Выбрать главу

имеется.

Зляк: И рты им позатыкать надо. Шобы они всякую пропаданду вредную

не наговорили!

Злюк: Ага. Опять ты, племяш, правильно мыслишь. И рты позатыкаем!

Вона, как раз и тряпки тута в ведре имеются, которыми Злуша

кухню свою моет.

(Связывают Злорда и Злыря по рукам и ногам и затыкают им рты старыми тряпками для мытья полов.)

Зляк: А таперича шо, дядька Злюк?

Злюк: А таперича, племяш, ташшим ентих пленных пред светлые очи

Злорда предъявить. Я беру ентого – тошшего, а ты ентого –

здорового. Вот их свинятельство Злорд нами доволен будет!

Зляк: Ага! И награды отсыпет полные карманы!

(взваливают Злорда и Злыря себе на спины и утаскивают внутрь замка)

…………………………………………….........................................

Злуша: А ты уверена, что это правильно?

Злинда: Уверена! Злуш, ну ты сама подумай – если Злоскервиль узнает,

что Злорд его невесту объездил, что он сделает?

Злуша: Что он сделает?

Злинда: Озвереет, вот что! А что бывает, когда господа звереют?

Злуша: Ну, дерутся, наверное?

Злинда: Не просто дерутся, а бьют всех подряд без всякой пощады. А уж

если кто им сопротивляется, то совсем убивают, насмерть!

Злуша: Страх-то, какой!

Злинда: Но хуже всего, это когда они крепость или замок берут

приступом. Как ворота сломают, как ворвутся, да как начнут всех

резать! Направо – налево! Направо – налево!..

Злуша: Ой, ой, не надо! Я же боюсь всего такого пуще огня! Зачем ты

меня пугаешь?

Злинда: Я тебя не пугаю, а объясняю, зачем надо ворота открыть. Если

ворота закрыты, то их возьмут штурмом, сломают и всех убьют.

А если открыты, то Злоскервиль со своими людьми просто войдёт

в замок и никого не убьёт. Кроме, может быть, Злорда.

Злуша: Тогда давай их откроем!

Злинда: Давай! Всё равно нам замок не удержать, это же ясно.

(Обе женщины возятся с массивными запорами, которые не желают поддаваться; тем временем, у ворот появляются Злося и капитан Барбарус.)

Барбарус: Вам помочь, дамы?

Злуша: Ой! Вот нам и конец…

Злинда: Благодарствуйте, ваша милость, но мы сами справимся! Тут, э-э,

щеколдочки запылились, так мы их сейчас почистим!

(начинает отчаянно тереть засовы собственным передником;

через пару секунд к ней присоединяется Злуша)

Злося: Девчат, вы чего? Уж не старых ли щей наелись?

Злинда: Злось, ты что ли? А мы уж перепугались, подумали, что это Зледи

с новым хахалем… то есть с гостем.

Злося: Да нет же! Зледи в замке, мы с ней задумали одну шутку, чтобы

проучить Злорда. Капитан Барбарус на нашей стороне. Надо

скорее открыть ворота, пока не начался штурм!

(Все берутся за дело и, наконец, ворота с ржавым скрипом открываются; в перспективе видна армия Злоскервиля, состоящая из крестьян, охотников и лесорубов, готовая идти на приступ.)

…………………………………………………................................

(Парк перед воротами замка Злорда. Злоскервиль одетый по-военному и вооружённый до зубов что-то чертит на листе бумаги, положенном на большой барабан. Остальные стоят вокруг и вполголоса совещаются между собой.)

Злоскервиль (поднимает голову и прекращает свою работу): Падре

Микаэль, прошу вас, подойдите ко мне.

Мик (подходит): Я здесь, сын мой, и внимательно вас слушаю.

Злоскервиль: Простите, святой отец, но все сроки, которые мы

предоставили Злорду, прошли. Я вынужден отдать

приказ начать штурм замка.

Мик: Боюсь, вы правы, сын мой! Да смилуется Господь над невинными,

которые могут погибнуть в этой схватке.

Злоскервиль: Аминь! Поверьте, мне очень хотелось бы обойтись в этом

деле без жертв или сократить их число до минимума. И вот

что я придумал – нужно войти в замок, пробраться по

лабиринту подземелий и выйти во двор через подвал, после

чего открыть ворота. Если это удастся, то нам останется

только разоружить гарнизон, который врядли окажет

сопротивление.

Мик: Если такое, возможно, то мы обойдёмся без стрельбы и схваток на