Старый был явно в ударе. Очевидно, он и сам мне хотел рассказать о скрытых тайных знаниях прошлого. А тут я его возьми и спроси:
— И не просто так брахманы высшего посвящения относились к Н.К. как к равному.
— И жрецы более низких посвящений стремились у него поучиться… — Продолжал волхв. — Удивительное совпадение: Н.К. Рерих, как и Ломоносов, прекрасно знал древнерусский язык и азбуку «докириллицу». Феномен Ломоносова как-то ещё можно объяснить. Будущий учёный родился на севере в глубинке. Где-то там его и научили старики полузабытому языку и грамоте. Но Рерих-то откуда почерпнул точно такие же знания?
А не ты его учил, когда вы вместе зимовали в монгольском Алтае?— вырвалось у меня.
— Ничему я его не учил. Рерих вообще не знал, кто я такой. — С неохотой и раздражением сказал старый. — На арийские темы я с ним никогда и не разговаривал. Он ведь ещё был масоном, и я это знал.
— Может, масоны всему тому, о чём ты говоришь, его и научили? — предложил я.
— Такого не может быть. Они и сами не знали, что Николай Константинович владел и древнерусским и тайным наследием Орианы. Кстати, о Гиперборее он особо не писал и никогда никому из непроверенных людей не говорил. Но древнерусскому языку и старинной русской грамоте учил своих индийских друзей… Учил, очевидно, для того, чтобы стали читать русские книги, которые были в период всех наших смут перенесены нашими волхвами в Индию. Учениками Н.К. Рериха именно по древнерусскому языку и грамоте были известные индийские политики Джавахарлал Неру и его дочь Индира Ганди. И этот факт известен не только мне, но и многим, то, что учителем древнерусского языка у Джавахарлала Неру и его дочери был Рерих, последние и не скрывали. Учили язык, значит, было что читать. Вряд ли бы они стали тратить своё время из праздного любопытства. Наводит на мысль, что древнерусскими волхвами Пантачакра принесена в Индию за тысячу лет до написания Библии. Так считает индийская традиция. В настоящее время она переведена на 200 языков. В самой Индии она представлена на священном санскрите. Но сохранился её и первый вариант. Он написан на «пракрите», т.е. на древнерусском языке огненной арийской грамотой. В книге говорится о простой человеческой жизни, об отношениях между мужчиной и женщиной. О моногамии и полигамии в браке. В ней много притч, сказок, преданий. Но всё, что в книге написано, не индийское, а наше — русское. Очень древнее, но в то же время близкое и понятное… Тебе надо обязательно прочесть Пантачакру, иначе никогда не поймёшь устройство психики нашего народа, отрок, — по всему было видно, что старик высказался. Он допил свой сбитень и, посмотрев на часы, жестом пригласил меня на улицу.