Боги, какой же дурой я была раньше! Глупая, верила, что раз во мне пробудилась древняя магия, то жизнь изменится в лучшую сторону. Радовалась, что удостоилась внимания самого Императора к судьбе несчастной сиротки из трущоб. Росла, прилежно училась наравне с аристократией в самой престижной Академии Империи, где обучают только тех, кто владеет магией.
И что? Выросла, выучилась, по итоговым результатам экзаменов стала одной из лучших выпускников. Дальше — перспективы, о которых раньше даже мечтать не могла! Идеальная жизнь. Идеальный мир.
Был бы, если бы случайно не оказалась не в том месте и не в то время… Я, Мирабель Фрейз — должна стать одним из орудий Императора, как и остальные выпускники Академии. Вернее, Ключом только потому, что природа наделила редким даром. После выпуска, как и все, обязана пройти ритуал, который лишает внутреннего «я», делает зависимой, заставляет подчиняться только Императору — превращает в обычную марионетку, подвластную чужой воле…
За размышлениями сама не замечаю, как двигаюсь по инерции, дохожу до нужного места и замираю перед знакомой вывеской: «Оставь надежду, всяк сюда входящий».
Звенит колокольчик, оповещая хозяйку об приходе очередного посетителя. Я снимаю капюшон, для удобства немного ослабляю завязки плаща.
— О, милая, как я рада тебя видеть! — летящей походкой из-за прилавка выходит исса Лайне. Как обычно одетая во все черное и чересчур увешанная украшениями: тонкие пальцы унизаны перстнями с крупными натуральными камнями, на запястьях по три-четыре браслета, на шее несколько цепочек с кулонами и пару нитей деревянных бус. Такая же нить бусин из вырезанными на них символами вплетена в причудливое сооружение из темных косичек.
21.09
Колоритная личность. Хотя все это — не больше, чем антураж, чтобы ввести покупателя в заблуждение, создать вокруг себя атмосферу таинственности и опасности. Все люди по сути одинаковы: боятся того, о чем не ведают, а некоторые умело этим пользуются.
Интерьер в лавке соответствующий: полумрак; стены обиты серо коричневыми тканями; массивные стеллажи и прилавки из темного дерева уставлены разноцветными пузырьками разнообразных форм; кое-где расставлены старинные статуэтки и книги в кожаных переплетах.
Зато в травах исса Лайне действительно разбирается, как никто другой. Зельевар она хороший. Да и неплохо платит золотыми за доставку редких растений, которые не всегда можно найти в наших краях или не совсем легально перевести через границу.
— Дорогая, ты как всегда приходишь вовремя. Самое время для обеденного перерыва. Может, чаю? Мне недавно в руки попался очень и очень интересный сорт, — ее мелодичный голос льется как патока. Такой же тягучий и сладкий, аж приторный.
— И насколько законный этот сорт в Империи? — иронично уточняю, наблюдая как женщина уверенно закрывает дверь на замок, переворачивает табличку, поправляет шторки на окошках и после ловлю насмешливый взгляд темно-карих глаз.
— Верхние листья Игланки.
— Пожалуй, лучше откажусь. Не хочу рисковать.
Ядовитый дурман, который вызывает стойкую зависимость.
Вот, что и требовалось доказать. Опасно принимать какой-либо напиток из рук этой особы, даже простую воду! Я однажды по неосторожности попросила стакан воды — голова потом долго болела и гудела.
— Зря, дорогая, зря. У меня ведь только отборные верхние листочки. В маленьких дозах и при определенном заваривании состава чай получается удивительный. Укрепляет и повышает иммунитет, положительно действует на нервную систему и весь организм в целом. На островах вообще бытует легенда, что именно из листьев Игланки готовят эликсир бессмертия! Просто в Империи мало кто знает о его целебных свойствах, все привыкли использовать как дурманящее вещество.
— Просто не все зельевары любят эксперименты так же как ты.
— В этом и есть прелесть моей работы, — лукаво улыбается женщина, гасит светильники в центральном зале и легким, непринужденным жестом руки предлагает следовать за ней.
Впереди знакомая потайная дверь, скрытая от глаз любопытных посетителей за драпировкой из тяжелого бархата. Короткий узкий коридорчик ведет в просторный светлый кабинет, условно разбитый на несколько частей полупрозрачными кремовыми занавесками.
Достаю из корзинки пучок трав, плотно завернутых в отрез ткани и перевязанных бечевкой. Развязываю узелок. По комнате разносится ненавязчивый травяной запах. Заказчица осматривает товар, проверяет на целостность и сохранность, а после достает из нижнего ящика своего рабочего стола увесистый мешок, который я прячу во внутренний карман плаща.