Выбрать главу

Він сів на ліжку і, витуривши за двері Гіллеля з матір’ю, почав захоплено читати вірш. Полюбляв він красуватися на сцені, то тут уже одведе душу! З такої нагоди мати придбала костюм з камізелькою і погукала на свято рідню, щоб усі побачили, як чудово читає її синуньо. Дитина її особлива, і тепер ніхто в цьому не сумніватиметься.

У День подяки в актовій залі не було де яблуку впасти. У першому ряду сиділи Реддани з фотоапаратами і відеокамерами, вони підбадьорливо плескали в долоні. Вистава з переселенцями і вампаноагами здобула величезний успіх, сцени про День подяки за нашого часу — теж. Потім на сцену вийшов Кнуряка. На нього спрямували світло прожектора, він набрав повітря в груди і почав:

Вільям Шарбурґ «Смачні мамині екскременти»
День подяки нині — Свято у родині. Запах смаковитий на усеньку хату. То індичку смажить матінка на свято.
Як же гарно пахне! Збіглися на запах Тато, доня й цуцик на куценьких лапах. Мама, як індичка, вдалася на славу. Як же всі хвалили ароматну страву!
Таточко радіє, Доня робить тосі, Цуцик лиже яйка, То вже наїмося!
А малій же доні стриматись несила: — Що ти тут готуєш, мамо моя мила? Мама зачерпнула юшки в ополоник, Дала скуштувати невгамовній доні.
— Смачно, — каже доня. — Що там є? Що саме? — Власні екскременти, — відказала мама. — Власні екскременти? А які, рідненька? — Та мої, дитинко. Смачно, дорогенька?
— Ой, які смачнющі! З'їм усе до ложки! — Ні, — спинила мама, — зачекай-но трошки! Притулилась доня до лобка, Добре їй тут, тепло, матінка м'яка.
Виросте доросла — їй розкриє мама Список екскрементів. І вона так само Запече індичку на родинне свято. Але ж буде смачно доньчиним малятам!

Скінчивши ту декламацію, Кнур чемненько вклонився і завмер, чекаючи оплесків. Та в залі панувала могильна тиша. Глядачі мовчки і похмуро дивилися на Кнуряку, а він не розумів, що ж не так зробив. Урешті побіг за лаштунки і здибав там учительку і директора, що витріщилися на нього, наче уперше побачили.

— Та що сталося, скажіть мені? — вигукнув Кнур.

— Вінсенте, ти знаєш, що таке екскременти? — поспитав Геннінґс.

— Нічого я не знаю, пане директоре. Я прочитав вірш, який мені дали.

Директор почервонів мов буряк. Потім обернувся до вчительки.

— Панно, ану поясніть мені, що це таке!

— Я нічого не розумію, пане директоре, я доручила Гіллелеві Ґольдману передати цей текст Вінсентові. А він, певне, замінив слова.

— І ви не вважали за потрібне влаштувати репетицію перед тим, як пустити його на сцену? — заревів Геннінґс, аж у залі стало чутно.

— Та хотіла, звичайно! Але Вінсент не хотів читати вірш у присутності інших дітей. Казав, що хоче зробити сюрприз.

— Ох і зробив! Ох і сюрприз!

— А що ж воно таке, ті екскременти? — поспитався Кнур.

Вчителька заплакала.

— Ви ж самі казали, що треба давати дітям змогу виявляти ініціативу! — хлипала вона.

— Не плачте, прошу вас, — сказав Геннінґс, простягаючи їй хусточку. — Це нічому не зарадить. Ось нехай-но я погукаю цього шибеника Гіллеля!