Выбрать главу

Самое раннее упоминание уцелевших в битве приведено в Кулох и Олвен, где называются имена троих уцелевших в бою — Морвран аб Тегид, Сандце Брид Ангел и св. Кинвил27. Семеро уцелевших из пророчества Мерлина поминаются также в произведениях двух поздних бардов, Давидда Нанмора и Тудура Аледа28. Манускрипт, датированный 1656 г., перечисляет их следующим образом: «Вот имена тех, кто уцелел в битве при Камлане: Сандце Брид Ангел, потому что из-за красоты его принимали за ангела; Морвран ап Тегид, потому что по уродству его считали чертом; св. Кинвелин, спасшийся благодаря быстроте своего коня; св. Кедвин по мирскому благословению; св. Педрог силой своего копья; Дервел Гадарн собственной силой; Генейд Хир по своей быстроте. Год от Христа, когда битва случилась: 542»29.

Этих семерых знали в Уэльсе следующим образом:30

Сандде Брид Ангел: его путали с Сандце ап Лливарх Хен, который упоминается вместе с братьями, оберегавшими берега реки Фрау (Англси) в стихах Лливарха Хена.

Морвран ап Тегид: сын Тегида Фоэля, правителя области Пенллин с центром в Ллин Тегид (озеро Бала).

Св. Кинвелин: имя считается поздней ошибкой заменившей имя св. Кинвила (см. ниже).

Св. Кинвил: оставил Артура на его коне Хенгроене, имя которого сохранилось в названии старинного городка Динхенгроен в Абергеле и в качестве старого названия, расположенного неподалеку хиллфорта Кастелл Гаур. Его почитают в Пенросе на полуострове Ллейн, первоначально называвшемся Ллангинвил.

Св. Кедвин: святой покровитель Ллангедвена (Llangedwen), часовни, находившейся под Лланрайадрим-Мохнант (LlanrhaeadrymMochnant) в Поуисе.

Св. Педрог: святой покровитель Лланбедрога в Ллейн, где в 1535 г. сообщалось, что в церкви хранится как реликвия копье Педрога, использовавшееся им при Камлане. Во многих сохранивших генеалогические списки валлийских манускриптах Педрог считается сыном Клеменса, князя Керниу, что еще более укрепляет отождествление Керниу с полуостровом Ллейн31.

Дере ел Гадарн: святой покровитель Лланддервела (Llandderfel), расположенного к северу от Бала на реке Ди, называемый в поэмах Тудура Аледа и Левиса Глин Готи уцелевшим при Камлане. Существует интересное описание почитания сельскими жителями деревянного изображения этого святого, которое было изъято из церкви Лланддервела протестантами и сожжено в Смифилде, Лондон, в 1538 г.

ГенейдХир: неизвестен вне приведенного перечня.

Как видно, все семеро уцелевших происходят из Уэльса и не забыты в нем, и это свидетельствует в пользу того, что местом битвы был Уэльс, хотя не все согласны относительно ее точного места, например, одно интересное народное предание относит битву к горам Сноудонии, предполагая, что Камлан (Camlan) следует отождествить с Cwmllan, и называя местом сражения горный перевал между вершинами Сноудона и Лливедд, называющийся Булх И Саетайу (Bwlch Y Saethaeu, Перевал Стрел). Предполагается, что Артур был убит именно там, и сегодня на месте его смерти существует каменный кайрн, носящий название Карнедд Артур (Кайрн Артура). Далее повествование рассказывает нам, что после кончины Артура его рыцари спустились к утесам Лливедда и вошли в пещеру, носящую имя Огов Лансиау Эрири (Пещера Юношей Сноудонии), и что в этой пещере они ждут возвращения Артура в этот мир32. Легенда эта может послужить образцом распространенных по всей Великобритании и связанных с Артуром многочисленных преданий о «спящем в пещере короле», существующих, например, в Олдерли Эдж и расположенных в Шотландии горах Элидон.

Однако вопреки сноудонской легенде 5п//называет нам подлинное место битвы при Камлане — река Гамлан (Авон Гамлан) в Керниу. Как мы уже показали, Керниу состоит из прибрежных областей Гвинедда, и мы установили предполагаемое место сражения, просто поглядев на карту. К северу от Долгеллау в горах Риног протекает Авон Гамлан, имеющая в точности то же название, которое указано в Brut. В верховьях этой реки находится простой мост, известный под названием Понт и Бренхин (Мост Короля) — не в память ли об этой битве? Судя по приведенным в обоих текстах свидетельствам и ландшафту, мы предполагаем, что последняя битва Артура состоялась на тракте, проложенном по высокогорной вересковой пустоши в горах Риног, Северный Уэльс33. Единственной причиной переноса битвы при Камлане в Корнуолл является ошибка Гальфрида Монмутского, переведшего Керниу как Корнубия в своей Истории.

Различные валлийские источники позволяют представить себе картину боя у Авон Гамлан: Brut называет убитых и события битвы, одна из Триад упоминает о трех случаях разделения войска Артура34; упоминания этого сражения в местной бардической поэзии также предполагают безжалостный характер сражения, послужившего поворотной точкой в истории королевства Придейн35. Для изложения событий, происшедших после окончания битвы, и путешествием Артура в Авалон нам придется обратиться к малоизвестному манускрипту Vera Historia Morte Arthuri (Подлинная история смерти Артуровой), написанному около 1300 г.36. Рукопись эта сообщает нам, что после окончания сражения, когда Медрод погиб, а войско его потерпело поражение, Артур оглядел поле боя своих мертвых соратников и вознес благодарность за победу Христу и Деве Марии. Получивший во время сражения серьезное ранение король сел, чтобы прийти в себя, попросив четверых своих знатных сподвижников снять с него панцирь и обработать его раны. Когда доспех был снят, к ним на коне направился высокий и красивый юноша с вязовым древком в руках. Текст говорит нам, что древко было прямым, а не кривым или узловатым, и конец его был для крепости обожжен в огне и смазан гадючьим ядом. Проезжая мимо, юноша бросил вязовое древко в раненого короля. Новая рана еще более усугубила тяжесть ранений Артура. В порыве гнева один из людей Артура бросил это копье в молодого человека и убил его, в то время как Артур, понимая, что раны его сделались смертельными, попросил доставить его в Авалон37.