Выбрать главу

— Земные совершенствующиеся?

Сюэ Цзян ещё никогда не встречал людей, решивших посвятить себя поискам истинного бессмертия. Вот бы увидеться лицом к лицу! Но для этого нужна причина.

Он заинтересованно разглядывал незнакомцев, уже коснувшихся ногами земли и теперь неспешно идущих к ближайшему дому на краю поселения. Духовное чувство подсказывало — эти люди близки к цели.

[духовное чувство — особое умение совершенствующихся и бессмертных, «видеть» с помощью духовных сил окружающий мир на многие километры вокруг, воспринимая все мельчайшие детали]

Наиболее женщина хороша. К ней Сюэ Цзян присмотрелся с особым интересом, потому как нечто в чужой ауре показалось очень знакомым. Внутренняя ци горела очень ярко для простого человека, ослепляя и за многие ли даря нематериальное тепло.

Где-то они встречались… Но, где?

Сюэ Цзян оставил верхушку лиственницы, слетев с дерева огромной белоснежной птицей, и закружил над людским поселением. И тогда женщина подняла голову, чтобы посмотреть на подернутые серой пеленой небеса, а их глаза непроизвольно встретились.

— Ин Сянхуа… — поражённо выдохнул Сюэ Цзян и, позабыв обо всех предосторожностях, понёсся вниз.

Вот, почему она казалась такой знакомой! Это та самая малышка из дворца Юньци, что заставила сердце биться чуточку сильнее.

Теперь и её спутник взглянул на небо, и на его красивом лице отразилось неподдельное удивление, почти сразу сменившееся досадой. Этому-то какое дело, с кем встречается Ин Сянхуа?

Коснувшись земли, Сюэ Цзян окатил незнакомого юношу насмешливым взглядом, а затем изящно поклонился младшей небожительнице из дворца Юньци.

— Приветствую мэймэй Ин!

— Какая я тебе мэймэй, Сюэ Цзян? — вполне ожидаемо огрызнулась Ин Сянхуа.

— Шифу… это кто? — вдруг ожил спутник маленькой небожительницы и лицо его стало ещё более неприветливым.

«Ты почему мой вопрос украл?» — подумалось Сюэ Цзяну. Он широко улыбнулся в ответ и как можно беззаботнее произнес:

— Восьмое воплощение первого главы острова Пэнлай.

Глаза Ин Сянхуа недобро блеснули.

— Может ли лгать настолько безупречный бессмертный? — с укором спросила она.

— Бессмертный, вероятно, нет… — со смехом отозвался Сюэ Цзян, с удовлетворением наблюдая, как спутник Ин Сянхуа краснеет от возмущения.

«Но, я — да!» — мысленно добавил он, не переставая смеяться.

— Шифу, о чём он? — ровные брови неприветливого юноши сошлись на переносице, отображая внутреннее напряжение.

— Синюнь, оставь нас! — приказала маленькая небожительница, явно теряющая терпение.

К радости Сюэ Цзяна юный зануда не стал дальше спорить — вежливо поклонился и молча ушёл, оставив их с Ин Сянхуа наедине. Чем и воспользовался асур — в его руке появилась тоненькая ветвь небесных слив мэй, усеянная ароматными цветками.

— Поскольку ты не теряла памяти небожителя, могу смело порадовать этой цветущей сливой, — с легким полупоклоном Сюэ Цзян передал ветвь немного растерявшейся Ин Сянхуа.

Она поднесла подарок к самому лицу, намереваясь вдохнуть чудесный аромат, но передумала — опустила сливовую ветвь и покачала головой.

— Ты совсем не изменился, Сюэ Цзян. Всё так же беспечен в делах и поступках. А ведь рядом со мной смертный!

Сюэ Цзян провел удаляющегося юношу внимательным взглядом.

— Что-то подсказывает мне, мэймэй, ты не просто так отираешься возле мальца. Кто он? Лицо выглядит знакомым.

— Ещё и груб… — последовал очередной тяжёлый вздох Ин Сянхуа, дополненный выразительным укором во взгляде. — Кто захочет отдать тебе сердце?

— Может быть, ты? — он сделал шаг вперёд, пытаясь взять за руку, но она увернулась. — Поверь, я сразу стану очень нежным.

— Сначала стань. И я обещаю подумать над твоими словами.

Сказав это, младшая небожительница пошла к ближайшему дому, похожему на постоялый двор или закусочную — рядом вертелись чем-то озабоченные слуги.

