Ну а ближе к обеду следующего дня в номер постучал посыльный с ключом. Как выяснилось, люк на заднем дворе книжной лавки закрыли на замок — вот его этот ключ и отпирал. И я посчитал это разрешением спуститься вниз и поискать вход в древнюю постройку.
Глава 91
В которой мне приходится играть в психотерапевта, а ИСИС обретает тело и свою точку репликации
Провожали меня братья — все втроём. Они как раз успели перетащить вещи на дирижабль и сами вызвались сопровождать. Я нагрузил их инструментами, которые могут пригодиться под землёй, и вооружил жезлами, а сам шёл практически налегке. До магазина мы добрались без приключений. Стоявшие в охране стражники без лишних вопросов пропустили нас. И всего через минуту я открыл люк, запертый на замок, и решительно полез вниз.
— Фу! — выдал Таби, спускавшийся следом за мной. — Как тут воняет!..
— Это канализация, тут и должно вонять, — заметил я, усмехнувшись.
Пыхтя как паровоз, по лестнице спустился Дик. Шумно втянув воздух, он запах комментировать не стал, а только поморщился.
— И мы пойдём туда, всё дальше и дальше? — опасливо спросил Таби.
— Да чего там идти-то? — засмеялся я. — Таби, это не сказочные подземелья. Это просто канализация. Центральный ход почти прямой — как по линейке копали.
— Но ведь так неинтересно! — тут же заметил парень.
— А ты ещё не понял, что это просто работа, мелкий? — спросил спустившийся Рик. — Просто тупая работа!..
— Ну, можно попытаться сделать её не такой тупой… — заметил я. — Включив голову и попытавшись ей поработать. Но да, это просто работа… Рик, а ты чего такой злой?
— Не, кэп, я вовсе не злой, — Рик явно был донельзя раздражён, но признаваться не собирался. — Вам показалось.
— Да брось! — не стал обманываться я. — Ты либо зол, либо расстроен. Но не хочешь говорить — и не надо… Ну что, пошли?
Мы двинулись по коридору, освещая фонарями путь впереди. Первым воцарившегося молчания не выдержал Дик.
— Просто дедушка совсем плох, — сказал он неожиданно. — Мы переживаем… Хотели нанять ему лекаря.
— Молчал бы ты! — зло буркнул Рик.
— А… Вы поэтому сами напросились на подработку? — уточнил я.
— Да, — ответил Дик. — Лекарь берёт много.
— Он ничего не обещал! — заметил Рик.
— Но пусть хоть посмотрит! — взмолился Таби. — Вдруг можно что-то сделать?
Рик запыхтел, но промолчал.
— А чем дедушка болен? — уточнил я. Мог бы и не спрашивать, но состояние троих братцев мне очень не нравилось.
— Ничем, кэп! — буркнул в ответ Рик и, видимо, решив, что я точно не отстану, продолжил. — Он наш прадед, на самом деле… И он просто очень старый. Уже сто двадцать восемь лет живёт… А эти двое почему-то…
— Рик! — возмущённо вскрикнул Дик, а я услышал, как кто-то сзади шмыгнул носом.
Обернувшись, я увидел, что Таби остановился и точит слезу, Дик пытается его успокоить, а Рик смотрит на них обоих и мрачно играет желваками. Я подошёл к нему и тихо спросил:
— Лекарь, чтобы подарить надежду, да? Ты был против? — имея в виду, что два брата договорились за спиной младшего.
— Да, кэп, — мрачно кивнул тот.
— Таби! — позвал я младшего из братьев и, когда тот поднял зарёванное лицо, проговорил. — Если диагноз вашего дедушки — старость, то вряд ли в этом сможет помочь лекарь…
— Кэп! — возмутился Дик, но я остановил его жестом.
— Знаешь, люди уходят… Даже здесь, на Терре, — продолжил я. — Но здесь, на Терре, шансов дожить до старости значительно больше. У меня в яслях уйти можно было только один раз.
— Но я не хочу, чтобы он уходил! — всхлипывая, проговорил Таби.
— И это, знаешь, вполне естественно… — согласился я. — Люди часто отдают последнее, чтобы помочь своим близким. Вот только близким обычно это всё не нужно… Особенно таким старым, как твой дедушка.
— А что ему нужно? — задал вполне предсказуемый вопрос Таби.
— А что он делал всю свою жизнь? — задал я риторический вопрос и сам же ответил. — Воспитывал детей, потом внуков, потом правнуков, да?
— И он хотел бы, чтобы мы были счастливы и обеспечены! — добавил Рик. — Он сам так сказал!