Выбрать главу

Сияющая, раскрасневшаяся и ещё более хорошенькая Чжо слетела на землю радостно размахивая пойманным снитчем. Остальная команда (кстати, все мальчики) понесла её вокруг площадки на руках. Трибуны орали в восторге, молчали только болельщики Гриффиндора. Капитан гриффиндорцев чуть не с кулаками набросился на своего ловца, а тот лишь улыбался и, пожимая плечами, поглаживал свою блестящую метлу. «Красные» сгрудились вокруг них и принялись орать друг на друга, никого не слушая, выпуская накопившиеся эмоции.

На трибуне, где сидели пуффендуйцы, ликование было даже больше, чем вчера. Все ученики, мальчики и девочки, орали, прыгали, танцевали и обнимались. Даже, как ни странно, Малфой, Крэбб и Гойл. Гарри, радостно молотя по плечу Крэбба, едва увернулся от ответного дружеского удара кулачищем в ухо, и проорал Рональду, обнимающемуся с братом, Гойлом и…старостой-шестикурсницей Мэри Медоуз:

— Рон! Рон! Гриффиндор проиграл! КУБОК — НАШ?!

Тут же, как по команде, все, кто это слышал, замерли и стали считать, растерянно переглядываясь.

На скамье, где сидели деканы и ректор, тоже, похоже было, полным ходом шли арифметические подсчёты. МакГонаголл и Спраут то краснели, то бледнели, словно кто-то, забавляясь, накладывал на лица деканов Гриффиндора и Пуффендуя «люмос» и «нокс». Флитвик безмятежно улыбался, он был явно доволен хоть одной, но такой убедительной, победой своей команды, и не над кем-нибудь, а над фаворитом игр. Ну, а Снейп, всё такой же мрачный, потихоньку устремился в сторону лестницы к выходу. Наконец, Дамблдор встал с торжественным выражением лица, вскинул руку  — и мгновенно наступила тишина.

— Итак, дорогие мои, завершился ещё один сезон квиддичных игр в нашей Школе. Путём нехитрых подсчётов мы выяснили, что Когтевран занимает четвёртое место со счётом в 240 очков. Браво, Когтевран, вы сегодня порадовали всех нас отличной игрой.

Болельщики замахали сине-белыми флажками и приветственно засвистели.

— На третьем месте с тремястами баллов команда Слизерина, которая в очень упорной борьбе была вынуждена уступить более …целеустремлённому противнику. Спасибо, Слизерин!

Над трибуной заметались зелёно-серебристые флажки, но радостные крики особым энтузиазмом не звучали. Драко Малфой, стоя между Рональдом и Гарри, быстро посмотрел на того и другого, слегка нахмурился, но смолчал. Те же словно превратились в слух, ожидая, чем же закончит речь ректор.

— Наверняка вы все сейчас удивитесь так же, как удивился я. Счёт в 370 очков набрала команда Пуффендуя, и это очень приличный результат. Я просто поражён был выступлением этой команды и её волей к победе. Поздравляю, Пуффендуй!

Болельщики с чёрно-жёлтыми флажками радостно запрыгали и закричали, но ректор опять вскинул руку — и все стихли.

— И вот главный сюрприз: у команды Гриффиндора …тоже 370 баллов! Такого я не припомню, за всё моё пребывание в Хогвартсе. Я бы с радостью разделил первое место между этими двумя великолепными командами…

На трибунах теперь стояла такая тишина, что было слышно, если бы упало перо.

— …но дело в том, что Кубок квиддича — только один. Поэтому, исходя из результата поединка этих команд между собой… Первое место и Кубок получает Гриффиндор. А Пуффендуй занимает второе место, но я бы сказал, что это второе первое.

Ректор вновь поднял над головой золотой кубок. Трибуны аплодировали, но счастье излучали только болельщики с красно-золотыми флажками. Команда в алой форме поднялась к ректору и сияющий, словно этот самый кубок, Оливер Древ принял его из рук Дамблдора и точно так же вскинул над головой.

