Выбрать главу

— Вы правы. Определенно, это так.

Попрощавшись с мрачным видом, Крис вышла из палаты, пообещав проведать его позже. Она пошла на этаж к Бэкке, ускорив шаг, когда дошла до комнаты и распахнула дверь.

Кровать Бэкки была пустой. Она повернулась и схватила за локоть первую попавшуюся медсестру.

— Где моя сестра? Где Бэкка Хэтчер?

Медсестра нахмурилась, затем схватилась за свою дощечку.

— Но здесь не указано, что ее переводили куда — нибудь…

— Ее нет в палате, значит, куда — то перевели. Куда?

На лице медсестры теперь было замешательство.

— Я…не знаю. Должно быть, это какая — то ошибка. Я немедленно все проверю.

Телефон Крис начал звонить. Она вытащила его из сумки и посмотрела на дисплей. «Папа».

— Крис. — прервал он ее, когда она ответила. — Я знаю, ты в больнице.

У нее подкосились ноги и она села на ближайший стул.

— Что происходит?

— Маркус был готов проявить необыкновенное терпение по отношению к тебе…

— Пап…

— Но он знает, что ты ему солгала. Ты ведь видела Кодекс, не правда ли?

Теперь не было никакого смысла отрицать.

— Ладно, да, я видела. Но я не лгала ему. Я действительно не знаю, где книга сейчас.

— Меня попросили передать, чтобы ты взяла ее и возвращалась в магазин. Кто-то заберет тебя оттуда через час.

— Пап, ты что, не слышишь меня? Я не знаю, где она!!!

— Я слышу. А теперь ты послушай меня. — в холодном голосе отца не было никаких эмоций, ей казалось, что даже кровь превращается в лед от такого тона. — Ты сама ввязалась во все это. Не знаю, что рассказала тебе мать, она лжет. Она манипулирует тобой.

— Где Бэкка? — прервала она его, повысив голос. — Где она?

— Она у нас.

Крис замерла.

— У вас? То есть, с тобой и Маркусом? Что за черт, пап? Почему ты так себя ведешь? Она…она в порядке?

— Да, с ней все нормально.

— Я думала, ты любишь меня. Я думала, ты хочешь лучшего для меня и Бэкки… — ее голос прервался.

— Люблю. Это все, чего я когда — либо хотел. — он замолчал, но всего лишь на одно напряженное мгновение, прежде чем снова заговорил. — Час. Будь готова, держи Кодекс в руках и все закончится хорошо.

И прежде чем она смогла снова напомнить ему, что и вправду не имеет никакого представления, где книга, он отключился.

Крис уставилась на телефон, затем выкрикнула ругательство так громко, что пациенты и медсестры в коридоре оглянулись и встревожено посмотрели на нее. Трясущимися руками она перелистывала контакты в телефоне и позвонила маме, направляясь к выходу из больницы. Включилась голосовая почта.

— Маркус знает, что Кодекс у нас, и он знает, что произошло с Бэккой. Они забрали ее из больницы, и теперь папа говорит, чтобы я принесла Кодекс. Если я этого не сделаю, я не знаю, что может случиться… — в груди сжало так сильно, что стало почти невозможно дышать. — Позвони мне, как только ты получишь это сообщение. Я не знаю, что делать.

Она отключилась и набрала номер Джеки, на котором также была включена голосовая почта. Она оставила ей подобное сообщение. Кто еще может помочь? Перебирая другие номера в телефоне, она наткнулась на один номер и остановилась.

«Ф. Грей..» Девушка уставилась на него, сердце стучало в груди. «Удалить».

Крис побежала домой и начала поиски.

— Черт побери, мам, почему ты не сказала мне, где положила ее?

Оставалось всего полчаса, чтобы найти — и все… Она проверила под кроватями и в шкафах, проносясь по квартире с огромной скоростью. Она заглянула даже в духовку, так как мама редко использовала ее для готовки. Это мог быть хороший тайник.

Но, как и везде, там оказалось пусто. Где же, где? Крис даже не знала, здесь ли еще книга. Она могла быть где угодно: в банковской ячейке, зарытая в землю, спрятанная в дупле дерева.

Нет. Мама была практичной женщиной и стала бы держать ее поблизости на всякий случай. И где же лучше спрятать книгу, как не в книжном магазине?

Крис сбежала по спиральной лестнице вниз, чуть не подвернув ногу в спешке.

— Давай, думай! Куда бы она положила ее?

Девушка осмотрелась вокруг, пытаясь воодушевиться. Пытаясь думать как мама. Она просканировала полки, проходя между рядами и разыскивая простой коричневый кожаный корешок, но в магазине были тысячи книг и полки казались бесконечными. Она никак не могла обыскать все за пару минут. Крис оказалась у уголка с детской литературой, она сбрасывала книги с полок в поисках тайных отделений, которых раньше не замечала. Ничего.

У нее оставалось всего пять минут до приезда таинственного сопроводителя. Она не найдет Кодекс. Ни мама, ни тетя Джеки не ответили на ее сообщения, подсказав волшебное решение, чтобы выиграть время. Она осталась одна без каких — либо подсказок что делать.

Горячие слезы отчаяния заструились по щекам, эмоции выплеснулись наружу, и она громко зарыдала. Крис больше не могла сдерживаться, на нее слишком много навалилось за последние дни. Натиск скрываемой правды, ложь и обман, страх и неуверенность, сопровождавшие ее на пути к правде — все давило, как рушившееся здание. Это все ее вина! Все произошло из-за нее!

Она упала на колени, окруженная сброшенными книгами, прочитанными ею, когда она была ребенком и подростком, когда любила написанные слова и побег, который они предлагали. Она провела рукой по фантастической новелле, Бэкка очень любила эту книгу.

— Прости меня, — прошептала она, затем села, подтянув колени к груди, на щеках блестели слезы, а сердце мучительно сжималось. — Я хотела помочь тебе, но не смогла.

Подняв голову, она увидела Чарли. Он подошел ближе и, будто чувствуя ее состояние, прижался мордочкой к макушке ее головы.

— Что мне делать, Чарли? Пожалуйста, скажи хоть ты мне, что делать.

Он запрыгнул на пустую нижнюю книжную полку, где часто скручивался клубочком и спал.

— Очень помогло, спасибо. — прошептала она.

Крис наблюдала за котенком, пока ее взгляд не скользнул на несколько сантиметров дальше. Со своей стороны она увидела маленькое пространство между полкой и полом. И что-то там лежало. Она напряглась.

— Не может быть!

Она потянулась к тайнику, отталкивая упавшие книги и подлезла рукой под полку, чтобы вытащить спрятанное. Это был Бронзовый Кодекс!

Черный лимузин подъехал точно в указанное время. Крис закинула сумку на плечо, прижала Кодекс к груди и вышла из магазина. По лицу шофера невозможно было ничего прочесть, когда он открыл ей дверь заднего сидения. Она заколебалась, но лишь одну минуту.

Собрав последние остатки мужества, она села в машину. Шофер закрыл за ней дверь.

— Бьюсь об заклад, ты думала, что мы никогда больше не увидимся. — сказал Фаррелл Грейсон. — И все же, здравствуй!

Глава 25

Фаррелл

Если бы взгляды могли убивать….

Фаррелл изо всех сил старался не улыбнуться от того яростного взгляда, которым его одарила Крис Хэтчер, когда села в лимузин. И ему это не удалось. Они отъехали от магазина, и он четко ощутил волны ненависти, захлестнувшие ее.

— Не хочешь поболтать? — спросил он.

— Почему ты? — спросила она в ответ сквозь сжатые зубы.

— Ну, это весьма философский вопрос. Почему любой из нас? Почему мы существуем? Для чего мы здесь? Или это всего лишь потраченное впустую время?

— Почему они отправили тебя, а не кого- то другого?

— Потому что Маркус знает, как мы хорошо подружились.

— Хватит нести чушь!

Он развел руками, как бы подчиняясь.

— Маркус попросил меня сопроводить тебя сегодня вечером. Я предупредил его, что возможно, ты не обрадуешься, увидев меня так скоро после нашего свидания.

— Значит, он знает, что я раскрыла твои секреты.

— Но не все. Всего лишь один из них. — ухмыльнулся он. Фаррелл понимал, ей хотелось, чтобы ему было тоже плохо, чтобы он чувствовал вину за все происходящее. Но нет. Отсуствие какого — либо чувства вины все упрощало.