И те, кто уводили мир с пути истинного.
Будут связаны они цепями,
И в месте собрания своего и разрушения будут заточены,
И все дела их сотрутся с лица земли.
И с того времени не останется ничего испорченного;
Ибо Сын Человеческий явился,
И воссел на престоле славы Своей,
И все зло изгнано пред лицом Его,
И слово Сына Человеческого распространится
И будет сильным пред Господом Духов.
Глава 70
И случилось после этого, что во время жизни было вознесено имя его из среды живущих на земле до Сына Человеческого и до Господа Духов. И был он превознесен на колесницах духовных, и имя его растворилось среди них. И с того дня не числился я более между ними: и поставил он меня меж двумя ветрами, между севером и западом, где ангелы берут веревку, чтобы для меня измерить место для избранных и праведных. И там увидел я первых отцов и праведников, от начала обитающих в том месте.
Глава 71
И случилось после сего, что дух мой был перенесен,
И вознесся он в небеса;
И увидел я святых сынов Божьих.
По языкам огненным ступали они;
Одежды их (и одеяния) были белы,
И подобно снегу сияли лица их.
И увидел я два потока огненных,
И свет от того огня сиял подобно гиацинту,
И пал я на лицо пред Господом Духов.
И ангел Михаэль (один из архангелов) взял меня за правую руку,
И поднял меня и ввел меня во все тайны,
И показал он мне все тайны праведности.
И показал он мне все тайны концов небесных,
И все жилища всех звезд, и всех светил,
И когда они выходят пред лицо святых.
И перенес он дух мой в небо небес,
И увидел я там как бы здание, построенное из кристаллов,
И между теми кристаллами языки живого огня.
И узрел дух мой пояс, опоясывающий тот дом огненный,
И по четырем сторонам его находились потоки, полные живого огня,
И опоясывали они дом тот.
И вокруг были Серафим, Крувим и Офаним:
И это те, которые не спят
И охраняют престол Его славы.
И увидел я ангелов, которых нельзя сосчитать,
Тысяча тысяч, и десять тысяч раз десять тысяч,
Окружавших дом тот.
И Михаэль, и Рафаэль, и Габриэль, и Фануэль,
И ангелы святые, которые превыше небес,
Входили и выходили из дома того.
И выходили они из дома того,
И Михаэль и Габриэль, Рафаэль и Фануэль,
И многие ангелы святые без числа.
И с ними Глава Дней,
Голова Его бела и чиста подобно шерсти,
И одеяние Его неизреченно.
И пал я на лицо свое,
И все тело мое расслабилось,
И дух мой преобразился;
И закричал я громким голосом,…
Духом сильным,
И благословил, и прославил, и превознес.
И благословения, вышедшие из уст моих, были приятны пред Главой Дней. И сей Глава дней подошел с Михаэлем и Габриэлем, Рафаэлем и Фануэлем, тысячами и десятью тысячами ангелов без числа.
И он [т. е. ангел] подошел ко мне и приветствовал меня голосом Своим, и сказал мне:
"Это Сын Человеческий, рожденный для праведности,
И праведность пребывает над ним,
И праведность Главы Дней не покидает его".
И сказал он мне:
"Провозглашает Он тебе покой во имя мира грядущего;
Ибо с этого момента произошел покой от сотворения мира,
И так будет тебе во веки веков.
И все будут ходить путями его, потому как праведность никогда не оставит его:
С ним будет их жилище, и с ним их наследие,
И не будут они отделены от него во веки веков.
И так с этим Сыном Человеческим будет полнота дней,
И у праведных будет покой и праведный путь
Во имя Господа Духов во веки веков".