…Вернувшись после матча в гостиную, пуффендуйцы не переставали с волнением обсуждать игру и результат. Кубок был так близко! Какое же разочарование оказаться вторыми! Никто и не вспоминал, что даже вторым их факультет бывал далеко не всегда… До победы было рукой подать, тем обиднее казалось всем «второе первое место». Гарри и Рон сидели рядом у стола и, склонившись над листом пергамента, где была нарисована схема квиддичной площадки, так и эдак прикидывали, как сложилась бы игра с Гриффиндором, та самая, что лишила их факультет заслуженного Кубка, если бы играли они… У них получалось, что милосерднее было бы «красным» вообще не появляться на матче. Внезапно на стол вспрыгнул Утер.

— Ну, кто тебя звал, кошкин сын? — раздосадованно сказал его хозяин, пытаясь согнать зверька с пергаментного листа. Кот попытался было приласкаться к нему, но мальчик отдёрнул руку. Тогда Утер мявкнул и посмотрел на Гарри, видимо, сочтя того на данный момент более вменяемым.

— Рон, смотри, Утер принёс письмо!

Действительно, за ошейник лазиля была засунута мятая бумажка. Уизли вытащил, развернул и разгладил листок, и оба мальчика склонились над ним: «Рон, Гарри! Давно не виделись. Приходите в гости. Хагрид». Друзья переглянулись: неужели прошла целая неделя после того, как они последний раз ходили к привратнику, но не застали того дома. Верно. Завтра утром «Хогвартс Экспресс» увезёт всех на каникулы… Они вскочили и поспешили к выходу.

…—  Привет, привет, — как всегда добродушно пробасил гигант, впуская их в хижину. Радостный Клык с визгом принялся облизывать лица и уши мальчиков. Друзья со смехом уворачивались от него, посматривая на его хозяина. Громадина Хагрид сильно изменился: очень похудел, космы на голове и заросли бороды казались ещё более неопрятными, потому что местами были опалены или же отгрызены. Засученные рукава и до этого не самой белоснежной рубахи открывали руки, испещрённые шрамами, ранами и ожогами разных размеров и разной степени свежести… Да, выращивать дракона, похоже было, действительно дело опасное и нелёгкое…

— Ты как? — спросил Гарри, когда хозяин поставил на стол три кружки с чаем и все уселись.

— Отлично, — заулыбался Хагрид, и мальчики заметили, что зуба-другого у него тоже недостаёт.

— Точно «отлично»? — недоверчиво переспросил Рон.

— Ага. Как ваши экзамены?

— Да нормально, — отмахнулся Гарри, — ты лучше расскажи, как справляешься с дракошкой. Что-то вид у тебя… какой-то потрёпанный.

— Ох, она просто прелесть! Растёт не по дням, а по часам, уже почти с меня ростом, а красавица какая!.. А умница!.. А добрая!..

Хагрид, захлёбываясь словами от восторга, рассказывал о Норберте, но мальчики не особо верили, видя перед собой результаты его общения с этой «доброй умницей и красавицей». Наконец Хагрид предложил друзьям убедиться самим, какая замечательная выросла дракониха. Рон отнёсся к возможности поглядеть на Норберту без энтузиазма, но Гарри сразу же вскочил из-за стола.

…Широкой тропой шли они вглубь Запретного Леса, Хагрид впереди, неся бочку, которая пахла весьма подозрительно. Другой рукой он держал большой таз с только что убитыми курами. Гарри и Рон несли позади него такой же таз. Быстро поняв, что такую тяжесть они даже вдвоём далеко не утащат, мальчики вспомнили, что они всё-таки колдуны. Палочки наизготовку, «локомотор таз!» — и вот уже идти по тропинке, управляя важно плывущим чуть впереди грузом, не только легко, а даже весело. Наконец впереди они увидели поляну, огороженную сетью. Посреди поляны стояло что-то вроде сарая, размером вдвое бóльшим, чем хагридова избушка. И сеть, и сарай этот, наверняка, были обработаны чарами несгораемости, потому что друзья увидели, что из щелей пару раз вырвались мощные языки пламени. Трава до самых деревьев была выжжена или вытоптана. Мальчики опасливо остановились и опустили таз на землю. Хагрид же боком протиснулся внутрь загона между двумя деревьями, где не было сетки, по очереди внеся туда угощение для Норберты. Заполнив два здоровенных корыта, гигант так же боком выбрался наружу и зычно завопил: