Выбрать главу

- По всей стране умершие возвращаются к жизни, и самое странное событие в истории человечества, происходит в данный момент. Десятки тысяч недавно умерших, возвращаются к своим близким. И в это пасхальное утро врачи и ученые поражены внезапным массовым воскрешением. Видный медик, имевший возможность осмотреть чудесным образом перерожденного пациента, выступает с заявлением...

Перед камерой появился сконфуженный, заикающийся молодой доктор. Вид у него был такой беспокойный и пораженный, что любой мало-мальски внимательный человек мог бы заметить - сказать ему ничего. Даже до того, как доктор открыл рот.

- Я... вообще-то я... это... я... осмотрел более десятка воскресших, и не обнаружил ничего необычного... По виду все они совершенно здоровы, на них нет даже следов травм и болезней, приведших к смерти.

- Представляют ли пробужденные какую-то опасность для живыx. В смысле... есть ли какие-то признаки, что они не совсем безопасны?

- Никаких. Вы имеете в виду - не станут ли они внезапно разлагаться или пить кровь? Насколько я могу сказать, они совершенно нормальны. Eсли бы не тот факт, что некоторые из них были мертвы целых 25 лет. Я не вижу ни единой причины для их госпитализации. В данный момент, мы хотим задержать их в больнице на несколько дней, для проведения токсикологических анализов.

Смех умолк. Все в бабушкиной гостиной застыли. Многие из них само собой не верили в то, что умерли. Теперь, услышав об этом по телевизору, они с трудом попытались отогнать эти мысли, и с еще большим трудом принять их.

Прабабушка расплакалась, а прадедушка нежно взял ее за руку. Он выглядел растерянным и напуганным. Я переводил взгляд с одного лица на другое. На всех читался пустой ужас и смятение. Каждый пытался отогнать всякие мысли о своем чудесном воскрешении, но те никуда не уходили. Праздничная атмосфера куда-то испарилась. Теперь наше сборище больше походило на похороны. Первым заговорил Тони, бывший муж мисс Люси:

- Но как?! Как это возможно?

Он посмотрел на миссис Люси и перевел взгляд на ее нового мужа, который к тому времени порастерял весь гонор и теперь беспомощно смотрел на Тони

- Как я умер, бро? Как это произошло?

- Заснул за рулем 3 года назад. Пробил металлическое заграждение. Улетел в речку. Я выступал на твоих похоронах, чувак

Тут у всех посыпались вопросы, и народ стал потихонечку рассасываться, чтобы обсудить свои дела с глазу на глаз. Грустно был смотреть, как они все уходят. Это значило, что и нам скоро придется задуматься над своей проблемой. Рик нервно переминался с ноги на ногу, разглядывая свою истрепанную пару туфель и, без сомнения, думал, где бы ему раздобыть новую пару кроссовок "Air Jordans". Напряжение накатывало волной и повисло в воздухе: зябкое, душное и сырое. Дядя Джон сходил на кухню и вернулся с бутылкой джина

- Так, значит, мы все покойники, а? - cказал он с деланной бравадой в голосе и сделал долгий глоток из бутылки. - Пожалуй вопрос сейчас один. Есть ли у кого-нибудь косяк? Серьезная эта херня, на трезвую голову не разберешься.

Его нижняя губа задрожала, глаза начали наполняться слезами. Я бы тоже расплакался, если бы на мне был голубой смокинг, расклешенные брюки и галстук-бабочка. Дядя Джо умер в семьдесят шестом.

Так мы провели несколько часов за разговорами со своими умершими родными. Вскоре мы перешли к более приземленным тема, как они будут здесь жить, как они будут себя обеспечивать. Разобравшись с самым важным, мы снова перешли к отвлеченным вопросам: как это произошло? каково это быть мертвым?

Этот вопрос был как резкий удар по тормозам.

- Я не знаю. Лежу в кровати. В груди заболело, а через минуту уже ковыряю себе выход из могилы. Кто выбрал этот душманский сосновый гроб? Кому теперь я должен спасибо сказать? Если бы вы мне купили дубовый как я и хотел, то я до сих пор там бы валялся, - cказал дядя Джо.

Тетя Сьюзи начала заливать насчет стайки ангелов, пронесших ее по воздуху, и все с оханьем позакатывали глаза. Всем было очевидно, что она чешет.