Книга III (Книга небесных светил)
Главы 72–82
Глава 72
Книга движения светил небесных, связей каждого [светила], по их классам, их владычество и времена, по их названиям и месту происхождения, и по их месяцам, которые показал мне Уриэль, ангел святой, бывший со мной, возглавляющий их; и он показал мне все их законы, точно как они есть, и каковы они в отношении всех лет вселенной и вечности, пока не завершено новое творение, которое длится вечно. И вот первый закон светил: светило Солнце, поднимается от восточных отверстий небесных, и заходит в западные отверстия небесные. И видел я шесть отверстий, в которые входит солнце, и шесть отверстий, в которые оно опускается, и встает и заходит луна в эти отверстия, и главы звезд и те, которых они направляют: шесть на востоке и шесть на западе, и все следуют одна за другой в точно соответствующем порядке: также множество окон справа и слева от сих отверстий. И прежде выходит великое светило, называемое Солнце, и окружность его подобна окружности небесной, и спокойно оно, наполнено ярко светящимся и палящим огнем. Колесницей, на которой оно поднимается, управляет ветер, и солнце опускается с неба и возвращается через север, чтобы достичь востока, и управляется оно так, что приходит к соответствующему (букв. "тому") отверстию и светит в лицо небесное. Так в первый месяц оно всходит в великом отверстии, которое [по счету тех шести отверстий] четвертое. А в четвертом отверстии том, из которого поднимается солнце в первый месяц, находятся двенадцать окон, из которых происходит пламя, когда в свое время открываются они. Когда восходит солнце на небо, выходит оно из сего четвертого отверстия, тридцать дней подряд по утрам, и садится точно в четвертое отверстие на западе неба. И в этот период день ежедневно удлиняется, а ночь укорачивается до тридцатого утра. В тот день [световой] день длиннее ночи на девятую часть, а день составляет ровно десять частей, а ночь — восемь частей. И восходит солнце из четвертого отверстия, и заходит в четвертое, и возвращается в пятое отверстие восточное тридцать дней по утрам, и поднимается из него, и садится в пятое отверстие. И тогда день становится длиннее на две части и составляет одиннадцать частей, а ночь уменьшается и составляет семь частей. И возвращается оно на восток и входит в шестое отверстие, и восходит и заходит в шестое отверстие тридцать один день по утрам из-за знака своего. В тот день [световой] день становится длиннее ночи, и световой день становится в два раза длиннее ночи, и достигает двенадцати частей, а ночь сокращается и состоит из шести частей. И восходит, чтобы сократить день и увеличить ночь, и возвращается солнце на восток и входит в шестое отверстие, и поднимается из него и опускается тридцать дней по утрам. По окончании тридцати дней уменьшается день точно на одну часть, и составляет одиннадцать частей, а ночь — семь. И солнце выходит из того шестого отверстия на западе, и направляется на восток, а восходит из пятого отверстия в течение тридцати дней, и садится на западе опять в пятое западное отверстие. В тот день [световой] день уменьшается на две части, и составляет десять частей, а ночь — восемь частей. И выходит солнце из пятого отверстия, и заходит в шестое отверстие на западе, а восходит из четвертого отверстия в течение тридцати одного дня по утрам из-за своего знака, и заходит на западе. В тот день [световой] день равен ночи, [и длится равное количество частей], и ночь составляет девять частей, и день — девять частей. И поднимается солнце из того отверстия и заходит на западе, и возвращается на восток и восходит тридцать дней из третьего отверстия и садится на западе в третье отверстие. И в тот день ночь становится длиннее дня, а ночь — длиннее ночи, и день — короче дня до тридцатого дня; и составляет ночь ровно десять частей, а день — восемь частей. И восходит солнце из того третьего отверстия и садится в третье отверстие на западе и возвращается на восток, и в течение тридцати дней поднимается из второго отверстия на востоке, и подобным образом заходит во второе отверстие на западе неба. И в тот день ночь насчитывает одиннадцать частей, а день — семь частей. И поднимается солнце в тот день из того второго отверстия и заходит на западе во второе отверстие, и возвращается на восток в первое отверстие в течение тридцати одного дня, и заходит в первое отверстие на западе неба. И увеличивается в день тот ночь, и составляет в два раза больше [частей чем] день: и насчитывает ночь ровно двенадцать частей, а день — шесть. И (тотчас) солнце пересекло деления своей орбиты вновь поворачивается к тем самым делениям своей орбиты и входит в то отверстие тридцать дней, и садится также на западе на противоположной стороне. И в ту ночь сократилась ночь по
1
Утеряна страница, описывающая, как Сын Человеческий вместе с Главой дней и Енох спрашивает одного из ангелов о Сыне Человеческом, кто он такой.