Шавасс открыл стрельбу из автомата, поворачивая его ствол по широкой дуге, и двое солдат тут же рухнули навзничь на палубу. Он увидел, как, нагнув голову, пробегала Франческа, тут же повел стволом автомата и пули расщепили перекладину над ее головой. Как раз в этот момент магазин автомата кончился, и она юркнула в рубку.
Он нагнулся за новым магазином, и в этот момент над его головой зазвенело разбитое стекло, стены рубки задрожали от попаданий пуль и мелкокалиберных снарядов. Как только патрульный катер отъехал, Шавасс вскочил на ноги и выпустил длинную очередь из автомата по расчету крупнокалиберного пулемета на корме. Оттуда послышался истошный крик. Пока катер не скрылся в тумане, было видно, как один из солдат свалился на ограждение и упал в море.
Звук мотора удалился в тумане, и Орсини закричал, обращаясь к Лири:
– Лежи там! В следующий заход он попытается заняться настоящим делом.
Патрульный катер описал несколько кругов, невидимый в тумане, и Шавасс с нетерпением ждал. Когда Капо наконец сделал свой ход, то он появился в другом секторе. Когда катер с ревом возник из тумана сзади, Шавасс резко повернулся и открыл огонь из автомата, стреляя с бедра.
Крупнокалиберный пулемет на корме патрульного катера открыл по ним убийственный огонь, «Буона Эсперанца» содрогнулась под ударами пуль. Шавасс расстрелял свой последний магазин и быстро скатился вниз под уже частично разрушенную крышу рубки.
А Орсини все еще продолжал стрелять, оперев ствол пулемета на стену рубки. Когда патрульный катер, идя по широкой дуге, снова оказался перед ними, Шавасс схватил гранату из ящика, стоящего около Лири, вытащил чеку и выскочил на палубу.
На какой-то момент катер оказался так близко к ним, что он мог даже рассмотреть выражение лиц солдат. Выбрав момент, он перебросил гранату за бортовое ограждение. Она покатилась по палубе, один из солдат в панике пытался сбросить ее ногой в море, но тут раздался взрыв. Словно волной, все смыло с кормы. Когда дым рассеялся, там оставались только искореженные остатки пулемета. Солдат как не бывало.
Патрульный катер снова скрылся в тумане, и все стихло. Лири поднялась на ноги, вытирая кровь с лица тыльной стороной ладони.
– Они попытаются снова?
– Определенно. В следующий раз они будут немного более осторожны, и только.
Орсини склонился над люком, ведущим в машинный отсек, потом выпрямился и сказал:
– Неважные дела. Еще по меньшей мере пятнадцать минут.
Они молча посмотрели друг на друга, отлично понимая, что это значит.
И тут совершенно неожиданно из тумана прозвучал голос Капо:
– Почему ты не хочешь сдаться, Шавасс? Тебе ведь все равно не уйти.
Лири испуганно вскрикнула, и Орсини успокоил ее:
– Не пугайся. У него радиорупор, только и всего. Чего эта свинья хочет?
– Не интересуюсь этим, – ответил Шавасс.
Снова заработал мотор патрульного катера, он вышел из тумана. Солдаты стояли у борта и стреляли из автоматов.
Шавасс упал на палубу, увлекая за собой Лири. Орсини тоже согнулся рядом, и его пулемет заработал. Он тут же прекратил стрельбу, как только патрульный катер снова исчез в тумане.
Он проверил магазин пулемета и с огорчением бросил оружие в рубку.
– А что с автоматом?
– Тоже ничего не осталось.
Орсини пошел и притащил ящик гранат, который стоял у него под штурманским столиком.
– Хоть это у нас осталось.
– Если только они подойдут достаточно близко, – заметил Шавасс.
Из тумана снова послышался голос Капо:
– Нам совершенно ясно, что у вас нет хода, Шавасс, но я буду великодушен. Сдавайся без дальнейших глупостей, и я отпущу твоих друзей. Мое слово верное. Даю десять минут на размышление. После этого мы придем снова и покончим с вами.
В наступившей тишине Орсини громко вздохнул и спустился по трапу в салон. Когда он вернулся, в руках у него был запасной акваланг.
– Быстро, помоги мне с этой штукой, – обратился он к Лири, а потом обернулся к Шавассу: – Там, в салоне, пластиковая взрывчатка, Пол, и химические взрыватели. Давай их сюда быстро.
– Что ты такое задумал, черт побери? – начал было Шавасс, но
Орсини прервал его и толкнул вниз.
– Хватит рассуждать. Делай, что сказано.
Когда Шавасс появился на палубе со взрывчаткой, уложенной в пояс, похожий на патронташ, Орсини уже надел акваланг и натянул резиновые ласты.
– Я собираюсь покончить с этим Капо раз и навсегда, – сказал Орсини, застегивая на талии пояс со взрывчаткой.
Шавасс покачал головой:
– У тебя не хватит времени.
Орсини хмыкнул.
– Вот то же самое мне твердили в сорок первом, когда я вел команду в Алекс. Но мы прошли туда и обратно, а там на дне остались два британских эсминца. Я знаю, что делаю.