чувствами. И с Зоей тоже. Если тебе нужно выговориться или просто чтобы кто то был рядом, когда нечего сказать, позвони.
Дана кивнула, задумчиво глядя вслед Мэлори, а потом окликнула ее:
— Мэл! Когда он уехал, в моем сердце словно образовалась дыра. И мне кажется, одной дыры более чем достаточно.
— Наверное. До завтра.
3
Шансы найти ключ, спрятанный в одной из книг городской библиотеки Плезант Вэлли, были весьма сомнительными. Но это вовсе не значило, что поиски бесполезны.
В любом случае Дане нравилось бывать в хранилище, в окружении книг. Если сосредоточиться, здесь можно услышать шепот, слетающий с их страниц. Голоса людей, живших во множестве миров, фантастических и вполне реальных. Просто взяв книгу с полки, она могла погрузиться в один из этих миров, стать его обитательницей.
Волшебные ключи и злые волшебники, которые похищают души. «Это может показаться невероятным, — подумала Дана, — но и они бледнеют перед силой слов на страницах книги».
Напомнив себе, что она пришла сюда не для удовольствия, Дана стала наводить порядок на полках, изредка поглядывая на каталог, располагавшийся в нескольких футах от нее. Это был эксперимент. Возможно, прикоснувшись к книге, она что-то почувствует — например, покалывание или тепло.
Кто знает?
Перебрав раздел мифологии, она ничего не ощутила. Дана решила, что не будет терять присутствия духа, и перешла к разделу древних цивилизаций. Прошлое, напомнила она себе. Спящие принцессы родом из глубокой древности. Наверное, как и все мы.
Некоторое время Дана усердно трудилась, расставляя книги по местам. Затем у нее в руках каким то образом оказался толстый том энциклопедии о древней Британии и сам раскрылся на страницах, посвященных каменным кругам. Дана мысленно перенеслась на продуваемую ветром пустошь, освещенную светом восходящей луны.
Друиды, заклинания, погребальные огни и гул, считавшийся дыханием богов.
— Дана? Я и не знала, что у тебя сегодня выходной.
Стиснув зубы, она оторвала взгляд от книги и посмотрела в неестественно веселое лицо Сэнди.
— У меня не выходной. Я навожу порядок на полках.
— Разве? — Большие голубые глаза Сэнди широко раскрылись, длинные ресницы затрепетали. — А мне показалось, что ты читаешь… Вот я и подумала, что у тебя свободный день, раз ты что-то изучаешь. В последнее время ты много занимаешься. Решила наконец взяться за диссертацию?
Дана раздраженно поставила книгу на место. Она представила, как было бы здорово достать из ящика стола большие блестящие ножницы и отрезать Сэнди ее мерзкий конский хвост. Тогда ослепительная белозубая улыбка уж точно сошла бы с ее лица.
— Тебя повысили в должности, прибавили зарплату. В чем проблема, Сэнди?
— Проблема? У меня нет никаких проблем. Всем известно, что читать в рабочее время запрещено, поэтому я уверена: мне просто показалось, что ты читаешь, вместо того чтобы находиться на своем месте.
— Мне нужно было проверить каталог, — ответила Дана. Терпение ее иссякло, и Сэнди сама в этом виновата. — Ты тратишь кучу времени, следя за тем, что я делаю, подсматриваешь из за стеллажей, подслушиваешь, когда я разговариваю с читателями.
Нахальная улыбка Сэнди превратилась в дерзкую усмешку:
— Я не подслушиваю.
— Дерьмо собачье, — тихим, спокойным голосом сказала Дана, и кукольные глаза Сэнди распахнулись шире некуда. — Ты несколько недель следишь за каждым моим шагом. Ты получила повышение, а мне урезали часы. Но ты мне не начальница. И вообще в гробу я тебя видела.