Выбрать главу

Перпетуя и лестница в небо, которую охраняет дракон, на гравюре голландского художника Яна Лёйкена, 1701 г. Rijksmuseum (Амстердам)

Это беспокойство мучило меня в течение многих дней. Затем мне удалось получить разрешение, чтобы ребенок остался со мной в тюрьме, и в результате я сразу почувствовала себя лучше, избавившись от неудобства и тревоги за ребенка. В тот же миг тюрьма превратилась во дворец, и я предпочла находиться в ней, а не где-либо еще.

Тогда мой брат обратился ко мне: «Дорогая сестра, благодаря своему особенному, избранному положению ты наверняка сможешь вызвать у себя видение, чтобы узнать, осудят ли тебя или освободят?» Я честно обещала, что постараюсь сделать это, ибо знала, что смогу напрямую поговорить с Господом, чью великую благосклонность я испытала. Я сказала брату, что дам ответ на следующий день. Потом я попросила видение явиться мне, и вот что я узрела. Я увидела потрясающе высокую лестницу, сделанную из бронзы, доходящую до самых небес. Она была настолько узкой, что по ней мог подниматься только один человек. По бокам лестницы располагались острые металлические предметы: мечи, копья, крючки, кинжалы и шипы, так что идущему по ней человеку следовало шагать с осторожностью и смотреть, куда он ступает, иначе металл проткнул бы его плоть. Под лестницей лежал огромный дракон, готовый напасть на тех, кто собирался подняться по ней. Он отпугивал желающих совершить восхождение. Первым взобрался Сатур — тот человек, кто позже добровольно сдался из уважения к нам (ибо именно он был нашим духовным учителем) и поэтому не был с нами во время ареста. Когда он добрался до вершины лестницы, то повернулся и сказал мне: «Перпетуя, я помогу тебе подняться. Но будь осторожна и берегись, чтобы дракон не укусил тебя». И ответила я ему: «Он не навредит мне во имя Иисуса Христа». Затем дракон нерешительно, как будто меня боялся, высунул голову из-под лестницы, я наступила на его голову так, будто это была первая ступенька, и начала карабкаться вверх.

Потомки тьмы

Накануне Вознесения Иисус повелел своим апостолам: «Итак идите, научите все народы» (Евангелие от Матфея 28: 19). В поздней Античности распространялись рассказы о миссионерских деяниях апостолов, проповедовавших христианскую веру во враждебной среде по всему средиземноморскому миру и далеко за его пределами — в Армении и Индии. Хотя современные ученые сомневаются в подлинности этих историй, таковые были чрезвычайно популярны среди христианских читателей на протяжении всего Средневековья. Как рассказывалось в «Деяниях Филиппа» (IV в.), миссия апостола Филиппа и его спутников в греческом городе Офиорима (его отождествляют с древним Иераполисом близ современного Памуккале в Турции) закончилась конфликтом с гигантскими пресмыкающимися, которым поклонялись местные язычники. Вождь змеевидных чудовищ, великий дракон, покрытый слоем копоти и извергающий огонь, поведал Филиппу, что он и весь его род — демонические потомки змей, заколдованных волхвами египетскими (Исход 7: 8–13). Подобно великим библейским героям, Филипп победил своих врагов чудесными проявлениями Божьей силы.

ПРОТИВ ЗМЕИНОГО КУЛЬТА[21]

Когда Спаситель разделил апостолов и каждому уготовил свой жребий, то Филиппу выпало идти в страну греков; и подумал он, что это тяжело, и заплакал. И Мариамна, сестра его (именно она подавала хлеб и соль и сидела у ног Иисуса, когда Марта хлопотала в служениях людям), увидя это, пошла к Иисусу и сказала: «Господи, неужели ты не видишь, как беспокоится брат мой?» И ответил ей Иисус: «Я знаю, что ты избранная среди женщин, так иди с ним и поддерживай его, потому что мне ведомо, как легко он впадает в гнев и совершает необдуманные поступки. И если мы отпустим его одного, он принесет немало наказания людям. Но я решил послать Варфоломея и Иоанна терпеть тяготы в том же городе [Офиориме], ибо там обитает великое зло, поклоняются местные жители аспиду, матери змей…» Они путешествовали пять дней, и однажды утром после полуночных молитв возник внезапный ветер, великий и темный. И он принес огромного закоптелого дракона, с черной спиной и брюхом, похожим на медные угли в искрах огня, с телом длиннее сотни локтей[22], и за ним следовало множество змей со своими змеенышами, и пустыня содрогалась в далекую даль. И сказал Филипп: «Пришло время вспомнить слова Господа: “Ничего не бойся, ни преследований, ни змей, живущих на земле, ни темного дракона”. Если стоять крепко, дракон отступит, невзирая на его силу, давайте помолимся и окропим воздух из чаши, и дым рассеется». И стали они молиться над чашей: «Господь, что роняет росу на погребальные кострища и освещает тьму, что затыкает пасть драконову и усмиряет гнев его, кто обращает вспять вражью злобу, и она сгорает в собственном пламени, кто запирает выходы и двери и усмиряет гордыню, не остави нас в этой пустыне, ибо мы выполняем волю твою и повеление».

вернуться

21

Деяния Филиппа (The Acts of Philip 8–9) / пер. Монтегю Родса Джеймса (небольшая адаптация). В кн.: The Apocryphal New Testament. Оксфорд: Oxford University Press, 1924. С. 446–448.

вернуться

22

Локоть — единица измерения, равная расстоянию между кончиками пальцев и локтем взрослого человека (около 18 дюймов, или 46 сантиметров).