Барни удивленно подумал, почему же тот парень под вагоном не выдал Калхуна, когда тот спрятался под вагон? А ведь мог бы. Легко. Но не стал. "Надо же, какой благородный!" – презрительно подумал Калхун и подошел к вагону.
– Эй, солдат! – крикнул он, чуть наклонившись, – Спасибо, не выдал. Совесть заела, что ли?
Никто не ответил. "Неужели смылся?" – удивился Барни и нагнулся, заглянув под вагон. Военный был там. Он лежал в большой красной луже, зажимая ногу, и не шевелился. "Вот черт…" – Калхун вздохнул и поднялся. Поморщился и пусто поглядел на вагон. Этот человек убивал невинных. Ну и что с того, что он истек кровью и умер? Все это было верно, но Барни почему-то было жалко этого паренька…
Он отогнал от себя эти мысли и, сжимая массивный револьвер, направился в железнодорожный туннель. Там он вновь собрался и сосредоточился. Нет, не то сейчас время, чтобы распускать сопли! Солдаты все еще здесь. Эти существа – тоже. Розенберг – не найден. А значит – рано опускать руки.
На выходе из туннеля он обнаружил еще трех солдат. Они переговаривались о чем-то, поигрывая оружием в руках. То и дело оборачивались куда-то в сторону – из туннеля не было видно, на что они смотрели. Так, тут надо подумать. Трое. Одним револьвером врасплох их не застанешь. Одного можно убить – но двое разбегутся в стороны, и тогда – из туннеля ему уже не выйти. Автоматной очередью тут тоже вряд ли обойдешься. Барни решился на рискованный шаг и достал гранату. С опаской посмотрел на нее. Он вообще-то неплохо разбирался в оружии, но сейчас, как это всегда бывает – в самый нужный момент – главная деталь вылетела из головы. Он же совсем недавно читал в одном журнале статью об армейских гранатах. Их там было всего два типа. Барни даже знал, какой марки та граната, что у него в руках, но вот совершенно не мог вспомнить, какое у нее время горения запала? В журнале было семь секунд и двенадцать секунд. Вот только которое из них? Если Барни недосчитает лишнюю секунду, то граната успеет упасть к ногам военных, и они разбегутся в укрытие. А если он передержит ее лишнюю секунду, она взорвется у него в руках. Все эти нехитрые размышления пронеслись у него в голове за какое-то мгновенье. И он решил – пусть будет семь секунд. Он подкрался поближе к разговаривающим на выходе из туннеля солдатам и выдернул кольцо. Предохранитель – в сторону. "Один, два, три… четыре…пять" – и Калхун, не зная, чего ожидать, бросил гранату. В ту же секунду стены туннеля содрогнулись – расчет оказался верным. Граната разорвалась прямо над головами солдат и разбросала изуродованные тела в стороны. Когда дым рассеялся, Барни, почесывая оглушенное взрывом ухо, вышел из туннеля. Никого. Калхун довольно усмехнулся и, переступая через очередное железнодорожное полотно, направился к небольшой приоткрытой двери в складском помещении.
Проходя мимо очередных рельс он присвистнул. Надо же – на небольшой платформе на рельсах стоял танк. note 25 "Ну ничего себе! Здорово они здесь обосновались. Словно началась война…". Обойдя танк, он пожал плечами и вошел в склад. Он знал, что война уже давно началась.
Через несколько минут и спустя несколько офисов и подсобок, он снова вышел под открытое небо. note 26 Он оказался в большом дворе доков, куда в один крупный узел стекались шесть железнодорожных путей. На их пересечении располагалась сложная, многорежимная стрелка, еще бы – как минимум девять комбинаций стыка рельс. Барни, осторожно оглядываясь, вышел на середину. Здесь не было никого. "Может, засада?". Внезапный голос заставил его вздрогнуть.
– Эй, меня кто-нибудь слышит? Я здесь! Эй!
Голос доносился из какого-то небольшого туннеля, служившего чем-то вроде запасного пути. Там стоял, соединенный с большой автоматической дрезиной, товарный вагон. Голос доносился из него. Все мысли про то, чтобы проверить территорию, быстро исчезли, и Калхун кинулся к вагону. Затем досадливо плюнул и вернулся к стрелке. Разобраться получилось с большим трудом, но он все же привел рельсы в нужное положение. Затем торопливо вошел в туннель, взошел на бортик дрезины и нажал несколько кнопок – такие тележки ему были давно знакомы. Электродвигатель заработал сразу, без разогрева, и дрезина медленно потянула за собой вагон из узкого и темного туннеля на воздух. Барни, осторожно нажимая нужные рычаги, вывел вагон на развилку и, по уже проложенному пути, загнал вагон в одно из приемных отделений, где обычно и производилась разгрузка товаров. Стук в нутрии вагона давно прекратился – человек внутри, очевидно уже понял, что сейчас вагон откроют. Но он знал, что его может ждать что угодно – от спасателей до немедленного расстрела.
note 27 Барни спрыгнул на землю и подошел к двери вагона. Немного возни с замками – и дверь отъехала в сторону. Никто не вышел. Из вагона не доносилось ни звука.
– Кто звал на помощь? – картинно произнес Барни и влез в вагон. В самом его дальнем и темном углу сидел человек в халате научного сотрудника. Он медленно поднялся на ноги и вгляделся в лицо охранника. Барни подошел поближе…
Все шло как угодно, но только не так, как он задумал! Только что доложили, что Гордон Фримен, смог прорвать оцепление и сейчас, расстреливая все на своем пути, несется, видимо, к большому телепортеру. Что ж, надо будет подготовить этому крепкому орешку ба-а-альшой сюрприз. В виде встречи парой-другой спецотрядов. Так, мобильник пищит…
– Военные больше не побеспокоят, – заверил его Барни, – Я здесь, чтобы помочь. Охрана наконец-то выполняет свои обязанности! – сказал он с иронией, вспомнив вечные придирки ученых к охранникам.
– Очень рад, – человек, похоже, говорил искренне, – Разрешите узнать имя моего спасителя? Меня зовут доктор Розенберг.
Барни просто опешил.
– Вы? Вы – доктор Розенберг?
– Вы так говорите, – смутился ученый, – Как будто всегда представляли меня двухметровым, толстым и уродливым.
– А… нет, простите, – спохватился Барни, – Меня зовут Барни Калхун. Стэн Риардон сказал мне, чтобы я вас отыскал.
Сзади что-то оглушительно хлопнуло, и они погрузились во тьму. Голос снаружи произнес, удаляясь:
– Ладно, мы взяли этого ублюдка. А как там с Фриманом?
И все снова тихо.
– Вот так попали, – произнес Барни выражение, которое он прочитал в каком-то детективе, – На ровном месте и мордой об асфальт.