Выбрать главу

– Но это не объясняет, зачем этому Капо нужна была забота – захватывать меня и устраивать этот допрос.

– Наверное, он думал заключить с тобой сделку, а в том случае, если бы ты попытался что-то сообщить о нем властям, он успел бы быстро удрать. Ничего другого не остается.

– А в это время Вачелли и его мальчики схватили девушку?

Орсини кивнул:

– И Капо должен был сбежать прежде, чем они могли войти с ним в контакт.

– Так ты думаешь, девушка все еще у Вачелли?

Орсини выдвинул ящик стола, достал оттуда пистолет «люгер» и сунул его в задний карман. Он улыбнулся, и улыбка совершенно преобразила его большое уродливое лицо.

– Пойдем и посмотрим!

* * *

Дом Вачелли смотрел на гавань и стоял на углу переулка, который вел в сердце старого города. На нем была простая вывеска «Кафе». Внутри кто-то играл на гитаре. Они оставили пикап у входа. Войдя в дом, Орсини тут же направился вниз по лестнице.

Здесь висел занавес из бус и слышались голоса из бара. Гитарист сидел на стуле возле стены. Он был молод и темноволос, рукава его рубашки были закатаны так, чтобы показать мускулистые руки.

Орсини отодвинул занавес и посмотрел на ноги гитариста, вытянутые поперек входа. Тот не сделал никакой попытки сдвинуться с места, и Орсини выдернул из-под него стул. Внезапный грохот поверг комнату в молчание.

Это был узкий, отделанный мрамором бар, вся стена за ним была уставлена бутылками. Посреди стояли маленькие столики со стульями.

Пол был каменным, стены побелены. В этот час здесь было не более полудюжины посетителей, большинство из них – мужчины.

Гитарист вскочил первым, в его руке блеснул пружинный выкидной нож. Но Карло оказался проворнее. Он схватил его за запястье, сильно вывернул руку, парень завопил и выронил нож. Гитарист сильно ударился спиной о стену, в его глазах показались слезы, и Орсини горестно покачал головой.

– Бог знает что случилось с молодежью в этой стране. Совсем никаких манер.

Он повернулся и изучающе посмотрел на посетителей бара. Бородатый мужчина со шрамом на лице, тот самый, кого называли Тото, сидел за столиком у стены.

Орсини улыбнулся:

– Эй, Тото, что-то выглядишь неважно. А где Вачелли?

Раздался топот сапог по камню, и грубый голос произнес:

– Какого черта тебе надо?

Это был Вачелли, он стоял на верху каменной лестницы, на повороте, который вел на второй этаж.

Он был сложен, как Примо Карнера, этакий здоровенный бык. У него была голова, напоминающая по форме пулю, слишком маленькая для такого большого туловища.

– Эй ты, животное! – весело заорал Орсини. – Мы пришли за этой девушкой, Минетти.

Зверское лицо Вачелли покраснело от злости, и он явно с трудом сумел сдержать свой темперамент.

– Я не знаю, о чем ты говоришь.

– Как жаль, – сказал Орсини, схватил ближайший к нему стул и запустил им в стойку за баром, разбил зеркало и поверг наземь с дюжину бутылок. – Может быть, это тебе поможет?

Вачелли испустил гневный рык и бросился вниз по лестнице. Орсини схватил с ближайшего столика бутылку кьянти, отступил в сторону и ударил ею Вачелли по черепу, когда тот поравнялся с ним.

Вачелли упал на одно колено. Орсини поднял стул и ударил им по широким плечам Вачелли. Тот зарычал, силясь подняться на ноги. А Орсини все бил и бил его стулом, пока тот не разлетелся в щепки. Тогда он отбросил его в сторону и стоял выжидая.

Медленно, собрав все силы, Вачелли добрался до стойки бара и с трудом поднялся. Кровь красной пеленой заливала ему лицо. Он угрожающе двинулся к Орсини. Тот отклонился, и улучив момент, ребром ладони ударил Вачелли по почкам.

Вачелли завопил и упал ничком. Он пытался подняться, рыча как зверь, но у него ничего не получалось. Глубоко вздохнув, он наконец затих.

– Кто-нибудь еще? – спросил Орсини.

Никто не пошевелился, и он обратился к Карло:

– Пойди посмотри там. У нас нет времени.

Шавасс поднялся за ним вверх по ступенькам, а Орсини закрыл за ними занавес у входа и тоже пошел по узкому коридору. Там, прислонясь к стене, стояла молодая женщина в дешевом нейлоновом домашнем халате и курила сигарету.

– Эй, Джулио, ты прикончил этого подонка?

– Почти, – ухмыльнулся он. – Какое-то время он будет в невменяемом состоянии. Тебе хватит времени, чтобы собрать свои вещички и смотаться отсюда. Тут прошлым вечером привезли девушку. Не знаешь, где она могла бы быть?

– В последней комнате. Он как раз заходил туда перед тем, как вы приехали. Не думаю, что для нее это хорошо кончилось.

– Спасибо тебе, дорогая. – Орсини легонько поцеловал ее в щеку. – Иди домой к мамочке.

Шавасс уже опередил его, но дверь в последней комнате была заперта.

– Франческа, это Пол! – закричал он.

Внутри послышалось движение, и она ответила:

– Дверь заперта снаружи!

Орсини отошел немного назад, поднял обутую в сапог ногу и дважды ударил по замку. Раздался треск, вокруг петель появились трещины, подгнившее дерево просто крошилось. Еще удар – и дверь вылетела. Франческа Минетти стояла в ожидании. Ее лицо побледнело. На ней все еще был старый свитер Шавасса, и она выглядела, как пятнадцатилетняя девочка. Шавасс был удивлен, когда услышал свист воздуха, выдыхаемого Орсини сквозь зубы. Потом большой итальянец быстро двинулся вперед.