Что касается Руси, то от её крещения до XII в. использовался мартовский стиль; в XII–XIII вв. широкое распространение получил ультрамартовский стиль; мартовский стиль при этом также продолжал использоваться; с 1 492 г., то есть, с конца XIV в, стал преобладать сентябрьский стиль, который впоследствии вытеснил оба мартовских стиля. При этом переписчики летописей могли как вносить соответствующие изменения в старые летописи, так и не вносить. В результате датировка одного и того же события по разным русским летописям могла различаться на год-два.
Что касается привязки событий к годам правления царей, то здесь, как уже говорилось2, также имелись трудности. Учитывать ли неполные годы правления царя в количестве годов, которые проправил царь или нет? Если царь взошел на престол 31 декабря 1 г. н.э. и умер 1 января 3 г. н.э., после чего в этот же день его престол занял его сын, то, спрашивается, сколько лет проправил это царь? Год? Два? Три?
Что касается более точных датировок года смерти Иисуса Христа, то следует сказать, что такие датировки, как правило, основываются на более точном, чем мы пользовались выше, исчислении даты иудейской пасхи в тот или иной год. Однако, такое исчисление, как правило, имеет лишь предположительный характер из-за особенностей древнего иудейского календаря, а именно, из-за произвола, имевшегося в этом календаре при определении начала месяца (произвола при визуальном определении новомения) и того, является ли текущий год високосным (со вставочным месяцем) или нет. Кроме этого, некоторые исследователи предполагают, что даже при всём этом произволе имелись ещё некие правила, дозволявшие иудеям в определенных обстоятельствах смещать день празднования Пасхи. Подробнее на этом мы останавливаться не будем.
Приложение 3. Описание Диодором Сицилийским осквернения Антиохом IV Эпифаном иерусалимского Храма
Историк Диодор Сицилийский (жил приблизительно в 90–30 гг. до н.э.) оставил описание того, как Антиох IV Эпифан осквернил иерусалимский Храм языческим жертвоприношением и служением языческим богам. Канва рассказа Диодора Сицилийского следующая: царь государства Селевкидов Антиох VII Эвергет Сидет (правил в 138–129 гг. до н.э.) в 134 г. до н.э. (то есть, уже после того, как Иудея, в которой правили Хасмонеи, получила независимость в 140 г. до н.э.) начал военную кампанию против иудеев и осадил Иерусалим. В ходе осады друзья и советники Антиоха VII Эвергета Сидета рассказывают ему подробнее о нравах и обычаях иудеев и советуют ему полностью истребить весь иудейский народ. Одним из таких рассказов был рассказ о том, как ранее другой царь государства Селевкидов, Антиох IV Эпифан, захватил Иерусалим и Храм и устроил гонения на иудейство и иудеев, в ходе которых по приказу Антиоха VI Эпифана был осквернен иерусалимский Храм.
Антиох IV Эпифан лично брал Иерусалим (и, соответственно, Храм) два раза: в 170 –169 гг. до н.э. и в 168 г. до н.э. В 167 г. до н.э., в начале года, Иерусалим брал военачальник Антиоха, Аполлоний (2Макк.5:24–26, 1Макк.1:29–30). Дела по искоренению иудейства, описываемые Диодором Сицилийским, скорее всего (ввиду их чрезвычайной радикальности), относятся к 167 г. до н.э., а именно ко дню установления в Храме «мерзости запустения» — к 15 Кислева 167 г. до н.э. (Кислев — это примерно декабрь по григорианскому календарю). Именно с этого дня следует отсчитывать начало периода наиболее усиленных гонений на иудаизм и иудеев со стороны Антиоха. Как следует из слов Диодора Сицилийского, Антиох IV Эпифан не ограничился тем, что в уже давно покоренном к 15 Кислева 167 г. до н.э. Иерусалиме осквернение Храма совершат его, Антиоха, доверенные высокопоставленные лица, но сам прибыл в Иерусалим и лично участвовал в проводимых в Храме языческих жертвоприношениях.
Вот, собственно, сам рассказ Диодороа Сицилийского, содержащийся в [Diodorus1, vol. II, book 34, frag. 1, pp. 543–544] (в квадратных скобках [] помещены наши пояснения):
King Antiochus besieged Jerusalem, But the Jews stood it out for some time: but when all their provision was spent, they were forced to send ambassadors to him, to treat upon terms. Many of his friends persuaded him to storm the city, and to root out the whole nation of the Jews; For that they only of all people, hated to converse with any of other nations, and treated them all as enemies: and they suggested to him that their ancestors were driven out of Egypt, as impious and hateful to the gods: for their bodies being overspread, and infected with the itch and leprosy, (by way of expiation) they got them together, and as profane and wicked wretches, expelled them out of their coasts: and that those who were thus expelled, seated themselves about Jerusalem, and being after embodied into one nation (called the nation of the Jews) their hatred of other men descended with their blood to posterity. And therefore they made strange laws, and quite different from other people: never will eat nor drink with any of other nations, or wish them any prosperity. For said they, Antiochus surnamed Epiphanes having subdued the Jews, entered into the temple of God, into which none was to enter by their law but the priest; in which he found the image of a man with a long beard, carved in stone sitting upon an ass, he took it to be Moses who built Jerusalem, and settled the nation, and established by law all their wicked customs and practices, abounding in hatred and enmity to all other men. Antiochus therefore abhorring this their contrariety to all other people, used his utmost endeavour to abrogate their laws. To that end he sacrificed a great swine at the image of Moses, and at the altar of God that stood in the outward court, and sprinkled them with the blood of the sacrifice. He commanded likewise that the sacred books, whereby they were taught to hate all other nations, should be besprinkled with the broth made of the swine’s flesh: And he put out the lamp (called by them immortal) which was ever burning in the temple. Lastly he forced the high priest and the other Jews to eat swine’s flesh. When Antiochus’s friends had debated and considered of these things, they were very earnest with him to root out the whole nation, or at least that he would abrogate their laws, and compel them to change their former manner of living and conversation. But the king being of a generous spirit, and mild disposition received hostages and pardoned the Jews: but demolished the walls of Jerusalem, and took the tribute that was due.