– Крил не поддерживает Трансазиатское партнерство. – Вик бросил на него взгляд, красноречиво говорящий: «Какой же ты козел!» Таким же взглядом нередко удостаивал его отец. – Президент Хант подписала соглашение о ТАП. Но, для того чтобы уложить Китай в постель, сначала требуется долго танцевать, медленно соблазнять…
Джерри снова чихнул. Его глазам стало тесно в глазницах. Носовые пазухи стали похожи на бетон.
– Ты ничего не хочешь делать. Я найду того, кто это сделает.
– Джерри, я твоя правая рука, но я не волшебник.
Спокойный и невозмутимый, этот Вик… Да пошел он!
– Ты уволен.
– Давай лучше пообедаем… – рассмеялся Вик.
– На хрен обед и на хрен тебя, ты уволен, твою мать!
Какое-то время Вик молчал. Словно давал время зарегистрироваться в сознании тому, что это реальность, что это не шутка. Он работал у него уже… в общем, Джерри не мог сказать точно, как долго, но, как бы то ни было, он перестал справляться. И Джерри не нравился тот снисходительный тон, которым он с ним разговаривал. Какие у него заслуги? Чего он добился в жизни? Что сделал?
– Джерри, подумай хорошенько…
– Я уже подумал. Ты мне не нравишься. Ты считаешь, что ты такой умный. Постоянно поправляешь меня. Смотришь на меня так, будто считаешь избалованным молокососом.
– Эта простуда ударила тебе в голову. Пожалуй, тебе нужно отдохнуть денек. Поиграть в гольф – туда ты доедешь на каре, тебе будет полезно размять ноги и немного проветрить голову…
– Ты не мой отец, – глядя ему в лицо, сказал Джерри. – Это я твой отец, и я выгоняю тебя из дома, мой мальчик!
– Отлично. – У Вика на лице застыла маска едва сдерживаемой ярости. – Как скажешь.
– А скажу я тебе вот что: если хочешь получить выходное пособие, окажи мне любезность, когда будешь уходить отсюда, – пригласи сюда Кевина.
– Какого Кевина? – Вик вопросительно поднял брови. – Магони?
– Да нет же – кто такой Кевин Магони, твою мать?
– Кевин Магони, из киностудии «Лайтхаус»…
– Нет, я не хочу… – Джерри уже был взбешен. По его жилам разливалась клокочущая магма. Ему захотелось схватить Вика за горло и придушить так, чтобы изо рта вывалился посиневший язык, а глаза лопнули, словно виноградины. – Кевина, позови сюда Кевина.
– Кто такой Кевин?
– Мой чертов зять!
Вик молчал. Словно получив пощечину.
– В чем дело? – не выдержал Джерри.
– Твоего зятя зовут Кеннет.
– Ну… – Внезапно Джерри занервничал. Это правда? Это не могло быть правдой. – Пришли его сюда! – с пеной у рта проревел он. – Пришли Кевина! Или Кеннета! Блин! После чего убирайся отсюда!
ДВУМЯ МЕСЯЦАМИ РАНЬШЕ
Роли, штат Северная Каролина
Джерри был у себя дома, потягивал бурбон на веранде своего особняка в духе жилья рабовладельцев-плантаторов, когда появился Вик. Ярко светило солнце. Дул легкий ветерок. По границам поместья и вокруг пруда пестрели яркими красками нарциссы и гиацинты. Джерри даже не посмотрел на подошедшего Вика.
– Кто тебя впустил? – спросил он насмешливо, притворяясь, будто ему нет до этого никакого дела.
– Меня впустила Сьюзен, Джерри, – сказал Вик.
Сьюзен. Жена Джерри.
– Чушь! Я же сказал тебе отдать свой ключ.
– Я отдал тебе свой ключ.
– Значит, ты изготовил дубликат.
– Джерри, твое поведение стало странным.
– Ви-и-и-и-и-ик, – насмешливым тоном, подвывая, произнес Джерри. – Ты уволен. Тебе лучше убраться подобру-поздорову из моего дома, пока я не вызвал полицию.
– В последнее время ты часто вызываешь полицию.
– Ко мне в дом… кто-то залезал.
– Правда? Полиция никого не нашла.
– Может быть, это был ты? – Джерри презрительно усмехнулся.
– Как скажешь, Джерри. Послушай, меня пригласил на работу совет директоров…
Совет директоров связался с этим заносчивым мерзавцем? «Впрочем, этого следовало ожидать», – подумал Джерри. Сборище квислингов[44]. Это было одним из любимых словечек его отца. Квислинг. Что-то вроде предателя.
– Передай им, пусть ни о чем не беспокоятся. У меня всё под контролем. Проект «Гарлин гарденс» идет полным ходом вперед.
– Идет, однако твоей заслуги в этом нет. Ты пропустил совещание в Сомервилле. В Берлине ты появился, но на середине смылся, заявив, что тебе – как ты сказал? – «все надоело». Ты не отвечаешь на звонки, но сам звонишь людям среди ночи. Рассылаешь всем на электронную почту какие-то дикие теории политических заговоров…
44