— Если не ошибаюсь, ты здесь не по своей воле… — бросил он наугад — спина Ин Сянхуа стала ещё ровнее, словно показывая её непреклонность. — Кто бы позволил опекать смертного, не отказавшись от памяти небожителя?

Та не ответила, а лишь ускорила шаг.

— Мне и знать ничего не нужно, чтобы сказать — кто-то из богов позволил это, — тихо добавил Сюэ Цзян. — А поскольку ты прислуживала во дворце Юньци… из-за твоей спины торчат ослиные уши Совершенного владыки.

Оскорбив одного из богов, Сюэ Цзян не почувствовал ни малейшего укора совести. Разве не осёл тот, кто позволил слабой небожительнице разгуливать в мире смертных, то и дело посещаемом мелкими демонами?

Нужно присмотреть за Ин Сянхуа!

Только для начала придётся наведаться в Долину целителей. Отдавай долги вовремя — так учил родной отец. И старик прав. Не стоит сердить Бога войны и главу клана Асюло. Всё, что тому задолжал, следует вернуть в первую очередь.

***

Их она унюхала сразу — низенькую женщину и мастера, запечатавшего собой защитный барьер вокруг поместья Се.

Сюин прижалась щекой к мокрому дереву, растущему у дома на окраине поселения, и долго наблюдала, как женщина беседует с мужчиной в белом ханьфу и как ненавистный мастер в нежно-голубых одеяниях уходит в сторону от людских домов, а затем погружается в медитацию на небольшом холме.

Самое время вступить в игру!

На дорогу в лес и обратно ушёл ровно один ши. Сюин принесла Шучэн на себе, чтобы не упустить возможности добраться до ненавистных заклинателей.

[ши — 2,5 часа; чаще используется в религиозных церемониях]

Барышня выглядела немного испуганной. Хотя они и договорились обо всём заранее, отдать себя в руки демонов не так-то просто. Сюин ободряюще погладила Шучэн по спине.

— Не бойся, тебе нужно сблизиться с ним. А дальше всё просто. Замок от защитного барьера обычно размещают на карте, которую скрывают. Но поскольку ему было не до карты тогда, в ход пошло собственное тело.

— Подожди, Сюин… — пролепетала Шучэн, вцепляясь сяньли в руку. — Я… должна… раздеть его?

Сюин тихонько рассмеялась — и без того большие глаза барышни казались распахнутыми до предела. Сяньли видела в тёмных зрачках собственное отражение.

Маленькая, невинная смертная, попавшая волею судьбы в руки демонов! Что случится с тобою завтра? Сюин усилием воли прогнала сомнения. Для любой кошки нет ничего ценнее собственной стаи. Человек, выручивший из беды, всё равно остается человеком. Она постарается не навредить Шучэн. Но это всё, что она в состоянии обещать искренне.

— Зачем раздевать? Узнай, где он прячет артефакты — этого достаточно.

— Мм… — Шучэн нахмурила лоб и кивнула. — Хорошо! Я обещала помочь. И я помогу… Только… только…

— Что?

— Вы ведь никого не убьете в поместье Се?

Сюин заставила себя не улыбаться — наивность этой маленькой смертной превосходила все пределы допустимого! Утащив её из поместья силой, сяньли не позволила увидеть всю правду. Клан Снежной горы утопили в крови. Это именно то, чего заслуживали лицемерные праведники, тайно охотящиеся на демоническую ци. Но зачем Шучэн знать подробности?

— Даю слово — никого, — со всей искренностью заверила Сюин, легонько подталкивая Шучэн в спину. — Ты, главное, не бойся — хорошо?

— Угу… — кивнула та, сделав первые, ещё неуверенный шаг.

Затем шаги стали смелее — дочь гуна Дицю подошла к уличному торговцу, готовящему лепёшки и паровые булочки.

Сюин прислушалась. Лисиц обнаружить сразу не удалось, но они были рядом.

Ещё утром сяньли встретилась с лисьей разведкой. Нужно их позвать! Прикрыв глаза, она утробно мяукнула. Низкий звук пронесся над сырой землёй, затерявшись в соседней рощице. Еще через мгновение у дома зашелестел ветер, злобно дергая висящие под кровлей фонари. А затем Шучэн коротко охнула и… исчезла из вида.

Ловчее девятихвостых лисиц нет никого под небесами. Удовлетворённо кивнув, Сиюн набрала воздух и что есть мочи крикнула: