Дракон стоял неподвижно, повернув голову к Гунунг Шри Буджангу. Странно, что он сегодня так задерживался. Обычно дракона удавалось лишь мельком заметить, пока он прокладывал себе путь между горой и морем.
Ясмин ответила:
«Тогда я тебя удивлю. Жду не дождусь.;)»
Машины потихоньку тронулись с места. Мэй Линн отпустила тормоз и, беспомощно улыбаясь, позволила машине покатиться вперед. Дракон впереди появлялся и исчезал меж деревьев.
Ей сейчас хотелось думать, будто все на свете имеет какой-то смысл, мир светел, ясен и полон возможностей. Драконий силуэт вдруг показался невыносимо горьким, сам изгиб его шеи источал тоску.
Вдруг грянул гром – она подскочила и уронила телефон. Раздался треск, но Мэй Линн едва расслышала его сквозь вой ветра. Хоть бы телефон не разбился. Это будет хуже всего. Что о ней подумает Ясмин?
Она увидела краешек чехла и нырнула, чтобы его поднять. Наверное, это было к лучшему. Потому что она не заметила дерево, которое не выдержало натиска шторма, и ветку, которая врезалась в лобовое стекло.
Шри Буджанг проснулся и увидел деревянный потолок, а не каменный. Теперь так будет всегда, до конца этой жизни. Отныне и впредь он будет королем, а все это – его королевством. Сама мысль об этом казалась необратимой, как смерть.
Он выскользнул из своей опочивальни, подняв голову, чтобы встретить наступающий день.
Шри Гумум мчалась по коридору, а за ней, с грозным видом, Шри Кембоджа. С великой утомленностью Шри Буджанг распознал в них признаки бури, в которую он будет неизбежно вовлечен.
– Каканда, где ты был? – воскликнула его мать. – Мы вчера нигде не могли тебя найти! Я бы даже не узнала, что ты вернулся, если бы Балкис мне не донесла.
– Разве нужно его спрашивать, где? – сказала его сестра. – Ясно же: на гору свою ходил.
– Ох, нет, – проговорила Шри Гумум. – Каканда не стал бы, не в такой час.
– Да неужели? – усомнилась Шри Кембоджа. – Сама спроси!
– Что значит, «в такой час»? – сказал Шри Буджанг и ощутил прикосновение холодного предчувствия. – Айяханда в порядке?
Его мать покачала головой.
– Где он? – сказал Шри Буджанг. Все происходило слишком быстро. Он принес свою большую жертву, сделал широкий жест, который примирит его с семьей. Шри Даик никак не мог уйти, прежде чем Шри Буджанг с ним поговорит. – Я могу его увидеть?
– Лучше не стоит, – ответила Шри Гумум. – Он очень разочарован. Вы, дети, не знаете, вы думаете, ваш отец неуязвим. Он всю жизнь работал над тем, чтобы создать себе такую репутацию. Но сейчас его имя попало в людские суды, и за что?
– Что? – не понял Шри Буджанг.
Письмо было написано с помощью нового римского алфавита, который люди переняли в прошлом веке. В самом верху были начертаны слова:
ХАНТУ[9] в Раджа нага Лаут Чина Селатан, Шри Даик
– Айяханда сказал, что люди доставят неприятности, – заметила Шри Гумум.
Шри Буджанг медленно изучил письмо. Новый человеческий шрифт был ему непривычен, а от юридических терминов становилось только хуже.
– Но тут написано, это из-за ханту.
– Х-А-Н-Т-У, а не ханту, – сказала Шри Кембоджа. – Это аббревиатура. – Она постучала по листку когтем. – Видишь, тут поясняется. HANTU – значит «Человеческая ассоциация по сохранению природы от сверхъестественных сил». Это организация, которая борется с экологическими последствиями духовной и сверхъестественной активности.
– Люди жалуются на нас за воздействие на окружающую среду? – спросил Шри Буджанг.
– Не просто жалуются, – сказал Шри Кембоджа. – Они подали в суд. – Она перевернула страницу и указала на ряд цифр.
Цифры выглядели более узнаваемыми, чем буквы. Шри Буджанг взглянул на них с ужасом.
– Это вот столько они просят?
– За ущерб, нанесенный оползнями и наводнениями, – сказала Шри Кембоджа. – Если бы Айяханде и Бонде от этого не было так больно, я бы сказала, что это они еще мало потребовали. Тебе повезло, что они не пытаются посадить тебя в тюрьму. Если бы в мире существовала справедливость, на тебя завели бы уголовное дело.
И как случалось всегда, когда она заходила слишком далеко, мать укротила ее гнев.
– Адинда, это уже чересчур, – заметила Шри Гумум.
– Нет, Бонда, пора нам перестать нянчиться с Какандой, – заявила Шри Кембоджа. – Может быть, если бы мы поговорили с ним раньше, то смогли бы это предотвратить.
Шри Буджангу, листавшему страницы с нарастающим беспокойством, такой подход представлялся менее чем полезным. Было похоже, что его сестра слетала с катушек ровно тогда, когда следовало хладнокровно обсудить дальнейшие шаги.
9
Ханту (