Выбрать главу

— Нет, — произнес Младший Хранитель. — Решай же, куда ты хочешь попасть. Моя работа никогда не бывает окончена, и я не могу медлить.

— Великий Лабиринт, — сказала Сьюзи. — Я хочу попасть в Великий Лабиринт.

— Единственная дверь в нем, которую я могу открыть, ведет в Цитадель. Там обитает Сэр Четверг. Ты уверена, что тебе нужно именно туда?

— Уверена.

— В Лабиринте сейчас великие неприятности, — предупредил Младший Хранитель. Он взглянул прямо на Сьюзи, встретившись с ней взглядом ледяных синих глаз. — Возможно, что скоро все двери в Лабиринт и из него будут перекрыты. Как и лифты.

— Это почему?

— Потому, что армия пустотников стоит там на пороге победы. Если им удастся разбить силы Сэра Четверга, Великий Лабиринт будет отрезан, чтобы спасти остальные части Дома. Поэтому я спрашиваю снова: ты уверена, что ты хочешь именно туда?

— Мне нужно доставить это Артуру, — ответила Сьюзи, похлопывая себя по карману. — Так что придется идти к нему. И потом, не все же так плохо. Пустотники никогда не ладят друг с другом, верно?

— Эти ладят. Ну что же, как ты желаешь, вот дверь в Великий Лабиринт, в Цитадель Сэра Четверга.

Он взмахнул мечом и снова произнес слово, от которого у Сьюзи сжался желудок и зазвенело в ушах. Возник круг света, и через него девочка увидела дощатый переход у каменной стены. Житель в алой форме маршировал по переходу спиной к ней, держа мушкет на плече.

— Спасибо! — воскликнула Сьюзи. Она взмахнула крыльями и уже собиралась нырнуть в круг головой вперед, как вдруг ощутила, что ее поймали за перья.

— Никаких крыльев в Великом Лабиринте, — сообщил Младший Хранитель. Крылья сами собой отделились и упали к нему в руки. — Они притягивают там молнии. Это как-то связано с перемещением квадратов.

— Но мне же нужно их вернууу…

Сьюзи не успела закончить фразу, как проход придвинулся к ней, и она рухнула через него — навстречу послеполуденному солнечному свету и прохладному ветру на вершине укреплений одного из бастионов Звездного Форта, внутренней крепости Цитадели Сэра Четверга.

Как только Сьюзи шлепнулась на доски перехода, часовой внезапно остановился, топнул ногой и развернулся через плечо. Он сделал еще два или три шага, глядя прямо на Сьюзи, прежде чем до его мозга дошел смысл увиденного. Он остановился и принялся возиться со своим мушкетом, в конце концов взяв его наизготовку, и в то же время крича:

— Стой! Кто идет? Позовите стражу! Тревога! Стража! Капрал!

Глава 20

От патруля Новых пустотников уйти удалось без особого труда — не-кони, освобожденные от двухседельного мешка, наконец-то перешли на полный галоп. Артур, которому это было в новинку, вначале пришел в ужас, а затем, поняв, что не свалится просто так — в восхищение.

Не-кони были куда выносливее земных лошадей, но даже они не могли скакать во весь опор подолгу. Когда Новые пустотники сделались всего лишь пятнышком на горизонте, за невысокими холмами нынешнего квадрата, отрядный лейтенант Джарроу поднял руку. Его не-конь замедлился до легкого галопа, затем перешел на рысцу и, наконец, на шаг. Скакуны Артура и Фреда последовали примеру лидера.

Так, шагом, они и проследовали до конца дня, сделав только получасовой привал в полдень, посреди разрушенного города — последнего квадрата, который им предстояло пересечь. От города мало что осталось. Только очертания фундаментов, не больше двух кирпичей в высоту, и поросшие травой курганы, в которых могли лежать интересные останки. А могли и не лежать. Отрядный лейтенант Джарроу объяснил, что города на этом месте никогда не было. Квадрат возник уже с руинами, когда Зодчая создавала Великий Лабиринт как тренировочную площадку для Армии.

Офицер объяснил им также, как различать границу между квадратами — очень важный навык, учитывая, что любой, кто оказывался в нескольких метрах от границы на закате, рисковал быть разделенным на части, которые будут раскиданы по разным местам.

Не все границы были отмечены одинаково, пояснил Джарроу, но в большинстве случаев их легко можно было разглядеть по смене цвета растительности или почвы. Например, граница между джунглями и руинами была видна очень отчетливо — каждое обвитое лианами дерево вдоль нее было почти желтым вместо нормальной зелени.

Граница между руинами и болотом оказалась не такой очевидной, там не особо менялся цвет почвы или тип растительности. Но Джарроу указал на нагромождение белых камней посередине участка, где короткая зеленая трава постепенно переходила в приземистые синеватые кустарники. Это нагромождение имело форму полукруга с плоской стороной, обращенной на юг. Его построили, чтобы отметить южную границу квадрата.