Выбрать главу

— Лошадь красивая. Скорее, пока она не ушла, — она поманила его.

Он не мог противостоять, если были вовлечены лошади. Миновав порог, Дармик попал в ее спальню. Он задел ее плечо, встав рядом. Во дворе торговец лошадьми держал за поводья светло-коричневую лошадь с белыми пятнами. Девочка десяти лет стояла с отцом, подпрыгивала и хлопала в ладоши.

— Помню, как дядя Кар дал мне моего первого коня, Снега, — она звучала тоскливо. — Мне было семь. Это был подарок на день рождения, — она смотрела в окно. — Надеюсь, Снег знает, что я его не бросила.

— Мне жаль, — сказал Дармик.

— Как и мне, — решимость наполнила ее голос. — Но я найду способ все исправить.

Рема повернулась к нему.

— Мне нужно знать, — сказала она, глядя ему в глаза, и отдаленность воспоминаний сменилась мольбой. — Ты сможешь доставить послание моим тете и дяде?

Он уже проверял это. Доставить послание было возможно, но люди Леннека следили за их домом, и Леннек мог узнать.

— Мне нужно подумать, — только и сказал он. Дармик смотрел в окно, не выдерживая взгляд ее голубых глаз.

Рема кивнула.

— Я хочу знать, в порядке ли они.

Если дело было только в этом, он мог узнать. Это было безопаснее доставки послания. Это не дало бы Леннеку повода сорваться.

— Рема, — сказал Дармик, — когда я оставил тебя тогда с Леннеком… он ведь ничего с тобой не сделал? — он затаил дыхание, ожидая ответа. Дармик подыгрывал Леннеку, чтобы защитить Рему. Если Леннек ранил ее, игре конец.

— Нет, — она отвернулась от него.

Он взял ее за руку. Она замерла и смотрела на него со смятением и вопросами в глазах.

— Рема, — Дармик переплел пальцы с ее, тепло растеклось по его телу. — Завтра я уезжаю. Меня не будет какое-то время, — он едва сдерживался, и голос Дармика был ниже обычного. Он хотел убежать с ней. Прощание не должно быть таким сложным.

Ее глаза наполнились слезами.

Дармик притянул ее ближе, их тела разделяли дюймы.

— Я не вернусь до дня свадьбы.

— И мне сидеть в этой комнате? — голубые глаза Ремы впились в него? — Думаешь, я выйду за него?

Она злилась. Дармик хотел не этого. Он пришел прощаться, а не злить ее.

— А у меня есть варианты? — спросил Дармик. Она видела вспышки характера Леннека, но не понимала, на что он мог пойти ради того, что хотел. Она не знала, как работал его разум. Леннек указал мечом на ее дядю и тетю, и она приняла его предложение. Леннек знал, как получить желаемое, какой бы ни была цена или последствия.

— Хочешь, чтобы я вышла за него? Я думала… — ее голос оборвался. Он не мог смотреть на нее. Он не хотел думать о свадьбе. Борьба с Леннеком была изменой, его могли убить. Но разве он мог отдать ее Леннеку? Что он сделает с ней? Он не мог допустить, чтобы Рема повторила судьбу Джерси. — Ты ничего ко мне не чувствуешь? — робко спросила она.

Дармик многое чувствовал к ней. Он никогда ни к кому такого не испытывал. Он думал, что любил Джерси, но это было другим. Он был юным, наивным, не знал любви. Но с Ремой он начинал понимать. И он влюблялся в нее. Он отошел от окна на пару шагов.

Дармик поднял руки, нежно прижал ладони к ее щекам. Ее бледная кожа была гладкой, его ладони казались темными на ней. От нее пахло полевыми цветами. Губы Ремы чуть приоткрылись, она затаила дыхание. Она хотела что-то сказать, когда Дармик склонился к ней.

И они поцеловались.

Ее губы были нежными и теплыми. Его ладони опустились на ее спину, притягивая Рему к нему. Пальцы Ремы запутались в волосах Дармика, приблизив его голову к ней. Их тела сливались. Дармик оставил ее губы, поцеловал шею, и она отклонила голову, приглашая его. Она была вкуснее, чем он думал.

Дармик не мог отдать ее Леннеку. Его ладони скользнули по рукам Ремы к ее плечам, их губы воссоединились. Его пальцы подвинули ткань с ее плеч, ее платье сползло. Рема отпрянула на шаг, тяжело дыша, прижимая рукой ткань к груди. Если бы она убрала руку, платье упало бы на пол. Дармик хотел увидеть и ощутить ее тело. Рема прикусила губу и шагнула к Дармику.

Грохот, они вздрогнули. Дверь гостиной ударилась о стену.

— Рема! — заорал Леннек. — Где ты?

Ее глаза расширились в панике. Леннек вошел в спальню.

— Что происходит? — возмутился он, глядя на Дармика. — Пытаешься совершить измену, братец? Или думаешь, что завоюешь эту? — его лицо искажал гнев. — Я знал, что тебя к ней тянет, — шипел Леннек, двигаясь к Дармику. Он понизил голос. — Но соблазнить Рему, мою будущую жену, намеренно — это слишком.

Рема задрала платье, поправила левый рукав. Она повернулась спиной к Дармику, лицом к Леннеку.